Ziemniak - ostatnie starcie: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzył nową stronę „'''Ziemniak - ostatnie starcie''' (org. Potatoes et dragons) - francuski serial animowany utrzymany w stylu komediowym emitowany w Polsce na kanale ZigZap == Fabu...” |
m uzupełnienie |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Ziemniak | '''Ziemniak – ostatnie starcie''' (org. ''Potatoes et dragons'', 2004) – francuski serial animowany utrzymany w stylu komediowym emitowany w Polsce na kanale [[ZigZap]] | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 6: | Linia 6: | ||
<small>Opis pochodzi z Wikipedii</small> | <small>Opis pochodzi z Wikipedii</small> | ||
== Wersja | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie ZigZapa – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | '''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie ZigZapa – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': | '''Reżyseria''': | ||
Linia 17: | Linia 17: | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Merlin''' | * [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Merlin''' | ||
* [[Grzegorz Wons]] – '''Król Hugo III''' | * [[Grzegorz Wons]] – '''Król Hugo III''' | ||
* [[ | * [[Magdalena Krylik]] – '''Księżniczka Tra-lala''' | ||
* [[Anna Apostolakis]] – '''Juju''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Juju''' | ||
* [[Leszek Zduń]] – '''Riri''' | * [[Leszek Zduń]] – '''Riri''' | ||
* [[Jarosław Boberek]] – '''Kat Ciarek''' | * [[Jarosław Boberek]] – '''Kat Ciarek''' | ||
Linia 59: | Linia 59: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|04 | | bgcolor="#DFEEEF"|04 | ||
| ''Był sobie elf'' | | ''Był sobie elf'' | ||
| ''An Elf In The | | ''An Elf In The Hand…'' | ||
| ''Rycerz Sznycel'' | | ''Rycerz Sznycel'' | ||
|- | |- | ||
Linia 72: | Linia 72: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|06 | | bgcolor="#DFEEEF"|06 | ||
| '' | | ''Reti… Yeti'' | ||
| ''Ready Yeti?'' | | ''Ready Yeti?'' | ||
| ''Rycerz Yeti'' | | ''Rycerz Yeti'' | ||
Linia 137: | Linia 137: | ||
| ''Pan Rechotek'' | | ''Pan Rechotek'' | ||
| ''Mr. Croaky'' | | ''Mr. Croaky'' | ||
| ''Rycerz Fredek | | ''Rycerz Fredek – książę złodziei'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
Linia 144: | Linia 144: | ||
| ''Smoczy król'' | | ''Smoczy król'' | ||
| ''His Majesty, The Dragon'' | | ''His Majesty, The Dragon'' | ||
| ''Rycerz, co naprawdę się | | ''Rycerz, co naprawdę się zwie…'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
Linia 198: | Linia 198: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|24 | | bgcolor="#DFEEEF"|24 | ||
| ''Nigdy nie jest tak ciepło,żeby nie | | ''Nigdy nie jest tak ciepło,żeby nie mogło…'' | ||
| ''Some Like | | ''Some Like It… Not Too Hot'' | ||
| ''Rycerz von Maszkarone'' | | ''Rycerz von Maszkarone'' | ||
|- | |- | ||
Linia 214: | Linia 214: | ||
| ''Budujemy autostradę'' | | ''Budujemy autostradę'' | ||
| ''Closed For Construction'' | | ''Closed For Construction'' | ||
| ''Rycerz Asfalt | | ''Rycerz Asfalt – wielki budowniczy'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
Linia 296: | Linia 296: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|38 | | bgcolor="#DFEEEF"|38 | ||
| ''Na gondoli, na | | ''Na gondoli, na gondoli…'' | ||
| ''Here Today, Gondola Tomorrow'' | | ''Here Today, Gondola Tomorrow'' | ||
| ''Rycerz Sumo'' | | ''Rycerz Sumo'' | ||
Linia 493: | Linia 493: | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|66 | | bgcolor="#DFEEEF"|66 | ||
| ''Czuj! Czuj! Czu-smok!'' | | ''Czuj! Czuj! Czu-smok!'' | ||
| ''Be | | ''Be Prepared… For Dragons!'' | ||
| ''Rycerka Sprawnościowa'' | | ''Rycerka Sprawnościowa'' | ||
|- | |- | ||
Linia 584: | Linia 584: | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia|Ziemniak - ostatnie starcie}} | * {{Wikipedia|Ziemniak - ostatnie starcie|Ziemniak – ostatnie starcie}} | ||
* {{filmweb|film|214245|Ziemniak – ostatnie starcie}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 14:35, 28 sty 2012
Ziemniak – ostatnie starcie (org. Potatoes et dragons, 2004) – francuski serial animowany utrzymany w stylu komediowym emitowany w Polsce na kanale ZigZap
Fabuła
Serial opowiada o życiu króla Hugo III, władającego Królestwem Ziemniaków. W spokojnym prowadzeniu trybu życia przeszkadza mu smok, żyjący w jaskini nieopodal królewskiego zamku. Król stara się jak może, by go się pozbyć, zatrudniając rycerzy, reprezentujących wszelakie grupy społeczne. Jednak rycerze zawsze przegrywają ze smokiem w wyniku pomocy udzielanej mu przez Księżniczkę Tra-lalę i jej przyjaciół.
Opis pochodzi z Wikipedii
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie ZigZapa – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria:
Dialogi polskie:
Wystąpili:
- Mirosław Wieprzewski – Merlin
- Grzegorz Wons – Król Hugo III
- Magdalena Krylik – Księżniczka Tra-lala
- Anna Apostolakis – Juju
- Leszek Zduń – Riri
- Jarosław Boberek – Kat Ciarek
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł | Rycerz |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01 | Smok w opałach | Endangered Dragon | Rycerz Hipnozol |
02 | Smażone zielone ziemniaki | Fried Green Potatoes | Rycerz Jaś Nie-doczyścił |
03 | Elementarne, mój drogi smoku | Elementary, My Dear Dragon | Rycerz Sherlock |
04 | Był sobie elf | An Elf In The Hand… | Rycerz Sznycel |
05 | Wodna afera | Hot Potato | Rycerz Plusk |
06 | Reti… Yeti | Ready Yeti? | Rycerz Yeti |
07 | Smokko-barokko | Potato Bouquet | Rycerz Zbigniewo-Grandioso |
08 | Frytki z lodem | King Of The Potato Frontier | Rycerz Włóczykij |
09 | Zrobiony w ziemniaka | Rose Party | Pani Rycerz Regina Divina |
10 | Prawdziwe ja | It Wasn't Me | Rycerz Yogi |
11 | Nawiedzony ziemniak | Haunted Potatoes | Zwiewny Rycerz Grondo |
12 | Porządek przede wszystkim | Can't Get No Respect | Prawy Rycerz Karteufel |
13 | Lady Chłosta | Lady Ravage | Pani Rycerz Chłosta |
14 | Wszystko zostaje w rodzinie | All In The Family | Rycerz z Rodu Najstarszy |
15 | Pan Rechotek | Mr. Croaky | Rycerz Fredek – książę złodziei |
16 | Smoczy król | His Majesty, The Dragon | Rycerz, co naprawdę się zwie… |
17 | Szaleństwo na sprzedaż | Crazy For Sale | Rycerz Tęgagłowa |
18 | Wielka gwiazda | Cool, Baby! | Rycerz z Hollywood |
19 | Podwójny agent | Agent Double-O-Nothing | Rycerz Cyborg |
20 | Pizzuś Luigi | Potatoes Alfredo | Rycerz z Zakonu Pizzy |
21 | Dzień zagłady smoka | Goes Day Dragon | Rycerz Dandys |
22 | Powrót z Loch Ness | Loch Ness Mess | Rycerz z Zakonu Kiszki |
23 | Plastik jest spoko! | Plastic Fantastic! | Rycerz Plastikowy |
24 | Nigdy nie jest tak ciepło,żeby nie mogło… | Some Like It… Not Too Hot | Rycerz von Maszkarone |
25 | Miłość czasem boli | The Tortures Of Romance | Jej rycerskość Piwonie de Sadna |
26 | Budujemy autostradę | Closed For Construction | Rycerz Asfalt – wielki budowniczy |
27 | Mamuśka w akcji | Big Mama Torture | Pani rycerz Słotkakokotka |
28 | Prehistoryczne ecie-pecie | Prehistoric Story | Rycerz Troglodyta |
29 | "Nierdzewny" nie znaczy "pewny" | Being Stainless Isn't Painless | Rycerz Nierdzewny |
30 | Jodłowanie | Yodel! | Rycerz Bawarski |
31 | Mikołaj kontra Mikołaj | The was The Night Before Christmas | Rycerz Świętomikołajski |
32 | Inka, czyli kawa na ławę | Incoming Inca | Rycerz Inkaski |
33 | Latem smok chce lulu | Summertime, And The Dragon Is Sleepy | Rycerz Smokolog |
34 | Żabie figle | One Froggy Knight | Rycerz Żabusia |
35 | Bohaterzy atakują | Filthy Rich! | Rycerz z Nothingham |
36 | Zapach pieniędzy | Business Scents | Rycerz Tęczkonos |
37 | Wabienie, to na jelenie | Trap-Happy | Rycerz Wnyk |
38 | Na gondoli, na gondoli… | Here Today, Gondola Tomorrow | Rycerz Sumo |
39 | Ząb mądrości w zamku gości | The Tooth, The Whole Tooth And Nothing But The Tooth | Rycerz z Bawmnie |
40 | Potykali się, aż się potknęli | Joust Kidding | Pani Rycerz Lulu |
41 | Nostragłąbus | Nostradumbo | Rycerz Nostragłąbus |
42 | Trzy metry podjeziornej żeglugi | Deep-Sea Doodles | Rycerz Głębinowy |
43 | Zen Zankowi nierówny | That Was Zen, This Is Now | Rycerz Ninja |
44 | Gra w pchełki | Flea At Last! | Rycerz Pchli |
45 | Małe co nieco dla misia | Un-Bear-Able | Rycerz Szczwany Wilk |
46 | Niebieski kłopot | Blue Blunder | Rycerz o oddechu mroźnym |
47 | Proszę nie przeszkadzać | Do Not Disturb! | Rycerz o sile niebywałej |
48 | Smocze łuski | By The Skin Of His Teeth | Pani Rycerz Leela Róż |
49 | Smokolot | Dragon, Fly! | Rycerz z niebios zesłany |
50 | Robo-chłop | Robo-Flop | Rycerz o sercu ze stali |
51 | Czy byłeś grzeczny? | Naughty Or Nice? | Rycerz Mikołajem zwany |
52 | Lanserlot | Sir Lance A Lot | Rycerz o obliczu cudownym |
53 | Królewski portret | The Royal Portraits | Rycerz, co w ziemi kopie |
54 | Ja, król | The King And I'm | Rycerz kosmicznej otchłani |
55 | Zew prymitywności | Roughing It | Rycerz ze Smrodogrodu |
56 | Kochana mamuśka | Mother Dearest | Królewska matka |
57 | Przekleństwa nieśmiertelności | Enough With Eternity | Rycerz Vampirro z Transylwanii |
58 | Klątwa | The Curse | Rycerz Żywy Trup |
59 | Na ryby | Go Fish! | Rycerz Biały Kieł |
60 | Żegnaj ptaszku | Bye-Bye Birdie | Rycerz Bill Brzuchacz |
61 | Podano do stołu | Dinner Is Served | Rycerz Warzywko |
62 | Syrena | The Merman | Rycerz władca planktonu |
63 | Boom | Ka-Boom! | Doktor Zmiłuj się |
64 | Wicewładca | The Substitute Ruler | Rycerz królewski |
65 | Ji-ha! | Yee-hah! | Rycerz Siedzenioobtarty |
66 | Czuj! Czuj! Czu-smok! | Be Prepared… For Dragons! | Rycerka Sprawnościowa |
67 | Królowa Kobra | Queen Cobra | Rycerka Ślizgu-Pełzu |
68 | Daleko od nieba | Far From Heaven | Rycerz Hermes |
69 | Corrida del smok | Corrida Del Dragon | Rycerz Corrida |
70 | En garde! | En Garde! | Rycerz de la Vega |
71 | Romans błyskawiczny | Lightning Romance | Rycerz Stein |
72 | Mapa skarbu | The Treasure Map | Rycerz Cyborg |
73 | Młody smok | Moby Dragon | Rycerz kapitan Ahab |
74 | Rycerz z dżungli | King Of The Jungle | Rycerz z dżungli rodem |
75 | Kwiatowa rewolucja | The Mole | Rycerz pokój niosący |
76 | Łubu-dubu | Wham! Bam! | Rycerz o pięściach wściekłych |
77 | Sir Jeckyl i Sir Hyde | Sir Jeckyl And Sir Hyde | |
78 | Dwa w jednym | Tie Dye Dragon | |
Linki zewnętrzne
- Ziemniak – ostatnie starcie w polskiej Wikipedii
- Ziemniak – ostatnie starcie w bazie filmweb.pl