Moje oczy widzą tylko twój dzióbek: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 17: | Linia 17: | ||
'''Występują''': | '''Występują''': | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Dostawca lodu''' | * [[Janusz Wituch]] – '''Dostawca lodu''' | ||
* [[ | * [[Katarzyna Tatarak-Walentowicz|Katarzyna Tatarak]] – '''Kasia Kanarek''' | ||
* [[Mirosława Nyckowska]] – '''Stara panna''' | * [[Mirosława Nyckowska]] – '''Stara panna''' | ||
* [[Maciej Czapski]] – '''Pan Przedrzeźniacz''' | * [[Maciej Czapski]] – '''Pan Przedrzeźniacz''' |
Wersja z 11:05, 19 gru 2021
Tytuł | Moje oczy widzą tylko twój dzióbek |
---|---|
Tytuł oryginalny | I Only Have Eyes For You |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+, Puls 2 |
Rok produkcji | 1937 |
Moje oczy widzą tylko twój dzióbek (ang. I Only Have Eyes For You) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Janusz Wituch – Dostawca lodu
- Katarzyna Tatarak – Kasia Kanarek
- Mirosława Nyckowska – Stara panna
- Maciej Czapski – Pan Przedrzeźniacz
i inni
Wykonanie piosenki: Janusz Wituch
Lektor:
- Maciej Gudowski,
- Arkadiusz Jakubik (piosenka)