Zmiataj, króliczku: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 14: | Linia 14: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== Pierwsza wersja dubbingu === | === Pierwsza wersja dubbingu === | ||
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
'''Występują''': | '''Występują''': | ||
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs''' | * [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs''' | ||
* [[Małgorzata Drozd]] – '''Wiedźma Hazel''' | * [[Małgorzata Drozd]] – '''Wiedźma Hazel''' | ||
* [[Dariusz Odija]] – '''Dżin z lustra''' | |||
i inni | i inni | ||
'''Wykonanie piosenki''': [[Małgorzata Drozd]] | '''Wykonanie piosenki''': [[Małgorzata Drozd]] | ||
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | '''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | ||
=== [[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 2|Druga wersja dubbingu]] === | === [[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 2|Druga wersja dubbingu]] === |
Wersja z 13:53, 10 paź 2022
Zmiataj, króliczku Broom-Stick Bunny | |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. wersja) TV Puls (2. wersja) Puls 2 (2. wersja) |
Dystrybutor DVD | Warner Home Video (2. wersja) |
Rok produkcji | 1956 |
Data premiery dubbingu | 26 listopada 2004 (2. wersja) |
Zmiataj, króliczku (ang. Broom-Stick Bunny) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Krzysztof Tyniec – Królik Bugs
- Małgorzata Drozd – Wiedźma Hazel
- Dariusz Odija – Dżin z lustra
i inni
Wykonanie piosenki: Małgorzata Drozd
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: MASTER FILM
Występują:
- Robert Rozmus – Królik Bugs
- Ilona Kuśmierska – Wiedźma Hazel
- Marek Lewandowski – Dżin z lustra
i inni
Wykonanie piosenki: Ilona Kuśmierska
Lektor: Maciej Gudowski