Użytkownik:Gyuj/Brudnopis: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
Gyuj (dyskusja | edycje)
Linia 8: Linia 8:
'''Dźwięk i montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''Kai'''
* [[Grzegorz Kwiecień]]
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Jay''' <small>(odc. 2-4, 11-18)</small>
* [[Grzegorz Drojewski]]
* [[Przemysław Stippa]] – '''Cole'''
* [[Przemysław Stippa]]
* [[Bartosz Martyna]] – '''Zane''' <small>(odc. 2-4, 11-18)</small>
* [[Bartosz Martyna]]
* [[Józef Pawłowski]] – '''Jay''' <small>(odc. 5-7, 10)</small>
* [[Józef Pawłowski]]
* [[Stefan Knothe]] '''Sensei Wu'''
* [[Stefan Knothe]] - '''Sensei Wu'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Nya'''
* [[Monika Pikuła]]
* [[Jan Piotrowski]] – '''Lloyd Garmadon'''
* [[Jan Piotrowski]]
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Skales'''
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Mieczysław Morański]] – '''Generał węży''' <small>(odc. 11-12)</small>
* [[Mieczysław Morański]]
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''jeden z węży''' <small>(odc. 11-12)</small>
* [[Krzysztof Szczerbiński]]
* [[Cezary Nowak]] – '''Pythor'''
* [[Cezary Nowak]]
* [[Krzysztof Zakrzewski]]
* [[Krzysztof Zakrzewski]]
* [[Joanna Węgrzynowska]]
* [[Joanna Węgrzynowska]]

Wersja z 15:14, 19 mar 2013

Moje cuda:)

1.

A gdyby tak Ninjago: Mistrzowie Spinjitzu zdubbingowało Studio M.R. Sound

Opracowanie wersji polskiej: Studio M.R. Sound
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi: Tomasz Robaczewski
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Udział wzięli:

i inni

Lektor:

2.

Piosenki z kanału Disney XD reklamujące "Popołudnie z kreskówką"; dubbing:
Opracowanie: SDI Media Polska
Piosenki śpiewali:

i inni
Lektor zapowiedzi:

3.

Proponowany dubbing (tak właściwie to tylko twórcy) przeze mnie nowego filmu Madagaskar 3.
Wersja polska: Start International Polska
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Lektor: ???? - najprawdopodobniej

4.

Zoo zgadula
ZooZgadula - serial animowany.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini+ - Start International Polska
Rezyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie: Magdalena Dwojak
Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

Lektor: Paweł Galia

5.

Cartoonowy Mix Filmowy:

6.

Informacja do Rio
...
Lektor: Tomasz Marzecki

7.

Dino mama: