Wampiry, piraci i obcy: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
m uzupełnienie |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł=Wampiry, piraci i obcy | |tytuł=Wampiry, piraci i obcy / Wampiry, piraci, kosmici / Wampiry, piraci i kosmici | ||
|tytuł oryginalny=Vampires, Pirates and Aliens | |tytuł oryginalny=Vampires, Pirates and Aliens | ||
|plakat= | |plakat= | ||
Linia 6: | Linia 6: | ||
|kraj=Wielka Brytania, Francja | |kraj=Wielka Brytania, Francja | ||
|język=angielski | |język=angielski | ||
|stacja=[[Canal+]] <small>(1. wersja)</small><br />[[teleTOON+]] <small>( | |stacja=[[Canal+]] <small>(1. wersja)</small><br />[[teleTOON+]] <small>(3. wersja)</small> | ||
|lata produkcji=1999-2000 | |lata produkcji=1999-2000 | ||
|data premiery=1 marca [[2001]] <small>(1. wersja)</small><br />13 sierpnia [[2024]] <small>( | |data premiery=1 marca [[2001]] <small>(1. wersja)</small><br />13 sierpnia [[2024]] <small>(3. wersja)</small> | ||
|sezony=1 z 1 | |sezony=1 z 1 | ||
|odcinki=26 z 26 <small>(1. wersja)</small><br />2 z 26 <small>( | |odcinki=26 z 26 <small>(1. wersja)</small><br />12 z 26 <small>(2. wersja)</small><br />2 z 26 <small>(3. wersja)</small> | ||
}} | }} | ||
'''Wampiry, piraci i obcy''' <small>(1. wersja)</small> / '''Wampiry, piraci i kosmici''' <small>(2. wersja)</small> (ang. ''Vampires, Pirates and Aliens'') – brytyjsko-francuski serial animowany. | '''Wampiry, piraci i obcy''' <small>(1. wersja)</small> / '''Wampiry, piraci, kosmici''' <small>(2. wersja)</small> / '''Wampiry, piraci i kosmici''' <small>(2. wersja)</small> (ang. ''Vampires, Pirates and Aliens'') – brytyjsko-francuski serial animowany. | ||
Serial posiada | Serial posiada trzy wersje [[dubbing]]u – pierwszą emitowaną od 1 marca do 5 kwietnia [[2001]] roku w [[Canal+]], drugą wydaną na płytach DVD przez [[Welpol Adventure]] (odc. 1-12), oraz trzecią emitowaną na kanale [[teleTOON+]] od 13 sierpnia [[2024]] roku. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 20: | Linia 20: | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie Canal+ – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie Canal+ – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
=== Druga wersja dubbingu === | === Druga wersja dubbingu === | ||
'''Polskie usta w słowa bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie Welpol Adventure<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br /> | |||
'''Dialogi''': [[Małgorzata Lalowska]], [[Agnieszka Tujak]]<br /> | |||
'''Nagranie i montaż dialogów''': [[Kamil Sołdacki]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Maciej Jastrzębski]]<br /> | |||
'''Głosów użyczyli''': | |||
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] | |||
* [[Joanna Węgrzynowska]] | |||
* [[Katarzyna Skolimowska]] | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | |||
* [[Paweł Szczesny]] | |||
* [[Jakub Wieczorek]] | |||
* [[Robert Tondera]] | |||
* [[Mikołaj Klimek]] | |||
* [[Karol Wróblewski]] | |||
* [[Dariusz Błażejewski]] | |||
'''Lektor''': [[Mikołaj Klimek]] | |||
=== Trzecia wersja dubbingu === | |||
'''Wersja polska''': na zlecenie Canal+ – [[Mastergroove Studios|MASTERGROOVE STUDIOS]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie Canal+ – [[Mastergroove Studios|MASTERGROOVE STUDIOS]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Seweryn Jach]]<br /> | '''Dialogi''': [[Seweryn Jach]]<br /> | ||
Linia 47: | Linia 66: | ||
|- | |- | ||
!width="10%"|Premiera<br /><small>(1. wersja)</small> | !width="10%"|Premiera<br /><small>(1. wersja)</small> | ||
!width="10%"|Premiera<br /><small>( | !width="10%"|Premiera<br /><small>(3. wersja)</small> | ||
!width="6%"|№ | !width="6%"|№ | ||
!width="29%"|Tytuł polski<br /><small>( | !width="29%"|Tytuł polski<br /><small>(3. wersja)</small> | ||
!width="16%"|Kreskówka | !width="16%"|Kreskówka | ||
!width="29%"|Tytuł angielski | !width="29%"|Tytuł angielski |
Wersja z 10:29, 13 sie 2024
Tytuł | Wampiry, piraci i obcy / Wampiry, piraci, kosmici / Wampiry, piraci i kosmici |
---|---|
Tytuł oryginalny | Vampires, Pirates and Aliens |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Wielka Brytania, Francja |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. wersja) teleTOON+ (3. wersja) |
Lata produkcji | 1999-2000 |
Data premiery dubbingu | 1 marca 2001 (1. wersja) 13 sierpnia 2024 (3. wersja) |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 (1. wersja) 12 z 26 (2. wersja) 2 z 26 (3. wersja) |
Wampiry, piraci i obcy (1. wersja) / Wampiry, piraci, kosmici (2. wersja) / Wampiry, piraci i kosmici (2. wersja) (ang. Vampires, Pirates and Aliens) – brytyjsko-francuski serial animowany.
Serial posiada trzy wersje dubbingu – pierwszą emitowaną od 1 marca do 5 kwietnia 2001 roku w Canal+, drugą wydaną na płytach DVD przez Welpol Adventure (odc. 1-12), oraz trzecią emitowaną na kanale teleTOON+ od 13 sierpnia 2024 roku.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie Canal+ – MASTER FILM
Druga wersja dubbingu
Polskie usta w słowa bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie Welpol Adventure
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Dialogi: Małgorzata Lalowska, Agnieszka Tujak
Nagranie i montaż dialogów: Kamil Sołdacki
Kierownictwo produkcji: Maciej Jastrzębski
Głosów użyczyli:
- Julia Kołakowska-Bytner
- Joanna Węgrzynowska
- Katarzyna Skolimowska
- Mirosław Wieprzewski
- Paweł Szczesny
- Jakub Wieczorek
- Robert Tondera
- Mikołaj Klimek
- Karol Wróblewski
- Dariusz Błażejewski
Lektor: Mikołaj Klimek
Trzecia wersja dubbingu
Wersja polska: na zlecenie Canal+ – MASTERGROOVE STUDIOS
Dialogi: Seweryn Jach
Montaż: Izabela Waśkiewicz
Reżyseria i miks: Jakub Jamrożek
Kierownictwo produkcji: Lidia Płoszka
Wystąpili:
- Adam Bauman
- Tomasz Błasiak
- Oskar Berliński
- Paulina Śmigielska
- Paulina Raczyło
- Janusz Wituch –
- Pan Krewki,
- Kapitan Lapsus
- Wojciech Chorąży –
- Pan Osocki,
- Zorb
- Olga Madejska
- Mateusz Kwiecień – Pete Pijawa
- Maciej Motylski
i inni
Lektor: Maciej Motylski
Spis odcinków
Premiera (1. wersja) |
Premiera (3. wersja) |
№ | Tytuł polski (3. wersja) |
Kreskówka | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||||
01.03.2001 | 13.08.2024 | 01 | Zasłużona premia | Wampiry | Bonus Phalonus |
A psik! | Piraci | Sneeze Ahoy | |||
Zlepieni | Kosmici | Sticky Together | |||
02.03.2001 | 13.08.2024 | 02 | Lekcja gry na skrzypcach | Wampiry | A Vile-in Experience |
Regaty | Piraci | The Regatta | |||
Trzy życzenia | Kosmici | When You Wish Upon A Planet | |||
05.03.2001 | 03 | ' | Wampiry | Sale Of The Century | |
' | Piraci | Roger’s P-45 | |||
' | Kosmici | Dekko The Milkman | |||
06.03.2001 | 04 | ' | Wampiry | Home Movies | |
' | Piraci | Hunt The Spud | |||
' | Kosmici | The Lonely Hearts Club | |||
07.03.2001 | 05 | ' | Wampiry | The Vampirates | |
' | Piraci | Close Encounters Of The Smelly Kind | |||
' | Kosmici | Roller Coaster | |||
08.03.2001 | 06 | ' | Wampiry | The Slug’s Tail | |
' | Piraci | Unlucky In Luck | |||
' | Kosmici | Fangs For The Memory | |||
09.03.2001 | 07 | ' | Wampiry | Now You See Me | |
' | Piraci | Sweaty Sam’s Treasure | |||
' | Kosmici | Food, Glorious Food | |||
12.03.2001 | 08 | ' | Wampiry | Camp Fright | |
' | Piraci | A Stitch In Brine | |||
' | Kosmici | Once Upon A Time… | |||
13.03.2001 | 09 | ' | Wampiry | Tombed Love | |
' | Piraci | Wheel Of Misfortune | |||
' | Kosmici | Game Showdown | |||
14.03.2001 | 10 | ' | Wampiry | The Spoilt Prince of Egypt | |
' | Piraci | Scaredy Cat | |||
' | Kosmici | Lunch Pad | |||
15.03.2001 | 11 | ' | Wampiry | The Spoilt Prince of Egypt | |
' | Piraci | Scaredy Cat | |||
' | Kosmici | Lunch Pad | |||
16.03.2001 | 12 | ' | Wampiry | Great Aunt Olga | |
' | Piraci | Scuppered! | |||
' | Kosmici | The Star Crossed Lovers | |||
19.03.2001 | 13 | ' | Wampiry | Dr. Yeti, the Veti | |
' | Piraci | Luck Be A Pirate Tonight | |||
' | Kosmici | A Dog’s Dinner | |||
20.03.2001 | 14 | ' | Wampiry | Twinkle, Twinkle Little Vampire | |
' | Piraci | I Spy | |||
' | Kosmici | Greenery | |||
21.03.2001 | 15 | ' | Wampiry | On The Piste | |
' | Piraci | Mother’s Day | |||
' | Kosmici | Abandon Ship | |||
22.03.2001 | 16 | ' | Wampiry | Parakeets And Spiders | |
' | Piraci | The Shark God | |||
' | Kosmici | Unrequited Love | |||
23.03.2001 | 17 | ' | Wampiry | Hide And Shriek | |
' | Piraci | Luncheon Vulture | |||
' | Kosmici | That Shrinking Feeling | |||
26.03.2001 | 18 | ' | Wampiry | Big Baby Monster | |
' | Piraci | The Loch Ness Mistake | |||
' | Kosmici | The Jewel In The Control Panel | |||
27.03.2001 | 19 | ' | Wampiry | Heartburn Hotel | |
' | Piraci | A Fine Kettle of Fish | |||
' | Kosmici | The Alien Liberation Front | |||
28.03.2001 | 20 | ' | Wampiry | Bad Lair Day | |
' | Piraci | The Tubmarine | |||
' | Kosmici | Ray Fever | |||
29.03.2001 | 21 | ' | Wampiry | Things That Go Bump | |
' | Piraci | Easy Queasy | |||
' | Kosmici | Which Way is Up? | |||
30.03.2001 | 22 | ' | Wampiry | Fangs Giving Day | |
' | Piraci | Twue Love | |||
' | Kosmici | Chez Mirage | |||
02.04.2001 | 23 | ' | Wampiry | Fair’s Fair | |
' | Piraci | Whittle While You Work | |||
' | Kosmici | The Flatworm Has Turned | |||
03.04.2001 | 24 | ' | Wampiry | Cute-agious! | |
' | Piraci | Merman, Rock Asteroid | |||
' | Kosmici | Sorry Star | |||
04.04.2001 | 25 | ' | Wampiry | Freaky Leaky | |
' | Piraci | Once a Pirate | |||
' | Kosmici | Face Lift Off | |||
05.04.2001 | 26 | ' | Wampiry | Ups And Downs | |
' | Piraci | That Little X-tra Something | |||
' | Kosmici | Baby Space |
Linki zewnętrzne
- Wampiry, piraci i obcy w bazie Internet Movie Database (IMDb)