Zapłata: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
|||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Geniusz komputerowy Michael Jennings pracuje dla wielkich korporacji przy supertajnych projektach. Po każdym zadaniu, aby nie narażać swoich pracodawców, poddaje się zabiegowi czyszczenia pamięci. Zwykle operacja ta obejmuje około dwóch miesięcy. Nowe, bardzo intratne zlecenie Michaela ma jednak trwać trzy lata. Propozycję składa mu ekscentryczny i bogaty przemysłowiec James Rethrick. Gdy realizacja powierzonego mu zadania dobiega końca, Jennings traci pamięć, lecz zamiast czeku na najwyższe w karierze wynagrodzenie otrzymuje kopertę pełną dziwnych przedmiotów. Do niej dołączone jest pismo, w którym Michael zrzeka się obiecanych mu pieniędzy. Wkrótce utalentowany komputerowiec zaczyna zdawać sobie sprawę z tego, że ktoś usiłuje go zabić. Rozpoczyna się niebezpieczna gra. By wyjść cało z tej sytuacji, Jennings musi jak najszybciej odzyskać swoje wspomnienia. W odtworzeniu wydarzeń z ostatnich lat pomaga Michaelowi Rachel Porter, jego współpracowniczka i partnerka. By pokonać groźnych przeciwników, oboje podejmują zdecydowane działania. | |||
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-632163</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 9: | Linia 11: | ||
'''Dialogi polskie''': [[Anna Niedźwiecka-Medek]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Anna Niedźwiecka-Medek]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[ | * [[Grzegorz Małecki]] – '''Michael Jenings''' | ||
* [[Joanna Węgrzynowska]] – '''Doktor Rachel Portel''' | * [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]] – '''Doktor Rachel Portel''' | ||
* [[Tomasz Steciuk]] – '''Krótki''' | * [[Tomasz Steciuk]] – '''Krótki''' | ||
* [[Jacek Rozenek]] – '''James Rethrick''' | * [[Jacek Rozenek]] – '''James Rethrick''' | ||
Linia 19: | Linia 21: | ||
** '''William Dekker''', | ** '''William Dekker''', | ||
** '''Komentator meczu koszykówki''' | ** '''Komentator meczu koszykówki''' | ||
* [[Izabella Bukowska]] – '''Rita Dunne''' | * [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] – '''Rita Dunne''' | ||
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Stevens''' | * [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Stevens''' | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – | * [[Agnieszka Kunikowska]] – | ||
Linia 27: | Linia 29: | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Prokurator Brown''' | * [[Paweł Szczesny]] – '''Prokurator Brown''' | ||
* [[Robert Tondera]] – '''Strażnik Jude''' | * [[Robert Tondera]] – '''Strażnik Jude''' | ||
oraz | '''oraz''': | ||
* [[Izabela Dąbrowska]] | * [[Izabela Dąbrowska]] | ||
* [[Jacek Kopczyński]] | * [[Jacek Kopczyński]] |
Wersja z 20:47, 1 wrz 2017
Zapłata (oryg. Paycheck) – amerykański sensacyjny film science-fiction z 2003 roku, wyreżyserowany przez Johna Woo. Polski dubbing pojawił się na DVD wydanym przez Universal Pictures, którego premiera miała miejsce 12 sierpnia 2004 roku.
Fabuła
Geniusz komputerowy Michael Jennings pracuje dla wielkich korporacji przy supertajnych projektach. Po każdym zadaniu, aby nie narażać swoich pracodawców, poddaje się zabiegowi czyszczenia pamięci. Zwykle operacja ta obejmuje około dwóch miesięcy. Nowe, bardzo intratne zlecenie Michaela ma jednak trwać trzy lata. Propozycję składa mu ekscentryczny i bogaty przemysłowiec James Rethrick. Gdy realizacja powierzonego mu zadania dobiega końca, Jennings traci pamięć, lecz zamiast czeku na najwyższe w karierze wynagrodzenie otrzymuje kopertę pełną dziwnych przedmiotów. Do niej dołączone jest pismo, w którym Michael zrzeka się obiecanych mu pieniędzy. Wkrótce utalentowany komputerowiec zaczyna zdawać sobie sprawę z tego, że ktoś usiłuje go zabić. Rozpoczyna się niebezpieczna gra. By wyjść cało z tej sytuacji, Jennings musi jak najszybciej odzyskać swoje wspomnienia. W odtworzeniu wydarzeń z ostatnich lat pomaga Michaelowi Rachel Porter, jego współpracowniczka i partnerka. By pokonać groźnych przeciwników, oboje podejmują zdecydowane działania.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-632163
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Anna Niedźwiecka-Medek
Udział wzięli:
- Grzegorz Małecki – Michael Jenings
- Joanna Węgrzynowska – Doktor Rachel Portel
- Tomasz Steciuk – Krótki
- Jacek Rozenek – James Rethrick
- Cezary Morawski – John Wolfe
- Krzysztof Banaszyk – Agent Dodge
- Janusz Wituch – Agent Klein
- Jarosław Boberek –
- William Dekker,
- Komentator meczu koszykówki
- Izabella Bukowska – Rita Dunne
- Klaudiusz Kaufmann – Stevens
- Agnieszka Kunikowska –
- Maya,
- Kobieta z monitorów ARC,
- Hologram
- Paweł Szczesny – Prokurator Brown
- Robert Tondera – Strażnik Jude
oraz:
- Izabela Dąbrowska
- Jacek Kopczyński
- Wojciech Paszkowski –
- Jeden z pracowników Nexim Computers,
- Agent podający Dodge’owi papierosy
- Hanna Polk
- Marek Robaczewski
- Iwona Rulewicz
- Ewa Serwa – Czarnoskóra naukowiec Allcomu
- Joanna Wizmur
i inni
Lektor: Jarosław Budnik