Barbie: Life in the Dreamhouse: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 12: | Linia 12: | ||
* [[Magdalena Krylik]] – '''Midge''' | * [[Magdalena Krylik]] – '''Midge''' | ||
* [[Julia Kołakowska|Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Teresa''' | * [[Julia Kołakowska|Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Teresa''' | ||
* [[Marta Dobecka]] – ''' | * [[Marta Dobecka]] – '''Summer''' | ||
* [[Karol Wróblewski]] – '''Ken''' | * [[Karol Wróblewski]] – '''Ken''' | ||
* [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Raquelle''' | * [[Agnieszka Fajlhauer]] – '''Raquelle''' | ||
* [[Marta Gajko|Marta Król-Gajko]] – ''' | * [[Marta Gajko|Marta Król-Gajko]] – '''Nikki''' | ||
* [[Magdalena Kusa]] – '''Chelsea''' | * [[Magdalena Kusa]] – '''Chelsea''' | ||
* [[Maja Kwiatek]] – '''Stacie''' | * [[Maja Kwiatek]] – '''Stacie''' |
Wersja z 15:22, 3 cze 2014
Barbie: Life in the Dreamhouse – amerykańsko-kanadyjski krótkometrażowy serial animowany, którego odcinki pojawiają się w Internecie.
2 specjalne odcinki (48-49) zostały wyemitowane w telewizji Nickelodeon Polska; premiera: 5 października 2013 roku.
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi: Olga Świerk
Koordynacja produkcji: Marcin Kopiec
Wystąpili:
- Beata Wyrąbkiewicz – Barbie
- Magdalena Krylik – Midge
- Julia Kołakowska-Bytner – Teresa
- Marta Dobecka – Summer
- Karol Wróblewski – Ken
- Agnieszka Fajlhauer – Raquelle
- Marta Król-Gajko – Nikki
- Magdalena Kusa – Chelsea
- Maja Kwiatek – Stacie
- Piotr Bajtlik – Ryan
- Justyna Bojczuk – Skipper
- Łukasz Talik – Randy Bravo
oraz:
- Jakub Mróz – Ken
- Przemysław Stippa – Szafa
i inni
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Szafa na drobiazgi | Closet Princess |
02 | Wszystkiego najlepszego, Chelsea! | Happy Birthday Chelsea |
03 | Niesforne zwierzaki | Pet Peeve |
04 | Rapsodia w śmietanie | Rhapsody in Buttercream |
05 | Ken-tastycznie! Fryz-tastycznie! | Ken-tastic, Hair-tastic |
06 | Imprezowa wpadka! | Party Foul |
07 | Dzień na plaży | Day at the Beach |
08 | Przyklej tu, przyklej tam! | Sticker It Up |
09 | Ach, kemping! | Oh How Campy |
10 | Koszmar na głowie | Bad Hair Day |
11 | Prawo jazdy | Licensed to Drive |
12 | Chcę swój teledysk! | I Want My BTV |
13 | Prezenty, porażki, przesyt… | Gifts, Goofs, Galore |
14 | Butik Barbie | The Barbie Boutique |
15 | Pojednanie | The Reunion Show |
16 | Szafa na drobiazgi 2.0 | Closet Princess 2.0 |
17 | Ahoj siostry! | Sisters Ahoy |
18 | Pomniejszator | The Shrinkerator |
19 | Dziesiątki szczeniaków | Plethora of Puppies |
20 | Szafa pęka | Closet Clothes Out |
21 | Ile kosztuje ten delfin z wystawy? | Accidentally on Porpoise |
22 | Przeminęło z brokatem | Gone Glitter Gone |
23 | ||
24 | To właśnie nie miłość | Playing Heart to Get |
25 | Modelka na medal | Catty on the Catwalk |
26 | Potrzebna pomoc | Help Wanted |
27 | Straszna noc | A Spooky Sleepover |
28 | Przed państwem Midge | A Smidge of Midge |
29 | Ryzyka zawodowe | Occupational Hazards |
30 | Ach, jak kempingowo! | Ooh How Campy, Too |
31 | Wszystko o Barbie | Let’s Make a Doll |
32 | Wizyta Summer | Endless Summer |
33 | Kwaśna zemsta | Sour Loser |
34 | Dzień na plaży! | Another Day at the Beach |
35 | Dzień kąpieli | Happy Bathday to You |
36 | D(r)eszczowa piosenka | Cringing in the Rain |
37 | KenDom | The Ken Den |
38 | Wypacykuj mi auto | Primp My Ride |
39 | Zakupowy chaos | Mall Mayhem |
40 | Ulepszenie | The Upgradening |
41 | Doktor Barbie | Doctor Barbie |
42 | Bez wyjścia | Stuck With You |
43 | Sposób na latanie | The Only Way to Fly |
44 | ' | ' |
45 | ' | ' |
46 | ' | ' |
47 | ' | ' |
48 | Uwięzione w szafie | Trapped in the Dreamhouse |
49 | Idealna impreza przy basenie | Perf Pool Party |