Geronimo Stilton: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 120: | Linia 120: | ||
* [[Miłogost Reczek]] – | * [[Miłogost Reczek]] – | ||
** '''profesor Koszatniczek''' <small>(odc. 28)</small>, | ** '''profesor Koszatniczek''' <small>(odc. 28)</small>, | ||
** '''profesor von Volt''' <small>(odc. 30-31, 36, 43-44, 50)</small> | ** '''profesor von Volt''' <small>(odc. 30-31, 36, 43-44, 50)</small>, | ||
** '''urzędnik udzielający ślubu''' <small>(odc. 51)</small> | |||
* [[Mikołaj Klimek]] – | * [[Mikołaj Klimek]] – | ||
** '''Hektor''' <small>(odc. 28)</small>, | ** '''Hektor''' <small>(odc. 28)</small>, | ||
Linia 132: | Linia 133: | ||
** '''Scotty Kill Cheddar''' <small>(odc. 39)</small>, | ** '''Scotty Kill Cheddar''' <small>(odc. 39)</small>, | ||
** '''strażnik w więzieniu''' <small>(odc. 44)</small>, | ** '''strażnik w więzieniu''' <small>(odc. 44)</small>, | ||
** '''jeden z ninja''' <small>(odc. 48)</small> | ** '''jeden z ninja''' <small>(odc. 48)</small>, | ||
** '''Dziadek Łebski''' <small>(odc. 51)</small> | |||
* [[Robert Tondera]] – | * [[Robert Tondera]] – | ||
** '''wujek Gravis''' <small>(odc. 29)</small>, | ** '''wujek Gravis''' <small>(odc. 29)</small>, | ||
Linia 159: | Linia 161: | ||
* [[Krzysztof Cybiński]] – | * [[Krzysztof Cybiński]] – | ||
** '''pracownik Czosnka Serowara''' <small>(odc. 35)</small>, | ** '''pracownik Czosnka Serowara''' <small>(odc. 35)</small>, | ||
** '''pan Ryszardson''' <small>(odc. 36)</small> | ** '''pan Ryszardson''' <small>(odc. 36)</small>, | ||
** '''Rat Swami''' <small>(odc. 51)</small> | |||
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]] – | * [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]] – | ||
** '''mama Randala''' <small>(odc. 35)</small>, | ** '''mama Randala''' <small>(odc. 35)</small>, | ||
Linia 556: | Linia 559: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 03.03.2015 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|51 | | bgcolor="#DFEEEF"|51 | ||
| '''' | | ''Krótkie zaręczyny'' | ||
| ''A Brief Engagment'' | | ''A Brief Engagment'' | ||
|- | |- | ||
Linia 565: | Linia 568: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|52 | | bgcolor="#DFEEEF"|52 | ||
| '''' | | ''Zabujany w Parmezani'' | ||
| ''Paremesani Crush'' | | ''Paremesani Crush'' | ||
|- | |- |
Wersja z 16:29, 3 mar 2015
Geronimo Stilton (2009-??) – włosko-francuski serial animowany.
Serial emitowany w Polsce od 3 lipca 2010 roku na kanale TVN Style, od 10 lipca 2010 roku na kanale TVN. Od 30 czerwca 2014 roku serial emitowany na kanale Nickelodeon Polska. 13 października 2014 roku Nickelodeon Polska rozpoczął emisję drugiej serii.
Fabuła
Mysz Geronimo Stilton jest redaktorem naczelnym gazety "Rodent’s Gazette". Chciałby wieść spokojne życie, czytać książki i grać z bratankiem w szachy, jednak z racji swojego zawodu co i rusz wpada na trop tajemniczych zagadek. Żadna z nich jednak nie pozostanie nierozwiązana, kiedy zajmuję się nią Geronimo. W przygodach towarzyszą mu zawsze: siostra Tia Stilton, bratanek Benjamin oraz kuzyn - Pułapek. W polskiej wersji językowej głosów postaciom użyczyli m.in. Piotr Adamczyk i Agnieszka Dygant.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-385266
Wersja polska
Seria pierwsza
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria:
- Piotr Kozłowski (odc. 1-26),
- Jerzy Dominik (odc. 11-26)
Dialogi polskie:
- Joanna Kuryłko i Kuba Wecsile (odc. 1-18, 25-26),
- Olga Świerk (odc. 19-24)
Dźwięk i montaż: Maciej Sapiński
Organizacja produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:
- Piotr Adamczyk – Geronimo Stilton
- Agnieszka Dygant – Thea Stilton
- Łukasz Lewandowski – Pułapek Stilton
- Dominika Kluźniak – Pandora
- Kajetan Lewandowski – Benjamin Stilton (odc. 1-5)
- Krzysztof Królak – Benjamin Stilton (odc. 6-26)
W pozostałych rolach:
- Wojciech Paszkowski –
- Książę Ułachudra (odc. 1, 15),
- Hipnotyzer Raszwami (odc. 8),
- Agent El-Gray (odc. 26)
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Zofia Myszmousen
- Krzysztof Szczerbiński – Szymon Szpicel
- Paweł Ciołkosz
- Karol Pocheć
- Jan Aleksandrowicz-Krasko
- Dorota Furtak
- Agnieszka Kudelska
- Paweł Szczesny – Burmistrz
- Klementyna Umer – Talia Pisk (odc. 2)
- Krzysztof Banaszyk – Jack (odc. 3)
- Włodzimierz Press – Profesor Hier Oglif (odc. 4, 13)
- Anna Gajewska –
- Cień (odc. 4, 17),
- Reżyser sztuki (odc. 20)
- Miriam Aleksandrowicz – Sprzątaczka w muzeum (odc. 4)
- Marcin Troński –
- Bodzio Wąsacz (odc. 5),
- Kinkingpo (odc. 9)
- Leszek Zduń –
- Mistrz Ricardo (odc. 6),
- Parmezan (odc. 21),
- Jack Fromage (odc. 23)
- Jakub Wieczorek
- Miłogost Reczek –
- Szurszur (odc. 10),
- Pazur Pyskacz (odc. 22),
- Andrzej (odc. 23),
- Pazurak Wąsiszpon (odc. 24)
- Piotr Kozłowski –
- Konduktor (odc. 11, 26),
- Nikki (odc. 13),
- Marcin Salami (odc. 19),
- Fredek Feta (odc. 23)
- Waldemar Barwiński –
- Myszoriszi (odc. 11),
- Chefs (odc. 12),
- Komentator zawodów szachowych (odc. 14),
- BLOG (odc. 25)
- Jacek Czyż –
- Profesor Serstek (Sterser) (odc. 12, 25),
- Kapitan Ingram (odc. 18),
- Cheddar Burnstein (odc. 25)
- Marek Barbasiewicz – Dziadek Wilhelm Łebski (odc. 13, 16)
- Aleksander Wysocki –
- Claude Lewi Mouse (odc. 13),
- Aktor (odc. 20),
- Kierownik muzeum (odc. 22)
- Modest Ruciński –
- Gari Goudow (odc. 14),
- Lazur Blue (odc. 23)
- Jacek Kopczyński – Felipolino (odc. 17)
- Michał Głowacki – Franek (odc. 21)
- Jakub Kamieński
Tekst piosenki: Marek Krejzler
Śpiewali: Adam Krylik, Dorota Furtak, Agnieszka Kudelska
Lektorzy:
- Waldemar Barwiński (odc. 1-26),
- Piotr Kozłowski (odc. 10),
- Modest Ruciński (odc. 15)
Seria druga
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska
Wystąpili:
- Waldemar Barwiński – Geronimo Stilton
- Magdalena Krylik – Thea Stilton
- Cezary Kwieciński – Pułapek Stilton
- Marta Dobecka – Pandora
- Krzysztof Królak – Benjamin Stilton
W pozostałych rolach:
- Jakub Szydłowski –
- profesor Szczurzymrok (odc. 27),
- ścigający Samuelsa (odc. 31),
- doradca Trung (odc. 34),
- Oli Flap (odc. 38)
- Anna Sztejner –
- nauczycielka (odc. 27),
- Nib (odc. 29)
- Józef Pawłowski –
- Maniek (odc. 27),
- Samuels (odc. 31),
- król Yush Yi Miau (odc. 34)
- Karol Wróblewski – profesor Dżafari (odc. 28)
- Wojciech Paszkowski –
- dziadek Geronima (odc. 28),
- Makensen (odc. 30)
- Miłogost Reczek –
- profesor Koszatniczek (odc. 28),
- profesor von Volt (odc. 30-31, 36, 43-44, 50),
- urzędnik udzielający ślubu (odc. 51)
- Mikołaj Klimek –
- Hektor (odc. 28),
- Waldi Wąsik (odc. 33),
- Killroy Fitzcracker (odc. 39),
- komisarz Pieprz (odc. 43),
- wódz (odc. 46),
- kucharz w Dojo (odc. 48),
- Szczurson (odc. 49)
- Marek Robaczewski –
- Scotty Kill Cheddar (odc. 39),
- strażnik w więzieniu (odc. 44),
- jeden z ninja (odc. 48),
- Dziadek Łebski (odc. 51)
- Robert Tondera –
- wujek Gravis (odc. 29),
- Zebediasz, burmistrz Kaktusowa (odc. 33),
- Zang Zi (odc. 34),
- profesor Ogrif (odc. 44),
- profesor Sterser (odc. 46)
- Izabella Bukowska –
- hrabina (odc. 29),
- Myszelina Mon Blue (odc. 30)
- Andrzej Hausner –
- Niet Toperzson (odc. 29),
- ochroniarz (odc. 31),
- Brie Sersling (odc. 32),
- mnich (odc. 37),
- załogant statku (odc. 38)
- Zbigniew Konopka –
- kapitan Szczur Śniady (odc. 30),
- Twarogson (odc. 31),
- pan Grableton (odc. 33)
- Jacek Król –
- Kruchomir Chrupek (odc. 31-32, 35, 46, 48),
- więzień #1 (odc. 44),
- komentator zawodów windsurfingowych (odc. 45)
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Zofia Myszmousen
- Krzysztof Cybiński –
- pracownik Czosnka Serowara (odc. 35),
- pan Ryszardson (odc. 36),
- Rat Swami (odc. 51)
- Elżbieta Kopocińska –
- mama Randala (odc. 35),
- Don Dina (odc. 37)
- Aleksandra Kowalicka – Kandysia (odc. 35)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Szymon Szpicel,
- Lars (odc. 37),
- Dyzio Młockarz (odc. 45)
- Paweł Szczesny –
- cesarz (odc. 37),
- kapitan (odc. 38)
- Joanna Pach – Pollet (odc. 38)
- Paweł Ciołkosz – Nelson Napmysz (odc. 41)
- Paweł Krucz –
- Fysz Sert (odc. 41),
- Skyler (odc. 45),
- gospodarz programu "Serowa kamera" (odc. 47)
- Bożena Furczyk –
- jedna z pokojówek (odc. 41),
- policjantka (odc. 42)
- Monika Węgiel – Rozana Ratfinger (odc. 44)
- Janusz Wituch –
- Strażnik Dojo (odc. 48),
- Wspaniały Serini (odc. 49)
i inni
Lektor: Waldemar Barwiński
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
03.07.2010 | 01 | Operacja Shufongfong | Operation Shufongfong |
04.07.2010 | 02 | W pogoni za sensacją | It’s MY Scoop! |
06.07.2010 | 03 | Koniec gry | Stop Acting Around |
08.07.2010 | 04 | Bezimienna mumia | The Mummy with No Name |
10.07.2010 | 05 | Bodzio Wąsacz | Barry the Moustache |
11.07.2010 | 06 | Precz z łapami, łapserdaku | Paws Off, Cheddarface! |
13.07.2010 | 07 | Wyprawa do Chinatown | Going Down to Chinatown |
15.07.2010 | 08 | Hipnotyzujące tik tak | Hypno-Tick Tock |
17.07.2010 | 09 | Maska Mysz-Jitsu | The Mask of Rat-Jitsu |
18.07.2010 | 10 | Skarb Szurszura | Blackrat’s Treasure |
20.07.2010 | 11 | Intryga w Gryzoń Ekspresie | Intrigue on the Rodent Express |
22.07.2010 | 12 | Mysi dom przyszłości | Mouse House of the Future |
24.07.2010 | 13 | Zaginiony | Reported Missing |
25.07.2010 | 14 | Złodzieje klejnotów | The Gem Gang |
27.07.2010 | 15 | Seria skoków | Clean Sweep |
29.07.2010 | 16 | Idealnie dopasowani | Mr. and Mrs. Matched |
31.07.2010 | 17 | Thea supermodelką | Top Model Thea |
01.08.2010 | 18 | Matka orka | Attack of the Killer Whale |
03.08.2010 | 19 | Przemyt sera | Cheese Connection |
05.08.2010 | 20 | Geronimo w roli głównej | Starring Geronimo |
07.08.2010 | 21 | Zasady gry | Rules of the Game |
08.08.2010 | 22 | Aligator samarytanin | The Gator Samaritan |
10.08.2010 | 23 | Pech drużyny Fromage | The Bad Luck of Team Fromage |
12.08.2010 | 24 | Straszny zamek | Castle Creeps |
14.08.2010 | 25 | Mądrala | Smarty Pants |
15.08.2010 | 26 | Herbaciana opowieść | Tea Story |
SERIA DRUGA | |||
13.10.2014 | 27 | Szczurzymrok | Ravenrat |
14.10.2014 | 28 | Wielka żelkowa przygoda | The Great Jellybean Adventure |
15.10.2014 | 29 | Krewniacy | Bloodlines |
16.10.2014 | 30 | Szczury morskie | Sea Rats |
17.10.2014 | 31 | Chipsy i sosy | Chips and Dips |
20.10.2014 | 32 | Świątynia Smoczego Chuchu | Temple of the Dragon’s Gasp |
21.10.2014 | 33 | Straszny kowboj z Kaktusowa | The Creepy Cowboy of the Cactus Gulch |
22.10.2014 | 34 | Szmaragdowa szkatułka | The Emerald Chest |
23.10.2014 | 35 | Czosnek i tajemniczy ser | Chauncey and the Secret Cheese |
24.10.2014 | 36 | Mysz jaskiniowa | The Cave Mouse |
27.10.2014 | 37 | Nowa model | Say, Cheese! |
28.10.2014 | 38 | Mysia syrenka | The Mermaid Mouse |
29.10.2014 | 39 | Lord Pułapek | Lord Trap |
16.02.2015 | 40 | Legendarny Mysz-yeti | The Legend of Big Toes |
17.02.2015 | 41 | Zniknięcie Nelsona Napmysza | The Disapearance of Nelson Napmouse |
18.02.2015 | 42 | Georg Onzola i Złoty Gryzoń | Chase Trailor and the Golden Rodent |
19.02.2015 | 43 | Nieprawdopodobna moc zmniejszania | The Incredible Shrinking Stiltons |
20.02.2015 | 44 | Dino-myszy | Dino-Mice! |
23.02.2015 | 45 | Stary, gdzie mój rekin? | Dude, Where’s my Shark? |
24.02.2015 | 46 | Szczur biegunowy | Pole Rat |
25.02.2015 | 47 | Legendarna fontanna młodości | The Fabumouse Fountain of Youth |
26.02.2015 | 48 | Powrót do Dojo | Return to the Dojo |
27.02.2015 | 49 | Magiczne myszy | Magic Mice |
02.03.2015 | 50 | Gdybym rozumiał język zwierząt | If I Could Talk to the Animals |
03.03.2015 | 51 | Krótkie zaręczyny | A Brief Engagment |
52 | Zabujany w Parmezani | Paremesani Crush | |
Linki zewnętrzne
- Geronimo Stilton w polskiej Wikipedii
- Geronimo Stilton w bazie filmweb.pl
- Geronimo Stilton na stronie Dubbing.pl