H2O: Syrenie przygody: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Źródło: https://www.facebook.com/1599681753629967/videos/1642023026062506/ |
m Lektor: http://www.goldenline.pl/marcin-kalinowski12/ |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Tercja|STUDIO TERCJA GDAŃSK]]<br /> | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Tercja|STUDIO TERCJA GDAŃSK]]<br /> | ||
'''Realizacja dźwięku''': [[Marcin Kalinowski]]<br /> | |||
'''W wersji polskiej wystąpili''': | '''W wersji polskiej wystąpili''': | ||
* [[Karolina Piwosz]] – '''Cleo Sertori''' | * [[Karolina Piwosz]] – '''Cleo Sertori''' |
Wersja z 15:51, 10 lip 2016
H2O: Syrenie przygody (ang. H2O: Mermaid Adventures, 2015-??) – australijski serial animowany wyprodukowany przez Les Cartooneurs Associés i Fantasia Animation, powstały na podstawie serialu telewizyjnego H2O - wystarczy kropla. Z polskim dubbingiem dostępny na platformie Netflix.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK
Realizacja dźwięku: Marcin Kalinowski
W wersji polskiej wystąpili:
- Karolina Piwosz – Cleo Sertori
- Aleksandra Lis – Emma Gilbert
- Joanna Niemczyk – Rikki Chadwick
- Marek Głuszczak – Lewis McCartney
- Mateusz Brzeziński – Don Sertori
- Tomek Pionk – Elliot Gilbert
- Jacek Labijak – Pan Lambert
- Karol Szałapski –
- Krab Bernie,
- Byron
- Małgorzata Musiała –
- Miriam Kent,
- Płaszczka Sue
i inni
Piosenkę tytułową śpiewały: Małgorzata Musiała i Karolina Kinder
Lektor tytułów odcinków: Jacek Labijak