Fangbone!: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
* [[Józef Pawłowski]] – '''Bill Goodwin''' | * [[Józef Pawłowski]] – '''Bill Goodwin''' | ||
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Drool''' | * [[Waldemar Barwiński]] – '''Drool''' | ||
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Pani Gillian''' | |||
* [[Klementyna Umer]] – '''Pani Goodwin''' | |||
* [[Jacek Czyż]] – '''Błyskokij''' | |||
i inni | i inni | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 12:07, 23 kwi 2017
Fangbone! (2014-2016) – kanadyjski serial animowany wyprodukowany przez Radical Sheep Productions oraz Pipeline Studios we współpracy z DHX Media. Z polskim dubbingiem dostępny na platformie Netflix od 22 kwietnia 2017 roku (nie mogą go jednak na razie oglądać widzowie z Polski).
Wersja polska
Wersja polska: BTI Studios
Reżyseria: Jan Aleksandrowicz-Krasko
Tłumaczenie i dialogi:
- Kamila Klimas-Przybysz (odc. 1-5, 11-15),
- Jakub Kowalczyk (odc. 6-10, 21-25),
- Dariusz Kosmowski (odc. 16-20)
Kierownictwo produkcji: Karol Gajos
Wystąpili:
- Bartosz Obuchowicz – Fangbone
- Józef Pawłowski – Bill Goodwin
- Waldemar Barwiński – Drool
- Izabela Dąbrowska – Pani Gillian
- Klementyna Umer – Pani Goodwin
- Jacek Czyż – Błyskokij
i inni