Wojownicze żółwie ninja (film 2007): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Jowish (dyskusja | edycje)
Linia 7: Linia 7:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Kino i DVD ===
=== Kino i DVD ===
'''Wersja polska''': [[Studio PRL|STUDIO PRL]] na zlecenie [[Kino Świat]]<br />
'''W polskiej wersji wystąpili''':
'''Reżyseria''': [[Cezary Morawski]]<br />
* [[Borys Szyc]] '''Raphael'''
'''Tłumaczenie''': [[Jan Jakub Wecsile]]<br />
* [[Paweł Małaszyński]] – '''Leonardo'''
'''Nagranie dialogów''': [[Urszula Bylica]]<br />
* [[Mateusz Damięcki]] – '''Donatello'''
'''Zgranie Dolby''': STUDIO FILMOWE ŁÓDŹ, [[Michał Kosterkiewicz]]<br />
* [[Jacek Graniecki|Tede]] – '''Michelangelo'''
'''Organizacja produkcji''': [[Michał Przybył]]<br />
'''Wystąpili''':
* [[Paweł Małaszyński]] – '''Leo'''
* [[Borys Szyc]] – '''Raph'''
* [[Mateusz Damięcki]] – '''Doni'''
* [[Jacek Graniecki]] – '''Mikey'''
* [[Katarzyna Burzyńska]] – '''April O’Neil'''
* [[Monika Brodka]] – '''Karai'''
* [[Monika Brodka]] – '''Karai'''
* [[Katarzyna Burzyńska|Kasia Burzyńska]] – '''April O’Neil'''
* [[Henryk Talar]] – '''Splinter'''
* [[Henryk Talar]] – '''Splinter'''
* [[Marcin Troński]] – '''Max Winters'''
* [[Sylwester Maciejewski]]
'''oraz''':
* [[Marcin Przybylski]] – '''Casey Jones'''
* [[Marcin Przybylski]] – '''Casey Jones'''
* [[Marcin Troński]] – '''Max Winters'''
oraz
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Generał Agila'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Generał Agila'''
* [[Łukasz Nowicki]] – '''Narrator'''
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Jedna z generałów'''
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Jedna z generałów'''
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Cezary Kwieciński]]
Linia 31: Linia 27:
* [[Adam Cywka]]
* [[Adam Cywka]]
* [[Grzegorz Drojewski]]
* [[Grzegorz Drojewski]]
* [[Sylwester Maciejewski]]
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Paweł Ciołkosz]]
i inni
i inni
'''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie [[Kino Świat|KINO ŚWIAT]]<br />
'''Reżyseria''': [[Cezary Morawski]]<br />
'''Dialogi''': [[Jan Jakub Wecsile|Kuba Wecsile]]<br />
'''Nagranie dialogów''': [[Urszula Bylica|Ula Bylica]]<br />
'''Zgranie Dolby''': STUDIO FILMOWE ŁÓDŹ, [[Michał Kosterkiewicz]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Michał Przybył]] i [[Łukasz Romb]]


=== Wersja telewizyjna ===
=== Wersja telewizyjna ===
Linia 42: Linia 46:
'''Kierownik produkcji''': [[Anna Jaroch]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Anna Jaroch]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Jacek Jarosz]] – '''Splinter'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Raphael'''
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Raphael'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Donatello'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Donatello'''
* [[Jerzy Dominik]] – '''Leonardo'''
* [[Jerzy Dominik]] – '''Leonardo'''
* [[Przemysław Stippa]] – '''Casey Jones'''
* [[Marcin Przybylski]] – '''Michelangelo'''
* [[Marcin Przybylski]] – '''Michelangelo'''
* [[Joanna Pach]] – '''April O’Neil'''
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Max Winters'''
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Max Winters'''
* [[Joanna Pach]] – '''April O’Neil'''
* [[Jacek Jarosz]] – '''Splinter'''
* [[Jolanta Wilk]] – '''Karai'''
* [[Jolanta Wilk]] – '''Karai'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Generał Agila'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Generał Agila'''
* [[Jacek Dzisiewicz]] – '''Narrator'''
'''oraz''':
* [[Robert Tondera]]
* [[Robert Tondera]]
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Dziennikarz'''
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Dziennikarz'''
* [[Przemysław Stippa]] – '''Casey Jones'''
* [[Jacek Dzisiewicz]] – '''Narrator'''
i inni
i inni
'''Lektor''': [[Andrzej Bogusz]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 18:35, 3 sty 2012

Wojownicze żółwie ninja (oryg. TMNT, 2007) – amerykańsko-hongkoński animowany film przygodowy zrealizowany w technice CGI. Scenariusz oparto na podstawie komiksów autorstwa Kevina Eastmana i Petera Lairda.

Film doczekał się podwójnego dubbingu – dla kin i DVD oraz dla telewizji.

Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 28 września 2007 roku.
Premiera filmu w TVP1 odbyła się 1 czerwca 2009 roku.

Wersja polska

Kino i DVD

W polskiej wersji wystąpili:

oraz:

i inni

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Cezary Morawski
Dialogi: Kuba Wecsile
Nagranie dialogów: Ula Bylica
Zgranie Dolby: STUDIO FILMOWE ŁÓDŹ, Michał Kosterkiewicz
Organizacja produkcji: Michał Przybył i Łukasz Romb

Wersja telewizyjna

Opracowanie wersji polskiej: TELEWIZJA POLSKA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie: Kamil Borek
Dialogi: Zbigniew Borek
Dźwięk i montaż: Urszula Bylica
Kierownik produkcji: Anna Jaroch
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Andrzej Bogusz

Linki zewnętrzne