Świń Koza Banan Robal: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m uzupełnienie |
|||
Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery= 1 czerwca [[2017]] | |data premiery= 1 czerwca [[2017]] | ||
|sezony= 2 z 2 | |sezony= 2 z 2 | ||
|odcinki= | |odcinki= 40 z 40 | ||
}} | }} | ||
'''Świń Koza Banan Robal''' (ang. ''Pig Goat Banana Cricket'', 2015-??) – amerykański serial animowany. | '''Świń Koza Banan Robal''' (ang. ''Pig Goat Banana Cricket'', 2015-??) – amerykański serial animowany. | ||
Linia 48: | Linia 48: | ||
** '''Ciacho Czasu''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''Ciacho Czasu''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''DJ Taczka pełna nachosów''' <small>(odc. 9)</small> | ** '''DJ Taczka pełna nachosów''' <small>(odc. 9)</small> | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Rodzyn''' <small>(odc. 18, 20, 26-27, 31, 35-36, 38)</small> | * [[Paweł Szczesny]] – '''Rodzyn''' <small>(odc. 18, 20, 26-27, 31, 35-36, 38, 40)</small> | ||
* [[Robert Tondera]] – '''Awokado''' <small>(odc. 19)</small> | * [[Robert Tondera]] – '''Awokado''' <small>(odc. 19)</small> | ||
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Modliszka''' <small>(odc. 19)</small> | * [[Bartosz Wesołowski]] – '''Modliszka''' <small>(odc. 19)</small> | ||
Linia 358: | Linia 358: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 12.09.2017 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|40 | | bgcolor="#DFEEEF"|40 | ||
| ''Wizyta w szpitalu'' | | ''Wizyta w szpitalu'' |
Wersja z 16:14, 12 wrz 2017
Tytuł | Świń Koza Banan Robal |
---|---|
Tytuł oryginalny | Pig Goat Banana Cricket |
Gatunek | animacja |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Nickelodeon Polska |
Lata produkcji | 2015- |
Data premiery dubbingu | 1 czerwca 2017 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 40 z 40 |
Świń Koza Banan Robal (ang. Pig Goat Banana Cricket, 2015-??) – amerykański serial animowany.
Premiera serialu w polskiej telewizji odbyła się 1 czerwca 2017 roku na kanale Nickelodeon Polska.
Fabuła
Perypetie czwórki przyjaciół: naiwnej świni, kozy artystki, samolubnego banana i zwariowanego naukowca świerszcza. Każdego dnia przeżywają oni wiele absurdalnych i zabawnych przygód.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1624230
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Marek Klimczuk
Dialogi polskie: Jakub Osiński
Dźwięk i montaż: Monika Szuszkiewicz
Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska
Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska
Wystąpili:
- Krzysztof Cybiński – Świń
- Beata Wyrąbkiewicz – Koza
- Tomasz Borkowski – Banan
- Krzysztof Szczepaniak – Robal
W pozostałych rolach:
- Janusz Wituch –
- gitara (odc. 1),
- Lotokot (odc. 3),
- Krowa (odc. 19),
- Burito (odc. 24)
- Adam Krylik – książę Ukwiał (odc. 1)
- Przemysław Glapiński – pan Stopa (odc. 3)
- Magdalena Krylik – pani Wiosna Wander Landryna (odc. 4)
- Józef Pawłowski – Krzaczasty Willy (odc. 4-5, 24)
- Ryszard Olesiński – Chef Jeff (odc. 5)
- Mikołaj Klimek – Prezydent planety (odc. 5-6, 27, 31)
- Mirosław Wieprzewski –
- Ciacho Czasu (odc. 8),
- DJ Taczka pełna nachosów (odc. 9)
- Paweł Szczesny – Rodzyn (odc. 18, 20, 26-27, 31, 35-36, 38, 40)
- Robert Tondera – Awokado (odc. 19)
- Bartosz Wesołowski – Modliszka (odc. 19)
- Anna Sroka – Kaczka (odc. 19)
- Beata Jankowska-Tzimas – Wędzonka (odc. 24)
- Piotr Bąk
- Mateusz Narloch
- Jacek Król
- Przemysław Wyszyński
- Agnieszka Fajlhauer
- Monika Węgiel
- Anna Sztejner
- Tomasz Steciuk
i inni
Lektor:
- Tomasz Borkowski (tytuły),
- Andrzej Chudy (tyłówka)
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01.06.2017 | 01 | Wielka piątka piknikowa | Pig Goat Banana Cricket High Five! |
02.06.2017 | 02 | Krówko-pokalipsa | Fudge-pocalypse |
07.06.2017 (nick.com.pl) | 03 | Udanej Chalawungi! | Happy Chalawunga! |
05.06.2017 | 04 | Z kronik Lukrolandii | The Chronicles of Cutesachusetts |
06.06.2017 | 05 | Rękawica upokorzenia | Gauntlet of Humiliation |
07.06.2017 | 06 | Sąsiedzkie żarty | Prank Thy Neighbor |
08.06.2017 | 07 | Ząb prawdziwej miłości | The Tooth of my True Love |
09.06.2017 | 08 | Kosmiczny klops | Super Space Meatball |
12.06.2017 | 09 | DJ Taczka pełna nachosów | DJ Wheelbarrow Full of Nachos |
13.06.2017 | 10 | Zmniejszmy się | Let’s Get Tiny |
14.06.2017 | 11 | Panna Kicia Miau Miau | Miss Cutesy Meow Meows |
15.06.2017 | 12 | Najpiękniejszy karaluch świata | The Most Beautiful Roach in the World |
16.06.2017 | 13 | Szalona gala bielizny | Underpants-Palooza |
10.07.2017 | 14 | Bananaland | Bananaland |
11.07.2017 | 15 | Ziomki zombiaki | Zombie Broheims |
12.07.2017 | 16 | W centrum uwagi | Mall Ya Later |
13.07.2017 | 17 | Totalna bananarchia | Total Bananarchy |
14.07.2017 | 18 | Stary, zły Rodzyn | Angry Old Raisin |
17.07.2017 | 19 | Krowa Kaczka Awokado Modliszka | Cow Duck Avocado Mantis |
18.07.2017 | 20 | Czas na piżama party | It’s Time to Slumber Party |
19.07.2017 | 21 | Tajemnica przyjaźni. Edycja specjalna | Secret Origins: Special Edition |
20.07.2017 | 22 | Moby pies | Moby Woof |
21.07.2017 | 23 | Nowy lokator Ukwiał | Prince Mermeow Moves In! |
21.08.2017 | 24 | Gorączka złota | Gold Rush |
22.08.2017 | 25 | Zwariowane błotne gnomy | The Mud Munchkins Must Be Crazy |
23.08.2017 | 26 | Król programów | King of TV |
SERIA DRUGA | |||
24.08.2017 | 27 | Upał | Heat Wave |
25.08.2017 | 28 | Szkoła wdzięku | Charm School |
28.08.2017 | 29 | Wyprawa samochodowa | Road Trippin’ |
29.08.2017 | 30 | Statek miłosci | Love Boat |
30.08.2017 | 31 | Hotel na drzewie | Hotel it on the Mountain |
31.08.2017 | 32 | Konwent świrów | It’s on Like Con-Con |
01.09.2017 | 33 | Jimmy Ron Robal | Jimmy Ron Cricket |
04.09.2017 | 34 | Stek-bus | Steak Bus |
05.09.2017 | 35 | Kwiaty dla Wieśmaka | Flowers for Burgerstein |
06.09.2017 | 36 | W strefie mrocznego indyka | The Goofy Turkey Zone |
07.09.2017 | 37 | Program ochrony świadków | Witness Protection Program |
08.09.2017 | 38 | Skąd się biorą ogóry? | Where Do Pickles Come From |
11.09.2017 | 39 | Cyrk pana Dinga Ling | Ding A Ling Bros Circus |
12.09.2017 | 40 | Wizyta w szpitalu | Hospital Time |