Opiekuńczy bracia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marek (dyskusja | edycje)
Linia 21: Linia 21:
** '''Jan Duchniar''',
** '''Jan Duchniar''',
** '''Tony'''
** '''Tony'''
* [[Jacek Król]] – '''Kolos'''
* [[Karol Gajos]] – '''Jedno z Mega Dzieci'''
* [[Karol Gajos]] – '''Jedno z Mega Dzieci'''
* [[Jacek Król]]
i inni
i inni




[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 12:08, 1 lis 2017

Opiekuńczy bracia (chiń. Xiao men shen) – chiński film animowany. Premiera filmu z polskim dubbingiem odbyła się 1 listopada 2017 roku w serwisie Netflix.

Polski dubbing powstał na bazie amerykańskiej adaptacji filmu, zatytułowanej The Guardian Brothers.

Wersja polska

Wersja polska: BTI Studios
Reżyseria: Jan Aleksandrowicz-Krasko
Tłumaczenie i dialogi: Dariusz Kosmowski
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Ciecierska
Wystąpili:

i inni