Big Mouth: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 26: Linia 26:
* [[Sławomir Karolak]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Sławomir Karolak]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Michał Muzyka]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Michał Muzyka]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Przemysław Jóźwik]] <small>(odc. 5-9)</small>
* [[Przemysław Jóźwik]] <small>(odc. 5-10)</small>
'''Montaż''':
'''Montaż''':
* [[Sławomir Karolak]] <small>(odc. 1-4)</small>,
* [[Sławomir Karolak]] <small>(odc. 1-4)</small>,

Wersja z 04:21, 6 sty 2018

Tytuł Big Mouth
Gatunek animowany, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2017
Data premiery dubbingu 29 września 2017
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 10 z 10

Big Mouth – amerykański serial animowany dla dorosłych stworzony przez Nicka Krolla i Andrew Goldberga. Dostępy w Polsce w serwisie Netflix od 29 września 2017 roku.

Fabuła

Blaski i koszmary dojrzewania wywracają życie nastoletnich przyjaciół do góry nogami.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: BTI Studios
Reżyseria: Jan Aleksandrowicz-Krasko
Tłumaczenie: Antonina Kasprzak
Dźwięk:

Montaż:

Zgranie:

Kierownictwo produkcji:

Wystąpili:

W pozostałych rolach: