Luis i obcy: Różnice pomiędzy wersjami
ThePinkFin (dyskusja | edycje) mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 23: | Linia 23: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie KINO ŚWIAT<br /> | '''Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze''': [[Studio PRL|STUDIA PRL]] na zlecenie KINO ŚWIAT<br /> | ||
''' | '''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Jan Jakub Wecsile|Kuba Wecsile]]<br /> | |||
'''Nagranie dialogów''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]]<br /> | |||
'''Montaż dialogów''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]] i [[Aleksander Cherczyński]]<br /> | |||
'''Zgranie dźwięku 5.1''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]] – [[Studio PRL|PRL Studio]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Bornus]]<br /> | |||
'''Głosów użyczyli''': | |||
* [[Antoni Scardina]] – '''Luis''' | |||
* [[Jarosław Boberek]] – '''Bob''' | * [[Jarosław Boberek]] – '''Bob''' | ||
* [[Paweł Domagała]] – '''Blu''' | |||
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Bing''' | * [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Bing''' | ||
* [[Małgorzata Kożuchowska]] – '''Pani Zgagarin''' | * [[Małgorzata Kożuchowska]] – '''Pani Zgagarin''' | ||
* [[Jakub Jankiewicz]] – '''Marlon''' | |||
* [[Jakub | |||
* [[Sara Lewandowska]] – '''Jennifer''' | * [[Sara Lewandowska]] – '''Jennifer''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Armin | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Armin Sonntag''' | ||
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Pan Winter''' | * [[Tomasz Borkowski]] – '''Pan Winter''' | ||
* [[Klementyna Umer]] – '''Pani Winter''' | * [[Klementyna Umer]] – '''Pani Winter''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – ''' | * [[Jacek Król]] – '''Dyrektor szkoły''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – '''Lodziarz''' | |||
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Sarah''' | * [[Antonina Żbikowska]] – '''Sarah''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Valentina''' | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Valentina''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | |||
* [[Karol Kwiatkowski]] | |||
* [[Eryk Błażejewski]] | |||
* [[Mateusz Piasecki]] | |||
* [[Iga Śliwska]] | |||
* [[Anna Sztejner]] – '''Jill''' | * [[Anna Sztejner]] – '''Jill''' | ||
* [[Edyta Torhan]] | |||
* [[Gabriela Całun]] | |||
* [[Justyna Orzechowska]] | |||
* [[Kamil Kula]] – '''Bill''' | |||
* [[Dariusz Błażejewski]] | |||
* [[Mikołaj Klimek]] | |||
* [[Maksymilian Bogumił]] | |||
'''Czytał''': [[Łukasz Nowicki]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Aktualna wersja na dzień 23:39, 22 sie 2018
Tytuł | Luis i obcy |
---|---|
Tytuł oryginalny | Luis & the Aliens |
Gatunek | animowany, komedia, familijny |
Kraj produkcji | Niemcy |
Język oryginału | niemiecki |
Dystrybutor kinowy | Kino Świat |
Rok produkcji | 2018 |
Data premiery dubbingu | 6 kwietnia 2018 |
Luis i obcy (ang. Luis & the Aliens, 2018) – niemiecki film animowany.
Premiera filmu w polskich kinach – 6 kwietnia 2018 roku; dystrybucja: Kino Świat.
Fabuła
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w… kosmosie, a najlepsze na smutki są zielone ufoludki. Oto motto najnowszej komedii familijnej producentów hitów „Renifer Niko ratuje święta” i „Ups! Arka odpłynęła” oraz autorów nagrodzonej Oscarem animacji „Równowaga”. „Luis i obcy” to historia przyjaźni chłopca i trójki przezabawnych kosmitów, który na Ziemię przybyli i kompletnie się… pogubili. Porcja wyśmienitej, inter galaktycznej zabawy dla całej rodziny.
12-letni Luis czuje się samotny. Nie ma żadnych przyjaciół, a jego ojciec – ufolog Armin – całe noce spędza przy teleskopie, szukając śladów życia w kosmosie. Na domiar złego, dyrektor ze szkoły Luisa chce wysłać chłopca do internatu poza miastem. Sprawy komplikują się jeszcze bardziej, gdy na podwórku Luisa rozbija się UFO, pilotowane przez trójkę wesołych kosmitów. Chłopiec szybko zaprzyjaźnia się z obcymi i ukrywa ich przed swoim tatą, który jest przekonany, że kosmici są niebezpieczni. Próbując pomóc ufoludkom w powrocie na macierzystą planetę, Luis sam nabiera ochoty na wielką kosmiczną podróż.
Opis ze strony kina Nove Kino Merkury
Wersja polska
Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Dialogi: Kuba Wecsile
Nagranie dialogów: Anton Borowy
Montaż dialogów: Anton Borowy i Aleksander Cherczyński
Zgranie dźwięku 5.1: Anton Borowy – PRL Studio
Kierownictwo produkcji: Agata Bornus
Głosów użyczyli:
- Antoni Scardina – Luis
- Jarosław Boberek – Bob
- Paweł Domagała – Blu
- Klaudiusz Kaufmann – Bing
- Małgorzata Kożuchowska – Pani Zgagarin
- Jakub Jankiewicz – Marlon
- Sara Lewandowska – Jennifer
- Jacek Kopczyński – Armin Sonntag
- Tomasz Borkowski – Pan Winter
- Klementyna Umer – Pani Winter
- Jacek Król – Dyrektor szkoły
- Janusz Wituch – Lodziarz
- Antonina Żbikowska – Sarah
- Anna Apostolakis – Valentina
W pozostałych rolach:
- Karol Kwiatkowski
- Eryk Błażejewski
- Mateusz Piasecki
- Iga Śliwska
- Anna Sztejner – Jill
- Edyta Torhan
- Gabriela Całun
- Justyna Orzechowska
- Kamil Kula – Bill
- Dariusz Błażejewski
- Mikołaj Klimek
- Maksymilian Bogumił
Czytał: Łukasz Nowicki
Linki zewnętrzne
- Zwiastun filmu
- Kożuchowska i Domagała spotykają kosmitów na Dubbing.pl
- Luis i obcy w bazie filmweb.pl