Masza i niedźwiedź: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 391: Linia 391:
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Raz w roku''
| ''Raz w roku''
| ''
| ''Once upon in a Year''
| ''Раз в году''
| ''Раз в году''
|-
|-
Linia 399: Linia 399:
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Sprawa dla detektywa''
| ''Sprawa dla detektywa''
| ''
| ''The Weird Case''
| ''Запутанная история''
| ''Запутанная история''
|-
|-
Linia 407: Linia 407:
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Nauczyciel tańca''
| ''Nauczyciel tańca''
| ''
| ''Dance Teacher''
| ''Учитель танцев''
| ''Учитель танцев''
|-
|-
Linia 415: Linia 415:
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Okrzyk zwycięstwa''
| ''Okrzyk zwycięstwa''
| ''
| ''Victory Cry''
| ''Крик победы''
| ''Крик победы''
|-
|-
Linia 423: Linia 423:
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Moje drzewo genealogiczne''
| ''Moje drzewo genealogiczne''
| ''
| ''Cave Bear''
| ''Пещерный медведь''
| ''Пещерный медведь''
|-
|-
Linia 431: Linia 431:
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Gwiazdy małego ekranu''
| ''Gwiazdy małego ekranu''
| ''
| ''Dear Show''
| ''Дорогая передача''
| ''Дорогая передача''
|-
|-
Linia 439: Linia 439:
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Święto urodzaju''
| ''Święto urodzaju''
| ''
| ''Harvest Party''
| ''Праздник урожая''
| ''Праздник урожая''
|-
|-
Linia 447: Linia 447:
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Nieuchwytni mściciele Ninja''
| ''Nieuchwytni mściciele Ninja''
| ''
| ''Home-Grown Ninjas''
| ''Неуловимые мстители''
| ''Неуловимые мстители''
|-
|-
Linia 455: Linia 455:
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Do zobaczenia''
| ''Do zobaczenia''
| ''
| ''See You Later''
| ''До новых встреч!''
| ''До новых встреч!''
|-
|-
Linia 463: Linia 463:
| bgcolor="#DFEEEF"|53
| bgcolor="#DFEEEF"|53
| ''Niełatwo wracać do domu''
| ''Niełatwo wracać do domu''
| ''
| ''Coming Home Ain't Easy''
| ''На круги своя''
| ''На круги своя''
|-
|-
Linia 471: Linia 471:
| bgcolor="#DFEEEF"|54
| bgcolor="#DFEEEF"|54
| ''Bajeczna bajka''
| ''Bajeczna bajka''
| ''
| ''The Very Fairy Tale''
| ''В Гостях у Сказки''
| ''В Гостях у Сказки''
|-
|-
Linia 479: Linia 479:
| bgcolor="#DFEEEF"|55
| bgcolor="#DFEEEF"|55
| ''Lekcje jazdy''
| ''Lekcje jazdy''
| ''
| ''Hey, Let's Run!''
| ''Эх, прокачу!''
| ''Эх, прокачу!''
|-
|-
Linia 487: Linia 487:
| bgcolor="#DFEEEF"|56
| bgcolor="#DFEEEF"|56
| ''Historia o duchu''
| ''Historia o duchu''
| ''
| ''It's Scary As a Horrified''
| ''Страшно, аж жуть!''
| ''Страшно, аж жуть!''
|-
|-
Linia 495: Linia 495:
| bgcolor="#DFEEEF"|57
| bgcolor="#DFEEEF"|57
| ''Kłamca, kłamca''
| ''Kłamca, kłamca''
| ''
| ''The Camping Trip''
| ''На привале''
| ''На привале''
|-
|-
Linia 503: Linia 503:
| bgcolor="#DFEEEF"|58
| bgcolor="#DFEEEF"|58
| ''Jak kot i mysz''
| ''Jak kot i mysz''
| ''
| ''Cat and Mouse''
| ''Кошки-мышки''
| ''Кошки-мышки''
|-
|-
Linia 511: Linia 511:
| bgcolor="#DFEEEF"|59
| bgcolor="#DFEEEF"|59
| ''Game Over''
| ''Game Over''
| ''
| ''Game Over''
| ''Game Over''
| ''Game Over''
|-
|-
Linia 519: Linia 519:
| bgcolor="#DFEEEF"|60
| bgcolor="#DFEEEF"|60
| ''Do usług''
| ''Do usług''
| ''
| ''At Your Rules!''
| ''К вашим услугам!''
| ''К вашим услугам!''
|-
|-
Linia 527: Linia 527:
| bgcolor="#DFEEEF"|61
| bgcolor="#DFEEEF"|61
| ''Świąteczna opowieść''
| ''Świąteczna opowieść''
| ''
| ''Do Not Part With Your Toy!''
| ''С любимыми не расставайтесь''
| ''С любимыми не расставайтесь''
|-
|-
Linia 535: Linia 535:
| bgcolor="#DFEEEF"|62
| bgcolor="#DFEEEF"|62
| ''Śpij, kochanie, śpij''
| ''Śpij, kochanie, śpij''
| ''
| ''Please, Sleep, Sleep!''
| ''Спи, моя радость, усни!''
| ''Спи, моя радость, усни!''
|-
|-
Linia 543: Linia 543:
| bgcolor="#DFEEEF"|63
| bgcolor="#DFEEEF"|63
| ''Niespodzianka!''
| ''Niespodzianka!''
| ''
| ''Surprise! Surprise! Happy Easter''
| ''Сюрприз! Сюрприз!''
| ''Сюрприз! Сюрприз!''
|-
|-
Linia 551: Linia 551:
| bgcolor="#DFEEEF"|64
| bgcolor="#DFEEEF"|64
| ''Trzej maszkieterowie''
| ''Trzej maszkieterowie''
| ''
| ''Three Musketeers''
| ''Три машкетёра!''
| ''Три машкетёра!''
|-
|-
Linia 559: Linia 559:
| bgcolor="#DFEEEF"|65
| bgcolor="#DFEEEF"|65
| ''Przybywamy w pokoju''
| ''Przybywamy w pokoju''
| ''
| ''Have Contact''
| ''Есть контакт!''
| ''Есть контакт!''
|-
|-
Linia 567: Linia 567:
| bgcolor="#DFEEEF"|66
| bgcolor="#DFEEEF"|66
| ''
| ''
| ''
| ''Tee for Three''
| ''Спокойствие, только спокойствие!''
| ''Спокойствие, только спокойствие!''
|-
|-
Linia 575: Linia 575:
| bgcolor="#DFEEEF"|67
| bgcolor="#DFEEEF"|67
| ''
| ''
| ''
| ''Best Circus''
| ''Цирк, да и только''
| ''Цирк, да и только''
|-
|-
Linia 583: Linia 583:
| bgcolor="#DFEEEF"|68
| bgcolor="#DFEEEF"|68
| ''
| ''
| ''
| ''Additional Entertainment''
| ''Квартет плюс''
| ''Квартет плюс''
|-
|-
Linia 591: Linia 591:
| bgcolor="#DFEEEF"|69
| bgcolor="#DFEEEF"|69
| ''
| ''
| ''
| ''Relax and Just Relax''
| ''Сколько волка ни корми…''
| ''Сколько волка ни корми…''
|-
|-
Linia 599: Linia 599:
| bgcolor="#DFEEEF"|70
| bgcolor="#DFEEEF"|70
| ''
| ''
| ''
| ''The Star from the Sky''
| ''Звезда с неба''
| ''Звезда с неба''
|-
|-

Wersja z 09:29, 30 kwi 2018

Masza i niedźwiedź (org. Маша и Медведь, 2009) – rosyjski serial animowany, emitowany w Polsce na kanale TVP ABC od 1 września 2014 roku.

Fabuła

Niezwykle przygodny niesfornej dziewczynki Maszy i bardzo cierpliwego niedźwiedzia.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1191048

Wersja polska

Wersja polska:

Reżyseria:

Tłumaczenie: Agnieszka Wagner (odc. 1-52)
Dialogi:

Dźwięk: Aleksander Shaida (odc. 53-65)
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Zawidzka (odc. 53-65)
Wystąpili:

Lektor:

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł Angielski tytuł Rosyjski tytuł
SERIA PIERWSZA
01.09.2014 01 Pierwsze spotkanie How They Met Первая встреча
03.09.2014 02 Nie budzić do wiosny Don't Wake Till Spring До весны не будить!
24.12.2014 03 Idą Święta One, Two, Three! Light the Christmas Tree! Раз, два, три! Ёлочка, гори!
07.09.2014 04 Wiosna przyszła! Springtime for Bear Весна пришла!
06.09.2014 05 Na ryby Gone Fishing Ловись, рыбка!
01.12.2014 06 Ślady zwierząt niewidzianych Traces of Unknown Animals Следы невиданных зверей
07.09.2014 07 Sama wśród wilków Prances with Wolves С волками жить…
04.09.2014 08 W razie czego dzwoń Call Me Please! Позвони мне, позвони!
05.09.2014 09 Konfiturki Jam Day День варенья
02.12.2014 10 Święto na lodzie Holiday On Ice Праздник на льду
02.09.2014 11 Pierwsza klasa First Day at School Первый раз в первый класс
08.09.2014 12 Obrona granic No Trespassing Граница на замке
09.09.2014 13 Kto się nie schował, ten gapa Hide and Seek is Not For the Weak Кто не спрятался, я не виноват!
03.12.2014 14 Uwaga, jadę! Watch Out! Лыжню!
02.09.2014 15 Bądź zdrów Get Well Soon! Будьте здоровы!
03.09.2014 16 Masza i kasza Recipe for Disaster Маша + каша
01.09.2014 17 Daleki krewny Little Cousin Дальний родственник
04.09.2014 18 Wielkie pranie Laundry Day Большая стирка
05.09.2014 19 Próba orkiestry The Grand Piano Lesson Репетиция оркестра
06.09.2014 20 Pasiasty przyjaciel Stripes and Whiskers Усатый-полосатый
25.12.2014 21 Sam w domu Home Alone Один дома
13.12.2014 22 Oddychać, nie oddychać! Breathe In, Breathe Out Дышите! Не дышите!
14.09.2014 23 Podrzutek The Foundling Подкидыш
15.09.2014 24 Smacznego! Bon Appétit Приятного аппетита
16.09.2014 25 Hokus-pokus! Hocus-Pocus Фокус-покус
01.10.2014 26 Uwaga, remont! Construction In Progress Осторожно, ремонт!
28.12.2015 27 Obraz Oil Painting Картина маслом
01.01.2016 28 Ruch koniem Knight's move Ход конём
01.01.2016 29 Hit sezonu Hit of The Season Хит сезона
02.01.2016 30 Eliksir wzrostu Growth Vitamin Витамин роста
02.01.2016 31 Nowa miotła Swept away Новая метла
27.12.2015 32 Wszyscy w domu All in the family Когда все дома
03.01.2016 33 Słodkie życie La Dolce Vita Сладкая жизнь
22.01.2016 34 Uśmiech proszę Just shoot me Фотография 9×12
04.01.2016 35 Niełatwo być dzieckiem Kidding Around Трудно быть маленьким
04.01.2016 36 Dwie na jednego Two Much Двое на одного
05.01.2016 37 Wielka podróż Bon voyage Большое путешествие
05.01.2016 38 Wszystko na opak Trading Places Day Нынче всё наоборот
07.01.2016 39 Bajka na dobranoc The Thriller Night Сказка на ночь
08.01.2016 40 Uroda ma wielką moc Terrible Power Красота - страшная сила
09.01.2016 41 Czapka niewidka Hats Off Дело в шляпе
10.01.2016 42 Wieczór filmowy And Action! День кино
14.01.2016 43 Bohaterowie są wśród nas Self-Made Hero Героями не рождаются
15.01.2016 44 Raz w roku Once upon in a Year Раз в году
16.01.2016 45 Sprawa dla detektywa The Weird Case Запутанная история
17.01.2016 46 Nauczyciel tańca Dance Teacher Учитель танцев
18.01.2016 47 Okrzyk zwycięstwa Victory Cry Крик победы
19.01.2016 48 Moje drzewo genealogiczne Cave Bear Пещерный медведь
20.01.2016 49 Gwiazdy małego ekranu Dear Show Дорогая передача
26.01.2016 50 Święto urodzaju Harvest Party Праздник урожая
27.01.2016 51 Nieuchwytni mściciele Ninja Home-Grown Ninjas Неуловимые мстители
28.01.2016 52 Do zobaczenia See You Later До новых встреч!
01.02.2018 53 Niełatwo wracać do domu Coming Home Ain't Easy На круги своя
02.02.2018 54 Bajeczna bajka The Very Fairy Tale В Гостях у Сказки
03.02.2018 55 Lekcje jazdy Hey, Let's Run! Эх, прокачу!
04.02.2018 56 Historia o duchu It's Scary As a Horrified Страшно, аж жуть!
05.02.2018 57 Kłamca, kłamca The Camping Trip На привале
06.02.2018 58 Jak kot i mysz Cat and Mouse Кошки-мышки
07.02.2018 59 Game Over Game Over Game Over
08.02.2018 60 Do usług At Your Rules! К вашим услугам!
61 Świąteczna opowieść Do Not Part With Your Toy! С любимыми не расставайтесь
09.02.2018 62 Śpij, kochanie, śpij Please, Sleep, Sleep! Спи, моя радость, усни!
10.02.2018 63 Niespodzianka! Surprise! Surprise! Happy Easter Сюрприз! Сюрприз!
11.02.2018 64 Trzej maszkieterowie Three Musketeers Три машкетёра!
12.02.2018 65 Przybywamy w pokoju Have Contact Есть контакт!
66 Tee for Three Спокойствие, только спокойствие!
67 Best Circus Цирк, да и только
68 Additional Entertainment Квартет плюс
69 Relax and Just Relax Сколько волка ни корми…
70 The Star from the Sky Звезда с неба

Linki zewnętrzne