Ever After High: Dzień koronacji: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m uzupełnienie |
|||
| Linia 22: | Linia 22: | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Apple White''' | * [[Justyna Bojczuk]] – '''Apple White''' | ||
* [[Monika Pikuła]] – '''Ashlynn Ella''' | * [[Monika Pikuła]] – | ||
** '''Ashlynn Ella''', | |||
** '''Królowa Kier''' | |||
* [[Marta Dobecka]] – '''Blondie Lockes''' | * [[Marta Dobecka]] – '''Blondie Lockes''' | ||
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Briar Beauty''' | * [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Briar Beauty''' | ||
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Amora''' | * [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Amora (C.A. Cupid)''' | ||
* [[Agnieszka Mrozińska|Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk]] – '''Cedar Wood''' | * [[Agnieszka Mrozińska|Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk]] – '''Cedar Wood''' | ||
* [[Irena Sierakowska]] – '''Cerise Hood''' | * [[Irena Sierakowska]] – '''Cerise Hood''' | ||
| Linia 31: | Linia 33: | ||
** '''Daring Charming''', | ** '''Daring Charming''', | ||
** '''Hopper Croakington II''' | ** '''Hopper Croakington II''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Narratorka''' | ||
* [[Marek Robaczewski]] – | * [[Marek Robaczewski]] – | ||
** '''Giles Grimm''', | ** '''Giles Grimm''', | ||
** ''' | ** '''Budzik'''<!--, | ||
** '''Magiczne lustro'''--> | |||
* [[Marta Kurzak]] – '''Madeline Hatter''' | * [[Marta Kurzak]] – '''Madeline Hatter''' | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – ''' | * [[Zbigniew Konopka]] – '''Narrator''' | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''Milton Grimm''' | * [[Paweł Szczesny]] – '''Milton Grimm''' | ||
* [[Maria Niklińska]] – '''Raven Queen''' | * [[Maria Niklińska]] – '''Raven Queen''' | ||
* [[Bernard Lewandowski]] – ''' | * [[Bernard Lewandowski]] – '''Mały Giles Grimm''' | ||
* [[Marek Moryc]] – ''' | * [[Marek Moryc]] – '''Mały Milton Grimm''' | ||
* [[Ewa Serwa]] – | * [[Ewa Serwa]] – | ||
** '''Baba Jaga''', | ** '''Baba Jaga''', | ||
** ''' | ** '''Pani Trollicka''', | ||
** '''Zła królowa''' | |||
* [[Janusz Wituch]] – | * [[Janusz Wituch]] – | ||
** ''' | ** '''Trener Gingerbreadman''', | ||
** ''' | ** '''Ojciec Grimm''' | ||
* [[Józef Pawłowski]] – | * [[Józef Pawłowski]] – | ||
** '''Dexter Charming''', | ** '''Dexter Charming''', | ||
** '''Tiny''' | ** '''Olbrzym Tiny''' | ||
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Duchess Swan''' | * [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Duchess Swan''' | ||
* [[Marta Dylewska]] – ''' | * [[Marta Dylewska]] – '''Poppy O'Hair''' | ||
* [[Karol Jankiewicz]] – '''Humphrey Dumpty''' | * [[Karol Jankiewicz]] – '''Humphrey Dumpty''' | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Hunter Huntsman''' | * [[Grzegorz Drojewski]] – '''Hunter Huntsman''' | ||
* [[Krzysztof Cybiński]] – | * [[Krzysztof Cybiński]] – '''Lance Charming''' | ||
* [[Gracja Niedźwiedź]] – '''Lizzie Hearts''' | * [[Gracja Niedźwiedź]] – '''Lizzie Hearts''' | ||
* [[Patrycja Wodzyńska]] – '''Melody Piper''' | * [[Patrycja Wodzyńska]] – '''Melody Piper''' | ||
* [[Jakub Szydłowski]] – '''Sparrow Hood''' | * [[Jakub Szydłowski]] – '''Sparrow Hood''' | ||
* [[Paulina Komenda]] – '''Holly O'Hair''' | |||
'''Dialogi polskie''': [[Ewa Mart]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Ewa Mart]]<br /> | ||
| Linia 67: | Linia 68: | ||
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | '''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]] | ||
{{Ever After High}} | |||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | ||
Wersja z 16:55, 19 sie 2019
| Tytuł | Ever After High: Dzień koronacji |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Ever After High: Thronecoming |
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Nickelodeon Polska, Netflix, Showmax |
| Dystrybutor DVD | Filmostrada |
| Rok produkcji | 2014 |
| Data premiery dubbingu | 22 listopada 2014 |
Ever After High: Dzień koronacji (ang. Ever After High: Thronecoming, 2014) – amerykański film animowany, trzeci odcinek specjalny z serii Ever After High.
Premiera filmu w polskiej telewizji odbyła się 22 listopada 2014 roku na kanale Nickelodeon Polska.
Fabuła
Nadchodzi dzień koronacji. Zanim jednak nowa królowa zostanie wyłoniona, bohaterki muszą uporać się z kolejnym wielkim zamieszaniem.
Wersja polska
Udział wzięli:
- Justyna Bojczuk – Apple White
- Monika Pikuła –
- Ashlynn Ella,
- Królowa Kier
- Marta Dobecka – Blondie Lockes
- Joanna Pach-Żbikowska – Briar Beauty
- Beata Wyrąbkiewicz – Amora (C.A. Cupid)
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk – Cedar Wood
- Irena Sierakowska – Cerise Hood
- Michał Podsiadło –
- Daring Charming,
- Hopper Croakington II
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Narratorka
- Marek Robaczewski –
- Giles Grimm,
- Budzik
- Marta Kurzak – Madeline Hatter
- Zbigniew Konopka – Narrator
- Paweł Szczesny – Milton Grimm
- Maria Niklińska – Raven Queen
- Bernard Lewandowski – Mały Giles Grimm
- Marek Moryc – Mały Milton Grimm
- Ewa Serwa –
- Baba Jaga,
- Pani Trollicka,
- Zła królowa
- Janusz Wituch –
- Trener Gingerbreadman,
- Ojciec Grimm
- Józef Pawłowski –
- Dexter Charming,
- Olbrzym Tiny
- Julia Kołakowska-Bytner – Duchess Swan
- Marta Dylewska – Poppy O'Hair
- Karol Jankiewicz – Humphrey Dumpty
- Grzegorz Drojewski – Hunter Huntsman
- Krzysztof Cybiński – Lance Charming
- Gracja Niedźwiedź – Lizzie Hearts
- Patrycja Wodzyńska – Melody Piper
- Jakub Szydłowski – Sparrow Hood
- Paulina Komenda – Holly O'Hair
Dialogi polskie: Ewa Mart
Reżyseria: Tomasz Robaczewski
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
| Serial | Ever After High |
| Filmy | Historia dwóch historii • Dzień Zakochanych Serc • Dzień koronacji • Święto Baśniowiosny • W Krainie Czarów • Smocze Igrzyska • Zima Wszech Baśni |
