Myszka Miki (serial animowany 2013): Różnice pomiędzy wersjami
Krychov PL (dyskusja | edycje) mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Myszka Miki''' (inne polskie nazwy: ''Miki w szortach'', ''Nowe szorty Myszki Miki''; ang. ''Mickey Mouse'', 2013-?) – amerykański krótkometrażowy serial animowany wyprodukowany przez Disney Television Animation. Serial został wykonany w klasycznym stylu kreskówek z lat 30. oraz osadzony w realistycznych współczesnych tłach. W Polsce premiera serialu odbyła się 2 listopada [[2013]] roku na antenie [[Disney Channel]] | '''Myszka Miki''' (inne polskie nazwy: ''Miki w szortach'', ''Nowe szorty Myszki Miki''; ang. ''Mickey Mouse'', 2013-?) – amerykański krótkometrażowy serial animowany wyprodukowany przez Disney Television Animation. Serial został wykonany w klasycznym stylu kreskówek z lat 30. oraz osadzony w realistycznych współczesnych tłach. W Polsce premiera serialu odbyła się 2 listopada [[2013]] roku na antenie [[Disney Channel]] i 7 listopada na [[Disney XD]]. | ||
Odcinek 15 (okolicznościowy, z okazji Mistrzostw Świata w piłce nożnej w Brazylii) miał premierę 1 lipca 2014 roku na oficjalnym kanale Disney Channel w serwisie YouTube. | Odcinek 15 (okolicznościowy, z okazji Mistrzostw Świata w piłce nożnej w Brazylii) miał premierę 1 lipca 2014 roku na oficjalnym kanale Disney Channel w serwisie YouTube. | ||
Linia 20: | Linia 20: | ||
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.<br /> | '''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[Jarosław Boberek]] – '''Donald''' | * [[Jarosław Boberek]] – '''Donald'''<!-- | ||
** '''fleming''' <small>(część kwestii w odc. 56)</small> | |||
** '''śmieciarz''' <small>(odc. 59)</small>--> | |||
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Miki''' | * [[Kacper Kuszewski]] – '''Miki''' | ||
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Goofy''' | * [[Krzysztof Tyniec]] – '''Goofy''' | ||
Linia 29: | Linia 31: | ||
** '''pasażer, który był kiedyś motorniczym''' <small>(odc. 20)</small> | ** '''pasażer, który był kiedyś motorniczym''' <small>(odc. 20)</small> | ||
* [[Marek Robaczewski]] – | * [[Marek Robaczewski]] – | ||
** '''rybak''' <small>(odc. 20)</small> | ** '''rybak''' <small>(odc. 20)</small>, | ||
** '''Sknerus McKwacz''' <small>(odc. 29)</small> | ** '''Sknerus McKwacz''' <small>(odc. 29)</small>, | ||
** '''sprzedawca''' <small>(odc. 44)</small><!--, | |||
** '''krowa''' <small>(odc. 44)</small>--> | |||
* [[Artur Kaczmarski]] – '''właściciel jednej ze stacji kosmicznych''' <small>(odc. 30)</small> | * [[Artur Kaczmarski]] – '''właściciel jednej ze stacji kosmicznych''' <small>(odc. 30)</small> | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
Linia 40: | Linia 44: | ||
* [[Paweł Ciołkosz]] – '''José Carioca (komentator)''' <small>(odc. 15)</small> | * [[Paweł Ciołkosz]] – '''José Carioca (komentator)''' <small>(odc. 15)</small> | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''kibic prosiak''' <small>(odc. 15)</small> | * [[Paweł Szczesny]] – '''kibic prosiak''' <small>(odc. 15)</small> | ||
* [[Miłogost Reczek]] – '''Pete''' <small>(odc. 19)</small> | * [[Miłogost Reczek]] – '''Pete''' <small>(odc. 19, 51, 58, 60)</small> | ||
* [[Andrzej Chudy]] – '''Profesor Ludwig von Drake''' <small>(odc. 25)</small> | * [[Andrzej Chudy]] – '''Profesor Ludwig von Drake''' <small>(odc. 25, 54)</small> | ||
* [[Ewa Kania]] – | * [[Ewa Kania]] – | ||
** '''kelnerka''' <small>(odc. 29)</small>, | ** '''kelnerka''' <small>(odc. 29)</small>, | ||
Linia 52: | Linia 56: | ||
** '''dziennikarz''' <small>(odc. 30)</small> | ** '''dziennikarz''' <small>(odc. 30)</small> | ||
* [[Mikołaj Klimek]] – '''szef Goofy’ego''' <small>(odc. 33)</small> | * [[Mikołaj Klimek]] – '''szef Goofy’ego''' <small>(odc. 33)</small> | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – '''Klarabella''' <small>(odc. 56)</small> | |||
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''fleming''' <small>(część kwestii w odc. 56)</small> | |||
i inni | i inni | ||
Linia 63: | Linia 69: | ||
!width="41%"|Polski tytuł | !width="41%"|Polski tytuł | ||
!width="41%"|Angielski tytuł | !width="41%"|Angielski tytuł | ||
|- | |||
| colspan=4 | | |||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA''' | |||
|- | |||
| colspan=4 | | |||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.11.2013 | | bgcolor="#DFEFFF"| 16.11.2013 | ||
Linia 187: | Linia 199: | ||
| ''Płetwokukutoza'' | | ''Płetwokukutoza'' | ||
| ''Flipperboobootosis'' | | ''Flipperboobootosis'' | ||
|- | |||
| colspan=4 | | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA''' | | colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA''' | ||
Linia 206: | Linia 220: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|21 | | bgcolor="#DFEEEF"|21 | ||
| ''Pali się'' | | ''Pali się'' | ||
Linia 220: | Linia 234: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|23 | | bgcolor="#DFEEEF"|23 | ||
| ''Kotłownia'' | | ''Kotłownia'' | ||
Linia 227: | Linia 241: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|24 | | bgcolor="#DFEEEF"|24 | ||
| ''Małpka Miki'' | | ''Małpka Miki'' | ||
Linia 350: | Linia 364: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|41 | | bgcolor="#DFEEEF"|41 | ||
| ''Wszystkiego najlepszego!'' | | ''Wszystkiego najlepszego!'' | ||
Linia 373: | Linia 387: | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2015 | | bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2015 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|44 | | bgcolor="#DFEEEF"|44 | ||
| '' | | ''Seans filmowy'' | ||
| ''Movie Time'' | | ''Movie Time'' | ||
|- | |- | ||
Linia 385: | Linia 399: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|46 | | bgcolor="#DFEEEF"|46 | ||
| ''Postrach szos'' | | ''Postrach szos'' | ||
Linia 392: | Linia 406: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|47 | | bgcolor="#DFEEEF"|47 | ||
| ''Cuda podmorskiej głębiny'' | | ''Cuda podmorskiej głębiny'' | ||
Linia 399: | Linia 413: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|48 | | bgcolor="#DFEEEF"|48 | ||
| ''Dwa swetry'' | | ''Dwa swetry'' | ||
Linia 406: | Linia 420: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|49 | | bgcolor="#DFEEEF"|49 | ||
| ''Nie'' | | ''Nie'' | ||
Linia 413: | Linia 427: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|50 | | bgcolor="#DFEEEF"|50 | ||
| ''Na łonie natury'' | | ''Na łonie natury'' | ||
Linia 420: | Linia 434: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|51 | | bgcolor="#DFEEEF"|51 | ||
| '' | | ''Złodziej skarpet'' | ||
| ''Sock Burglar'' | | ''Sock Burglar'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|52 | | bgcolor="#DFEEEF"|52 | ||
| '' | | ''Hawajska melodia'' | ||
| ''Ku’u Lei Melody'' | | ''Ku’u Lei Melody'' | ||
|- | |- | ||
Linia 441: | Linia 455: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|54 | | bgcolor="#DFEEEF"|54 | ||
| '' | | ''Rozdwojenie jaźni'' | ||
| ''Split Decisions'' | | ''Split Decisions'' | ||
|- | |- | ||
Linia 455: | Linia 469: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|56 | | bgcolor="#DFEEEF"|56 | ||
| '' | | ''Bez rezerwacji'' | ||
| ''No Reservation'' | | ''No Reservation'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|57 | | bgcolor="#DFEEEF"|57 | ||
| '' | | ''Sportowe zachowanie'' | ||
| ''Good Sports'' | | ''Good Sports'' | ||
|- | |- | ||
Linia 484: | Linia 498: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|58 | | bgcolor="#DFEEEF"|58 | ||
| '' | | ''Bajorko'' | ||
| ''Swimmin’ Hole'' | | ''Swimmin’ Hole'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|59 | | bgcolor="#DFEEEF"|59 | ||
| '' | | ''Zapuszkowany'' | ||
| ''Canned'' | | ''Canned'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| <small>''brak danych''</small> | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|60 | | bgcolor="#DFEEEF"|60 | ||
| '' | | ''Mecz o wszystko'' | ||
| ''Touchdown and Out'' | | ''Touchdown and Out'' | ||
|- | |- |
Wersja z 18:44, 3 paź 2018
Myszka Miki (inne polskie nazwy: Miki w szortach, Nowe szorty Myszki Miki; ang. Mickey Mouse, 2013-?) – amerykański krótkometrażowy serial animowany wyprodukowany przez Disney Television Animation. Serial został wykonany w klasycznym stylu kreskówek z lat 30. oraz osadzony w realistycznych współczesnych tłach. W Polsce premiera serialu odbyła się 2 listopada 2013 roku na antenie Disney Channel i 7 listopada na Disney XD.
Odcinek 15 (okolicznościowy, z okazji Mistrzostw Świata w piłce nożnej w Brazylii) miał premierę 1 lipca 2014 roku na oficjalnym kanale Disney Channel w serwisie YouTube.
Opis
Nowa odsłona przygód disneyowskich bohaterów, od kilkudziesięciu lat świetnie znanych kolejnym pokoleniom dzieci. Myszka Miki, Kaczor Donald i inne kultowe postacie pojawiają się m.in. we współczesnym Paryżu czy Nowym Jorku.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1019176
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi polskie:
- Katarzyna Wojsz (odc. 2, 20-21, 23, 26),
- Barbara Robaczewska (odc. 30, 33),
- Piotr Lenarczyk (odc. 64-65)
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Dźwięk: Łukasz Fober
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Udział wzięli:
- Jarosław Boberek – Donald
- Kacper Kuszewski – Miki
- Krzysztof Tyniec – Goofy
- Elżbieta Jędrzejewska-Futera – Daisy
- Beata Wyrąbkiewicz – Minnie
- Janusz Wituch –
- motorniczy (odc. 20),
- pasażer, który był kiedyś motorniczym (odc. 20)
- Marek Robaczewski –
- rybak (odc. 20),
- Sknerus McKwacz (odc. 29),
- sprzedawca (odc. 44)
- Artur Kaczmarski – właściciel jednej ze stacji kosmicznych (odc. 30)
W pozostałych rolach:
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska
- Krzysztof Cybiński
- Bożena Furczyk
- Kamil Król
- Kamil Pruban
- Paweł Ciołkosz – José Carioca (komentator) (odc. 15)
- Paweł Szczesny – kibic prosiak (odc. 15)
- Miłogost Reczek – Pete (odc. 19, 51, 58, 60)
- Andrzej Chudy – Profesor Ludwig von Drake (odc. 25, 54)
- Ewa Kania –
- kelnerka (odc. 29),
- Chip (odc. 30)
- Zbigniew Konopka –
- ksiądz (odc. 29),
- głos odliczający do startu lądowania rakiety (odc. 30)
- Jarosław Domin –
- Dale (odc. 30),
- dziennikarz (odc. 30)
- Mikołaj Klimek – szef Goofy’ego (odc. 33)
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Klarabella (odc. 56)
- Wojciech Paszkowski – fleming (część kwestii w odc. 56)
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
16.11.2013 | 01 | Croissant Triumfalny | Croissant de Triomphe |
02.11.2013 | 02 | Wstęp wzbroniony | No Service |
09.11.2013 | 03 | W górach Tyrolu | Yodelberg |
23.11.2013 | 04 | Nowojorski hot-dog | New York Weenie |
30.11.2013 | 05 | Kolejką po Tokio | Tokyo Go |
07.12.2013 | 06 | Dla ochłody | Stayin’ Cool |
04.01.2014 | 07 | Mój przyjaciel upiór | Ghoul Friend |
28.12.2013 | 08 | Na własne uszy | Bad Ear Day |
14.12.2013 | 09 | Puff! | Gasp! |
21.12.2013 | 10 | Panda-monium | Panda-monium |
brak danych | 11 | Trzecie koło | Third Wheel |
11.01.2014 | 12 | Wystawa psów | Dog Show |
18.01.2014 | 13 | O Sole Minnie | O Sole Minnie |
brak danych | 14 | Bieg przez sen | Sleepwalkin’ |
01.07.2014* | 15 | Piłka nożna | O Futebol Clássico |
brak danych | 16 | Kartofelland | Potatoland |
brak danych | 17 | Urocza para | The Adorable Couple |
brak danych | 18 | Płetwokukutoza | Flipperboobootosis |
SERIA DRUGA | |||
05.07.2014 | 19 | Nokaut | Tapped Out |
brak danych | 20 | Tramwajowa draka | Cable Car Chaos |
brak danych | 21 | Pali się | Fire Escape |
brak danych | 22 | Zapach Minnie | Eau de Minnie |
brak danych | 23 | Kotłownia | The Boiler Room |
brak danych | 24 | Małpka Miki | Mickey Monkey |
09.03.2015 | 25 | Jajko czy kaczka? | Down the Hatch |
brak danych | 26 | Kapitan Donald | Captain Donald |
brak danych | 27 | Babcia Goofy'ego | Goofy’s Grandma |
14.04.2015 | 28 | Mętlik w Mumbaju | Mumbai Madness |
16.04.2015 | 29 | Pierwsza miłość Goofiego | Goofy's First Love |
13.04.2015 | 30 | Kosmiczny spacer | Space Walkies |
15.04.2015 | 31 | W sabotach | Clogged |
17.04.2015 | 32 | Psie ciasteczka | Doggone Biscuits |
28.07.2015 | 33 | Wykwalifikowany pracownik | Workin’ Stiff |
29.07.2015 | 34 | Wszystko co czerwone | Al Rojo Vivo |
30.07.2015 | 35 | Wstrząsnięta lemoniada | Bottle Shocked |
01.08.2015 | 36 | Rodeo | Bronco Busted |
37 | Dancevidaniya | ||
SERIA TRZECIA | |||
31.07.2015 | 38 | Kwiatek dla Minnie | A Flower for Minnie |
26.10.2015 | 39 | Czarno-biały Miki | Black and White |
21.10.2015 | 40 | Kołnierz | Coned |
brak danych | 41 | Wszystkiego najlepszego! | ¡Feliz Cumpleaños! |
22.10.2015 | 42 | Człowiek orkiestra | One Man Band |
23.10.2015 | 43 | Studnia życzeń | Wish Upon a Coin |
24.10.2015 | 44 | Seans filmowy | Movie Time |
25.10.2015 | 45 | Zmiana biegów | Shifting Gears |
brak danych | 46 | Postrach szos | Road Hogs |
brak danych | 47 | Cuda podmorskiej głębiny | Wonders of the Deep |
brak danych | 48 | Dwa swetry | Couple Sweaters |
brak danych | 49 | Nie | No |
brak danych | 50 | Na łonie natury | Roughin' It |
brak danych | 51 | Złodziej skarpet | Sock Burglar |
brak danych | 52 | Hawajska melodia | Ku’u Lei Melody |
53 | Turkish Delights | ||
brak danych | 54 | Rozdwojenie jaźni | Split Decisions |
55 | Entombed | ||
brak danych | 56 | Bez rezerwacji | No Reservation |
brak danych | 57 | Sportowe zachowanie | Good Sports |
ODCINEK SPECJALNY | |||
16.12.2016 | S01 | Kacza gwiazdka: Święta u Mikiego | Duck the Halls: A Mickey Mouse Christmas Special |
SERIA CZWARTA | |||
brak danych | 58 | Bajorko | Swimmin’ Hole |
brak danych | 59 | Zapuszkowany | Canned |
brak danych | 60 | Mecz o wszystko | Touchdown and Out |
61 | Locked in Love | ||
62 | Bee Inspired | ||
63 | Shipped Out | ||
64 | Three-Legged Race | ||
65 | Nature’s Wonderland | ||
ODCINEK SPECJALNY | |||
28.10.2017 | S02 | Halloween z Mikim: historia straszliwa | The Scariest Story Ever: A Mickey Mouse Halloween Spooktacular! |
Linki zewnętrzne
- Myszka Miki w polskiej Wikipedii