I pies, i wydra: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 51: Linia 51:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="46%"|Polski tytuł
!width="46%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''
| ''
| ''Bye Bye, PB&J''
| ''Bye Bye, PB&J''
Linia 70: Linia 66:
| ''Babbleberry Day''
| ''Babbleberry Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''
| ''
| ''The Treasure of Hoohaw Rock''
| ''The Treasure of Hoohaw Rock''
Linia 79: Linia 73:
| ''A Sledding We Will Go''
| ''A Sledding We Will Go''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''
| ''
| ''Bagpipe Blues''
| ''Bagpipe Blues''
Linia 88: Linia 80:
| ''You Can’t Come In''
| ''You Can’t Come In''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''
| ''
| ''Go Away, Gorilla''
| ''Go Away, Gorilla''
Linia 97: Linia 87:
| ''Mama For a Day''
| ''Mama For a Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''
| ''
| ''Born to Chirp''
| ''Born to Chirp''
Linia 106: Linia 94:
| ''Mega Melon''
| ''Mega Melon''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''
| ''
| ''The Silent Treatment''
| ''The Silent Treatment''
Linia 115: Linia 101:
| ''Picture Perfect''
| ''Picture Perfect''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''
| ''
| ''Invitation to the Snooties''
| ''Invitation to the Snooties''
Linia 124: Linia 108:
| ''Too Hot For Fishsicles''
| ''Too Hot For Fishsicles''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''
| ''
| ''Otter in the Water''
| ''Otter in the Water''
Linia 133: Linia 115:
| ''All Popped Out''
| ''All Popped Out''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''
| ''
| ''Nothin’ but the Tooth''
| ''Nothin’ but the Tooth''
Linia 142: Linia 122:
| ''Special Delivery''
| ''Special Delivery''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''
| ''
| ''Soap Box Derby Day''
| ''Soap Box Derby Day''
Linia 151: Linia 129:
| ''Howdy HooHaw Day''
| ''Howdy HooHaw Day''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''
| ''
| ''Butter the Balloonatic''
| ''Butter the Balloonatic''
Linia 160: Linia 136:
| ''Gizmotronictron Raffle''
| ''Gizmotronictron Raffle''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''
| ''
| ''Dare Duck''
| ''Dare Duck''
Linia 169: Linia 143:
| ''Otters of the Wild''
| ''Otters of the Wild''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''
| ''
| ''Big Time Bass-Off Contest''
| ''Big Time Bass-Off Contest''
Linia 178: Linia 150:
| ''The Sleeping Beagle''
| ''The Sleeping Beagle''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''
| ''
| ''Gotta Dance''
| ''Gotta Dance''
Linia 191: Linia 159:
| ''Otter Pox''
| ''Otter Pox''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''
| ''
| ''The Dollhouse''
| ''The Dollhouse''
Linia 200: Linia 166:
| ''The Telltale Candy Wrapper''
| ''The Telltale Candy Wrapper''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''
| ''
| ''Eye Spy''
| ''Eye Spy''
Linia 209: Linia 173:
| ''Happy Harmony''
| ''Happy Harmony''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''
| ''
| ''Strike Up the Band''
| ''Strike Up the Band''
Linia 218: Linia 180:
| ''World’s Strongest Otter''
| ''World’s Strongest Otter''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''
| ''
| ''Come Back, Little Monster''
| ''Come Back, Little Monster''
Linia 227: Linia 187:
| ''The Big Sweep''
| ''The Big Sweep''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''
| ''
| ''Butter Tags Along''
| ''Butter Tags Along''
Linia 236: Linia 194:
| ''Flick’s Big Find''
| ''Flick’s Big Find''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''
| ''
| ''Tub O’ Butter''
| ''Tub O’ Butter''
Linia 245: Linia 201:
| ''El Dorado, Seat of Gold''
| ''El Dorado, Seat of Gold''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''
| ''
| ''Mayor Flick''
| ''Mayor Flick''
Linia 254: Linia 208:
| ''The Greatest Sleepover Ever''
| ''The Greatest Sleepover Ever''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''
| ''
| ''Save Oaky Oak Tree''
| ''Save Oaky Oak Tree''
Linia 263: Linia 215:
| ''The Duck Who Cried Wolf''
| ''The Duck Who Cried Wolf''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''
| ''
| ''Poor Bubbles''
| ''Poor Bubbles''
Linia 272: Linia 222:
| ''Poodle Power''
| ''Poodle Power''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''
| ''
| ''Forgive Me Not''
| ''Forgive Me Not''
Linia 281: Linia 229:
| ''These Shoes Are Made For Walking''
| ''These Shoes Are Made For Walking''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''
| ''
| ''Mama Peanut''
| ''Mama Peanut''
Linia 290: Linia 236:
| ''Bye-Bye Bubbles''
| ''Bye-Bye Bubbles''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''
| ''
| ''Practice Makes Perfect''
| ''Practice Makes Perfect''
Linia 299: Linia 243:
| ''Three’s A Crowd''
| ''Three’s A Crowd''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''
| ''
| ''Lost and Found''
| ''Lost and Found''
Linia 308: Linia 250:
| ''Sherlock Otter''
| ''Sherlock Otter''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''
| ''
| ''I’ll Be Your Best Friend''
| ''I’ll Be Your Best Friend''
Linia 317: Linia 257:
| ''Otterly Alone''
| ''Otterly Alone''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''
| ''
| ''Lemon-itis''
| ''Lemon-itis''
Linia 326: Linia 264:
| ''Duckbird Alert''
| ''Duckbird Alert''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''
| ''
| ''Follow Your Nose''
| ''Follow Your Nose''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''
| ''
| ''The Ice Moose''
| ''The Ice Moose''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''
| ''
| ''Baby Butter’s Bankie''
| ''Baby Butter’s Bankie''
Linia 347: Linia 279:
| ''Three Super Otters''
| ''Three Super Otters''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''
| ''
| ''Butter’s First Check-Up''
| ''Butter’s First Check-Up''
Linia 356: Linia 286:
| ''The Legend of Ponce de L’Otter''
| ''The Legend of Ponce de L’Otter''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|34
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''
| ''
| ''Gotcha!''
| ''Gotcha!''
Linia 365: Linia 293:
| ''The Mysterious Mirror''
| ''The Mysterious Mirror''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|35
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''
| ''
| ''A Tree Grows in Hoohaw''
| ''A Tree Grows in Hoohaw''
Linia 374: Linia 300:
| ''Flick’s Big Fakeout''
| ''Flick’s Big Fakeout''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''
| ''
| ''This Little Light of Mine''
| ''This Little Light of Mine''
Linia 383: Linia 307:
| ''Look Ma, No Hands''
| ''Look Ma, No Hands''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|37
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''
| ''
| ''Chez Otter''
| ''Chez Otter''
Linia 392: Linia 314:
| ''Hooray For Peanut''
| ''Hooray For Peanut''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|38
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''
| ''
| ''The Great Water Race''
| ''The Great Water Race''
Linia 401: Linia 321:
| ''Be Nice to Beavers''
| ''Be Nice to Beavers''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''
| ''
| ''Kid Court''
| ''Kid Court''
Linia 410: Linia 328:
| ''A Frog Named Measles''
| ''A Frog Named Measles''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''
| ''
| ''No Hand, No Feet, No Wings''
| ''No Hand, No Feet, No Wings''
Linia 423: Linia 337:
| ''Let’s Help Dad''
| ''Let’s Help Dad''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|41
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''
| ''
| ''The Funky Band''
| ''The Funky Band''
Linia 432: Linia 344:
| ''The Singin’ Kid''
| ''The Singin’ Kid''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|42
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''
| ''
| ''The Johnny Pompalope Story''
| ''The Johnny Pompalope Story''
Linia 441: Linia 351:
| ''The Soapbox Boat Race''
| ''The Soapbox Boat Race''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|43
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''
| ''
| ''Aunt Nanner’s Special Place''
| ''Aunt Nanner’s Special Place''
Linia 450: Linia 358:
| ''Munchy’s Sinking Feeling''
| ''Munchy’s Sinking Feeling''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|44
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''
| ''
| ''The Mystery Crate''
| ''The Mystery Crate''
Linia 459: Linia 365:
| ''It’s a Bird, It’s a Plane… It’s an Elephant?''
| ''It’s a Bird, It’s a Plane… It’s an Elephant?''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|45
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''
| ''
| ''Whistling Up The Wrong Munchy''
| ''Whistling Up The Wrong Munchy''
Linia 468: Linia 372:
| ''Billy the Duck''
| ''Billy the Duck''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|46
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''
| ''
| ''Opal’s Magic Mud Party''
| ''Opal’s Magic Mud Party''
Linia 477: Linia 379:
| ''Leave it to Munchy''
| ''Leave it to Munchy''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''
| ''
| ''Peanut Overboard''
| ''Peanut Overboard''
Linia 486: Linia 386:
| ''Come Back, Mama''
| ''Come Back, Mama''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|48
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''
| ''
| ''Hoohaw is Where the Heart is''
| ''Hoohaw is Where the Heart is''
Linia 495: Linia 393:
| ''Everything in its Place''
| ''Everything in its Place''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''
| ''
| ''On the Right Track''
| ''On the Right Track''
Linia 504: Linia 400:
| ''Itchy Situation''
| ''Itchy Situation''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|50
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''
| ''
| ''The Big Surprise''
| ''The Big Surprise''
Linia 513: Linia 407:
| ''Bazania Mania''
| ''Bazania Mania''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|51
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''
| ''
| ''Sergeant Gravel to the Rescue''
| ''Sergeant Gravel to the Rescue''
Linia 522: Linia 414:
| ''Sleepyhead''
| ''Sleepyhead''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|52
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''
| ''
| ''Watchbird Alert''
| ''Watchbird Alert''
Linia 531: Linia 421:
| ''Flick’s Hat Trick''
| ''Flick’s Hat Trick''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|53
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|53
| ''
| ''
| ''A Very Surprising Party''
| ''A Very Surprising Party''
Linia 540: Linia 428:
| ''Easy Pickings''
| ''Easy Pickings''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|54
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|54
| ''
| ''
| ''Collector’s Edition''
| ''Collector’s Edition''
Linia 549: Linia 435:
| ''Trading Places''
| ''Trading Places''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|55
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|55
| ''
| ''
| ''Munchy’s No Big Deal''
| ''Munchy’s No Big Deal''
Linia 558: Linia 442:
| ''Bubbles’ Beginnings''
| ''Bubbles’ Beginnings''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|56
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|56
| ''
| ''
| ''Soccer Surprise''
| ''Soccer Surprise''
Linia 567: Linia 449:
| ''Baking Blues''
| ''Baking Blues''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|57
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|57
| ''
| ''
| ''Thanks for the Giggle Melon''
| ''Thanks for the Giggle Melon''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|58
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|58
| ''
| ''
| ''Hope Castle''
| ''Hope Castle''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|59
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|59
| ''
| ''
| ''Where Oh Where, is Flick?''
| ''Where Oh Where, is Flick?''
Linia 588: Linia 464:
| ''Win, Win, Winner''
| ''Win, Win, Winner''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|60
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|60
| ''
| ''
| ''Easy as Pie''
| ''Easy as Pie''
Linia 597: Linia 471:
| ''Pinky Pledge''
| ''Pinky Pledge''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|61
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|61
| ''
| ''
| ''Peanut Cries ’Uncle’''
| ''Peanut Cries ’Uncle’''
Linia 606: Linia 478:
| ''Nanner Says, ’I Do’''
| ''Nanner Says, ’I Do’''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|62
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|62
| ''
| ''
| ''Big Beaver Day''
| ''Big Beaver Day''
Linia 615: Linia 485:
| ''The Thing That Almost Ate Hoohaw''
| ''The Thing That Almost Ate Hoohaw''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|63
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|63
| ''
| ''
| ''Ducking Out On Valentine’s Day''
| ''Ducking Out On Valentine’s Day''
Linia 624: Linia 492:
| ''Opal And The New Otter''
| ''Opal And The New Otter''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|64
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|64
| ''
| ''
| ''Baby Butter’s Bugs''
| ''Baby Butter’s Bugs''
|-
|-
| colspan=3 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|65
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|65
| ''
| ''
| ''Scootch and the Magic Tree''
| ''Scootch and the Magic Tree''
Linia 639: Linia 503:
| ''I Pledge Your Otter''
| ''I Pledge Your Otter''
|-
|-
| colspan=3 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|66
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|66
| ''
| ''
| ''Bye Bye Lake Hoohaw''
| ''Bye Bye Lake Hoohaw''
|-
|-
| colspan=3 |
|}
|}



Wersja z 12:59, 14 lis 2019

Tytuł I pies, i wydra
Tytuł oryginalny PB&J Otter
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1
Lata produkcji 1998-2000
Data premiery dubbingu 20 czerwca 1999
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 52 z 66

I pies, i wydra (ang. PB&J Otter, 1998-2000) – amerykański serial animowany, w Polsce emitowany w latach 90. w TVP1, w ramach bloku Walt Disney przedstawia w niedzielnej Wieczorynce.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk i montaż:

Organizacja produkcji: Beata Aleksandra Kawka
Wystąpili:

oraz:

W pozostałych rolach:

i inni

Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Piosenki śpiewali: Krzysztof Pietrzak, Joanna Jeżewska i Aneta Federowicz
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk

Lektor: Łukasz Nowicki

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 Bye Bye, PB&J
Babbleberry Day
02 The Treasure of Hoohaw Rock
A Sledding We Will Go
03 Bagpipe Blues
You Can’t Come In
04 Go Away, Gorilla
Mama For a Day
05 Born to Chirp
Mega Melon
06 The Silent Treatment
Picture Perfect
07 Invitation to the Snooties
Too Hot For Fishsicles
08 Otter in the Water
All Popped Out
09 Nothin’ but the Tooth
Special Delivery
10 Soap Box Derby Day
Howdy HooHaw Day
11 Butter the Balloonatic
Gizmotronictron Raffle
12 Dare Duck
Otters of the Wild
13 Big Time Bass-Off Contest
The Sleeping Beagle
SERIA DRUGA
14 Gotta Dance
Otter Pox
15 The Dollhouse
The Telltale Candy Wrapper
16 Eye Spy
Happy Harmony
17 Strike Up the Band
World’s Strongest Otter
18 Come Back, Little Monster
The Big Sweep
19 Butter Tags Along
Flick’s Big Find
20 Tub O’ Butter
El Dorado, Seat of Gold
21 Mayor Flick
The Greatest Sleepover Ever
22 Save Oaky Oak Tree
The Duck Who Cried Wolf
23 Poor Bubbles
Poodle Power
24 Forgive Me Not
These Shoes Are Made For Walking
25 Mama Peanut
Bye-Bye Bubbles
26 Practice Makes Perfect
Three’s A Crowd
27 Lost and Found
Sherlock Otter
28 I’ll Be Your Best Friend
Otterly Alone
29 Lemon-itis
Duckbird Alert
30 Follow Your Nose
31 The Ice Moose
32 Baby Butter’s Bankie
Three Super Otters
33 Butter’s First Check-Up
The Legend of Ponce de L’Otter
34 Gotcha!
Lusterko szczęścia The Mysterious Mirror
35 A Tree Grows in Hoohaw
Kłamstwo Flick'a Flick’s Big Fakeout
36 This Little Light of Mine
Look Ma, No Hands
37 Chez Otter
Brawo, Pyszczek! Hooray For Peanut
38 The Great Water Race
Be Nice to Beavers
39 Kid Court
A Frog Named Measles
SERIA TRZECIA
40 No Hand, No Feet, No Wings
Let’s Help Dad
41 The Funky Band
The Singin’ Kid
42 The Johnny Pompalope Story
The Soapbox Boat Race
43 Aunt Nanner’s Special Place
Munchy’s Sinking Feeling
44 The Mystery Crate
It’s a Bird, It’s a Plane… It’s an Elephant?
45 Whistling Up The Wrong Munchy
Billy the Duck
46 Opal’s Magic Mud Party
Leave it to Munchy
47 Peanut Overboard
Come Back, Mama
48 Hoohaw is Where the Heart is
Everything in its Place
49 On the Right Track
Itchy Situation
50 The Big Surprise
Bazania Mania
51 Sergeant Gravel to the Rescue
Sleepyhead
52 Watchbird Alert
Flick’s Hat Trick
53 A Very Surprising Party
Easy Pickings
54 Collector’s Edition
Trading Places
55 Munchy’s No Big Deal
Bubbles’ Beginnings
56 Soccer Surprise
Baking Blues
57 Thanks for the Giggle Melon
58 Hope Castle
59 Where Oh Where, is Flick?
Win, Win, Winner
60 Easy as Pie
Pinky Pledge
61 Peanut Cries ’Uncle’
Nanner Says, ’I Do’
62 Big Beaver Day
The Thing That Almost Ate Hoohaw
63 Ducking Out On Valentine’s Day
Opal And The New Otter
64 Baby Butter’s Bugs
65 Scootch and the Magic Tree
I Pledge Your Otter
66 Bye Bye Lake Hoohaw

Linki zewnętrzne