Mowgli: Legenda dżungli: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Linia 39: Linia 39:
* [[Karol Dziuba]] – '''Brat wilk'''
* [[Karol Dziuba]] – '''Brat wilk'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Wilk'''
* [[Mikołaj Klimek]] – '''Wilk'''
* [[Paulina Moś]] –
** '''Wilczyca''',
** '''Gwary i epizody'''
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Wilk'''
* [[Olga Cybińska]]
* [[Olga Cybińska]]
* [[Krzysztof Cybiński]]
* [[Krzysztof Cybiński]]
* [[Zuzanna Jaźwińska]]
* [[Zuzanna Jaźwińska]]
* [[Anna Maria Juźwin]]
* [[Anna Maria Juźwin]]
* [[Mikołaj Klimek]]
* [[Robert Mazurek]]
* [[Robert Mazurek]]
* [[Paulina Moś]]
* [[Emilia Niedzielak]]
* [[Emilia Niedzielak]]
* [[Przemysław Niedzielski]]
* [[Przemysław Niedzielski]]
Linia 57: Linia 60:
* [[Paulina Sacharczuk-Kajper]]
* [[Paulina Sacharczuk-Kajper]]
* [[Łukasz Węgrzynowski]]
* [[Łukasz Węgrzynowski]]
* [[Jakub Wieczorek]]
* [[Katarzyna Wincza]]
* [[Katarzyna Wincza]]
* [[Anna Wodzyńska]]
* [[Anna Wodzyńska]]

Wersja z 16:12, 15 wrz 2019

Tytuł Mowgli: Legenda dżungli
Tytuł oryginalny Mowgli: Legend of the Jungle
Gatunek akcja, przygodowy
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 7 grudnia 2018

Mowgli: Legenda dżungli (ang. Mowgli: Legend of the Jungle) – brytyjski film przygodowy w reżyserii Andy'ego Serkisa. Dostępny w serwisie Netflix od 7 grudnia 2018 roku.

Fabuła

Film opowiada historię dorastania Mowgliego, ludzkiego dziecka wychowanego przez watahę wilków w indyjskiej dżungli. W miarę jak chłopiec poznaje często twarde prawa obowiązujące w dżungli, w czym pomagają mu niedźwiedź Baloo i pantera o imieniu Bagheera, zostaje on zaakceptowany przez zamieszkujące ją zwierzęta jako jeden z nich. Akceptują go wszystkie zwierzęta z wyjątkiem jednego – przerażającego tygrysa Shere Khana. Jednak kiedy Mowgli staje twarzą w twarz ze swoimi ludzkimi pobratymcami, okazuje się, że w dżungli mogą czaić się o wiele większe niebezpieczeństwa.

Źródło: opis dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: SDI Media Polska
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi: Tomasz Robaczewski
Dźwięk: Michał Wróblewski, Dominika Kotarba
Montaż: Agata Chodyra
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska
Koordynacja projektu: Marcin Kopiec
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Linki zewnętrzne