Shin-chan: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''''Shin-chan''''' ( | {{Serial2 | ||
|tytuł= Shin-chan | |||
|tytuł oryginalny= クレヨンしんちゃん | |||
|plakat= Shin-chan.jpg | |||
|gatunek= animowany, komedia | |||
|kraj= Japonia | |||
|język= japoński | |||
|stacja= [[Fox Kids]]/[[Jetix]] | |||
|lata produkcji= 1992 – obecnie | |||
|data premiery= [[2003]] | |||
|odcinki= 26 | |||
}}'''''Shin-chan''''' (jap. クレヨンしんちゃん – ''Crayon Shin-chan'') – manga i anime autorstwa Yoshity Usuiego opowiadająca o przygodach pięcioletniego Shin-chana. Seria początkowo ukazywała się w japońskim tygodniku "Weekly Manga Action", później została zaadaptowana na serial animowany. | |||
W Polsce serial był emitowany na antenie [[Fox Kids]]/[[Jetix]] od <!--września--> 2003 do 2007 roku. Stacja zakupiła zdubbingowaną na język angielski wersję serialu, przygotowaną przez firmę Vitello Productions (odcinki 1-26). W tej wersji dokonano zmian japońskich imion bohaterów, muzyki, części dialogów, zmieniono również oryginalną kolejność odcinków. Wyemitowano odcinki 1-12a, 12c-19 i 21-26 w wersji dodatkowo ocenzurowanej. | W Polsce serial był emitowany na antenie [[Fox Kids]]/[[Jetix]] od<!-- września--> [[2003]] do 2007 roku. Stacja zakupiła zdubbingowaną na język angielski wersję serialu, przygotowaną przez firmę Vitello Productions (odcinki 1-26). W tej wersji dokonano zmian japońskich imion bohaterów, muzyki, części dialogów, zmieniono również oryginalną kolejność odcinków. Wyemitowano odcinki 1-12a, 12c-19 i 21-26 w wersji dodatkowo ocenzurowanej. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Fox Kids – [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': na zlecenie Fox Kids – [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Andrzej Precigs]] <br / | '''Reżyseria''': [[Andrzej Precigs]] <br /> | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[ | * [[Kaja Sikorska]], | ||
* [[ | * [[Berenika Wyrobek]] | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Czwórnóg]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Czwórnóg]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br /> | ||
'''Udział wzięli''': | '''Udział wzięli''': | ||
* [[ | * [[Brygida Turowska]] – '''Shin-chan Nohara''' <small>(Shin’nosuke Nohara)</small> | ||
* [[Cynthia Kaszyńska]] – '''Mitsy Nohara''' <small>(Misae Nohara)</small> | * [[Cynthia Kaszyńska]] – '''Mitsy Nohara''' <small>(Misae Nohara)</small> | ||
* [[Jarosław Domin]] – '''Harry Nohara''' <small>(Hiroshi Nohara)</small> | * [[Jarosław Domin]] – '''Harry Nohara''' <small>(Hiroshi Nohara)</small> | ||
* [[Dorota Kawęcka]] – '''Cosmo''' | * [[Dorota Kawęcka]] – '''Cosmo''' <small>(Tōru Kazama)</small> | ||
* [[Anna Wiśniewska]] – '''Nini Sakurada''' <small>(Nene Sakurada)</small> | * [[Anna Wiśniewska]] – '''Nini Sakurada''' <small>(Nene Sakurada)</small> | ||
* [[Lucyna Malec]] – '''Max''' <small>(Masao Satō)</small> | * [[Lucyna Malec]] – '''Max''' <small>(Masao Satō)</small> | ||
Linia 37: | Linia 47: | ||
i inni | i inni | ||
''' | '''Piosenkę z tekstem''': [[Wiesława Sujkowska|Wiesławy Sujkowskiej]] '''śpiewali''': [[Łukasz Zagrobelny]], [[Katarzyna Łaska]], [[Anna Sochacka]], [[Katarzyna Cerekwicka]]<br /> | ||
''' | |||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]] | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]] | ||
Linia 46: | Linia 55: | ||
* {{filmweb|film|158011}} | * {{filmweb|film|158011}} | ||
* {{Wikipedia|Shin-chan}} | * {{Wikipedia|Shin-chan}} | ||
* [http:// | * [http://dubbing.pl/shin-chan/ ''Shin-chan''] na stronie Dubbing.pl | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 18:44, 29 kwi 2019
Tytuł | Shin-chan |
---|---|
Tytuł oryginalny | クレヨンしんちゃん |
Gatunek | animowany, komedia |
Kraj produkcji | Japonia |
Język oryginału | japoński |
Stacja telewizyjna | Fox Kids/Jetix |
Lata produkcji | 1992 – obecnie |
Data premiery dubbingu | 2003 |
Wyemitowane odcinki | 26 |
Shin-chan (jap. クレヨンしんちゃん – Crayon Shin-chan) – manga i anime autorstwa Yoshity Usuiego opowiadająca o przygodach pięcioletniego Shin-chana. Seria początkowo ukazywała się w japońskim tygodniku "Weekly Manga Action", później została zaadaptowana na serial animowany.
W Polsce serial był emitowany na antenie Fox Kids/Jetix od 2003 do 2007 roku. Stacja zakupiła zdubbingowaną na język angielski wersję serialu, przygotowaną przez firmę Vitello Productions (odcinki 1-26). W tej wersji dokonano zmian japońskich imion bohaterów, muzyki, części dialogów, zmieniono również oryginalną kolejność odcinków. Wyemitowano odcinki 1-12a, 12c-19 i 21-26 w wersji dodatkowo ocenzurowanej.
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Fox Kids – STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Andrzej Precigs
Dialogi:
Dźwięk i montaż: Sławomir Czwórnóg
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
Udział wzięli:
- Brygida Turowska – Shin-chan Nohara (Shin’nosuke Nohara)
- Cynthia Kaszyńska – Mitsy Nohara (Misae Nohara)
- Jarosław Domin – Harry Nohara (Hiroshi Nohara)
- Dorota Kawęcka – Cosmo (Tōru Kazama)
- Anna Wiśniewska – Nini Sakurada (Nene Sakurada)
- Lucyna Malec – Max (Masao Satō)
- Leszek Zduń –
- Bō,
- Zamaskowany Muchacho (Action Kamen)
- Ewa Serwa – Pani Uma (Ume Matsuzaka)
- Aleksandra Rojewska – Pani Dori Snell (Midori Yoshinaga-Ishiaka)
- Ryszard Nawrocki – Gary Nohara (Gin’nosuke Nohara)
- Miriam Aleksandrowicz – Przemądrzała Marty
- Janusz Leśniewski
- Zbigniew Suszyński
- Andrzej Precigs
- Piotr Warszawski
- Janusz Wituch
- Mirosława Krajewska
- Paweł Szczesny
- Józef Mika
- Agnieszka Kunikowska
i inni
Piosenkę z tekstem: Wiesławy Sujkowskiej śpiewali: Łukasz Zagrobelny, Katarzyna Łaska, Anna Sochacka, Katarzyna Cerekwicka
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Lektor: Daniel Załuski