Aleksander Shaida: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
* 2017: ''[[Zombillenium]]'' | * 2017: ''[[Zombillenium]]'' | ||
* 2019: ''[[Ratownicy z Malibu]]'' | * 2019: ''[[Ratownicy z Malibu]]'' | ||
* 2020: ''[[Kosmiczne święta]]'' | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 2009: ''[[Masza i niedźwiedź]]'' <small>(odc. 53- | * 2009: ''[[Archer]]'' <small>(odc. 94-110)</small> | ||
* 2009: ''[[Masza i niedźwiedź]]'' <small>(odc. 53-72)</small> | |||
* 2013-2014: ''[[Glitter Force Doki Doki]]'' | * 2013-2014: ''[[Glitter Force Doki Doki]]'' | ||
* 2013-2014: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 32, 34-40)</small> | |||
* 2014: ''[[Fangbone!]]'' | * 2014: ''[[Fangbone!]]'' | ||
* 2015: ''[[Be-be-niedźwiedzie]]'' | * 2015: ''[[Be-be-niedźwiedzie]]'' | ||
Linia 13: | Linia 16: | ||
* 2016: ''[[Luna Petunia]]'' | * 2016: ''[[Luna Petunia]]'' | ||
* 2016: ''[[Spytaj Mądroboty]]'' | * 2016: ''[[Spytaj Mądroboty]]'' | ||
* 2017: ''[[Big Mouth]]'' <small>(odc. 1-20)</small> | * 2017: ''[[Big Mouth]]'' <small>(odc. 1-20, 32-41)</small> | ||
* 2017: ''[[Kibaoh Klashers]]'' | * 2017: ''[[Kibaoh Klashers]]'' | ||
* 2017: ''[[Magiczny autobus znów rusza w trasę]]'' | * 2017: ''[[Magiczny autobus znów rusza w trasę]]'' | ||
Linia 21: | Linia 24: | ||
* 2018: ''[[Detektywi z domku na drzewie]]'' <small>(odc. 6-20)</small> | * 2018: ''[[Detektywi z domku na drzewie]]'' <small>(odc. 6-20)</small> | ||
* 2018: ''[[Hilda]]'' <small>(odc. 5-13)</small> | * 2018: ''[[Hilda]]'' <small>(odc. 5-13)</small> | ||
* 2018: ''[[Luo Bao Bei]]'' | |||
* 2018: ''[[Luna Petunia: Powrót do Zachwytlandii]]'' | * 2018: ''[[Luna Petunia: Powrót do Zachwytlandii]]'' | ||
* 2018: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(odc. 1-4)</small> | * 2018: ''[[Mali agenci: Kluczowa misja]]'' <small>(odc. 1-4)</small> | ||
* 2018: ''[[Sirius the Jaeger]]'' <small>(5 odcinków)</small> | * 2018: ''[[Sirius the Jaeger]]'' <small>(5 odcinków)</small> | ||
* 2018: ''[[The Hollow]]'' | * 2018: ''[[The Hollow]]'' | ||
* 2019: ''[[Carmen Sandiego]]'' | * 2019: ''[[Carmen Sandiego]]'' <small>(odc. 1-24)</small> | ||
* 2019: ''[[Miłość, śmierć i roboty]]'' | * 2019: ''[[Miłość, śmierć i roboty]]'' | ||
* 2019: ''[[Ratownicy z Malibu: Serial]]'' | * 2019: ''[[Ratownicy z Malibu: Serial]]'' | ||
* 2020: ''[[Kroniki Idhunu]]'' | |||
=== Gry === | |||
* 2020: ''[[Cyberpunk 2077]]'' | |||
=== Programy === | === Programy === | ||
* 2018: ''[[Dzieciaki móżdżaki]]'' | * 2018: ''[[Dzieciaki móżdżaki]]'' | ||
== Montaż == | == Montaż == | ||
=== Filmy === | |||
* 2020: ''[[Kosmiczne święta]]'' | |||
=== Seriale === | === Seriale === | ||
* 2013-2014: ''[[Rick i Morty]]'' <small>(pierwsza wersja dubbingu; odc. 37-40)</small> | |||
* 2016: ''[[Bumble i Gumble]]'' <small>(odc. 27, 29, 36-38, 40-43, 51)</small> | * 2016: ''[[Bumble i Gumble]]'' <small>(odc. 27, 29, 36-38, 40-43, 51)</small> | ||
* 2020: ''[[Kroniki Idhunu]]'' | |||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
=== Seriale === | |||
* 2017: ''[[Big Mouth]]'' – Dozorca <small>(odc. 2)</small> | * 2017: ''[[Big Mouth]]'' – Dozorca <small>(odc. 2)</small> | ||
{{DEFAULTSORT:Shaida, Aleksander}} | === Programy === | ||
[[Kategoria: Dźwiękowcy]] [[Kategoria: Montażyści]] | * 2020: ''[[Poczytajmy i porozmawiajmy]]'' – Kendrick Sampson <small>(odc. 11)</small> | ||
{{DEFAULTSORT: Shaida, Aleksander}} | |||
[[Kategoria: Dźwiękowcy]] | |||
[[Kategoria: Montażyści]] | |||
[[Kategoria: Aktorzy głosowi]] |
Wersja z 21:54, 9 gru 2020
Aleksander Shaida – realizator i montażysta dźwięku. Absolwent Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie.
Dźwięk
Filmy
- 2017: Zombillenium
- 2019: Ratownicy z Malibu
- 2020: Kosmiczne święta
Seriale
- 2009: Archer (odc. 94-110)
- 2009: Masza i niedźwiedź (odc. 53-72)
- 2013-2014: Glitter Force Doki Doki
- 2013-2014: Rick i Morty (pierwsza wersja dubbingu; odc. 32, 34-40)
- 2014: Fangbone!
- 2015: Be-be-niedźwiedzie
- 2016: Akademia Skylanders
- 2016: Bumble i Gumble (odc. 27, 29, 36-38, 40-44, 46-49, 51)
- 2016: Luna Petunia
- 2016: Spytaj Mądroboty
- 2017: Big Mouth (odc. 1-20, 32-41)
- 2017: Kibaoh Klashers
- 2017: Magiczny autobus znów rusza w trasę
- 2017: Stretch Armstrong i Flex Fighterzy
- 2017: Tru i Tęczowe Królestwo
- 2018: Chilling Adventures of Sabrina (odc. 11)
- 2018: Detektywi z domku na drzewie (odc. 6-20)
- 2018: Hilda (odc. 5-13)
- 2018: Luo Bao Bei
- 2018: Luna Petunia: Powrót do Zachwytlandii
- 2018: Mali agenci: Kluczowa misja (odc. 1-4)
- 2018: Sirius the Jaeger (5 odcinków)
- 2018: The Hollow
- 2019: Carmen Sandiego (odc. 1-24)
- 2019: Miłość, śmierć i roboty
- 2019: Ratownicy z Malibu: Serial
- 2020: Kroniki Idhunu
Gry
- 2020: Cyberpunk 2077
Programy
- 2018: Dzieciaki móżdżaki
Montaż
Filmy
- 2020: Kosmiczne święta
Seriale
- 2013-2014: Rick i Morty (pierwsza wersja dubbingu; odc. 37-40)
- 2016: Bumble i Gumble (odc. 27, 29, 36-38, 40-43, 51)
- 2020: Kroniki Idhunu
Polski dubbing
Seriale
- 2017: Big Mouth – Dozorca (odc. 2)
Programy
- 2020: Poczytajmy i porozmawiajmy – Kendrick Sampson (odc. 11)