Łowcy trolli: Opowieści z Arkadii: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Radef (dyskusja | edycje)
m →‎Wersja polska: za Gadułem
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 59: Linia 59:
** '''Señor Uhl, nauczyciel hiszpańskiego''' <small>(odc. 4, 10-11, 19-20, 22, 25, 28, 33, 36-37, 42, 48, 51)</small>
** '''Señor Uhl, nauczyciel hiszpańskiego''' <small>(odc. 4, 10-11, 19-20, 22, 25, 28, 33, 36-37, 42, 48, 51)</small>
* [[Adam Krylik]] – '''doktor Muelas, dentysta''' <small>(odc. 2, 7)</small>
* [[Adam Krylik]] – '''doktor Muelas, dentysta''' <small>(odc. 2, 7)</small>
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]] –
* [[Elżbieta Kopocińska]] –
** '''Leonora Janeth''' <small>(odc. 2-4, 6-7, 9-10, 13, 19-20, 25, 42, 51-52)</small>,
** '''Leonora Janeth''' <small>(odc. 2-4, 6-7, 9-10, 13, 19-20, 25, 42, 51-52)</small>,
** '''Nancy Domzalski, babcia Bobka''' <small>(odc. 20, 45-47, 51)</small>
** '''Nancy Domzalski, babcia Bobka''' <small>(odc. 20, 45-47, 51)</small>
Linia 112: Linia 112:
** '''Darci Scott''',
** '''Darci Scott''',
** '''Mądra Wumpa''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Mądra Wumpa''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''mama Steve'a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''mama Steve’a''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''jedna ze zmiennokształtnych''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''jedna ze zmiennokształtnych''' <small>(odc. 35)</small>,
** '''Nancy Domzalski, babcia Bobka''' <small>(odc. 49)</small>
** '''Nancy Domzalski, babcia Bobka''' <small>(odc. 49)</small>
* [[Maksymilian Michasiów]] –  
* [[Maksymilian Michasiów]] –  
** '''uczeń''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''uczeń''' <small>(odc. 22)</small>,
** '''jeden z trolli w Targowisku ''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''jeden z trolli w Targowisku''' <small>(odc. 39)</small>,
** '''Glug''' <small>(odc. 39, 41)</small>,
** '''Glug''' <small>(odc. 39, 41)</small>,
** '''Bebech''' <small>(odc. 41)</small>,
** '''Bebech''' <small>(odc. 41)</small>,
Linia 384: Linia 384:
|}
|}


== Zobacz również ==
* ''[[3 nie z tej ziemi: Opowieści z Arkadii]]''
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 18:52, 4 sie 2019

Tytuł Łowcy trolli / Łowcy trolli: Opowieści z Arkadii
Tytuł oryginalny Trollhunters / Trollhunters: Tales of Arcadia
Gatunek animowany, familijny, fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Meksyk
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix, teleTOON+
Lata produkcji 2016-2018
Data premiery dubbingu 23 grudnia 2016
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 52 z 52

Łowcy trolli / Łowcy trolli: Opowieści z Arkadii (ang. Trollhunters lub Trollhunters: Tales of Arcadia, 2016-2018) – amerykańsko-meksykański serial animowany.

Serial dostępny z polskim dubbingiem w serwisie Netflix od 23 grudnia 2016 roku. Od 14 stycznia 2019 roku serial emitowany w teleTOON+.

Fabuła

Pewien nastolatek znajduje tajemniczy amulet i rozpoczyna nieprawdopodobną misję ratowania dwóch światów.

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria:

Tłumaczenie i dialogi: Barbara Eyman
Dźwięk i montaż:

Zgranie dźwięku:

Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Wystąpili:

oraz:

  • Filip RogowskiElijah „Eliś” Pepperjack
  • Miriam Aleksandrowicz
    • Nancy Domzalski, babcia Bobka (odc. 1, 4-5, 23),
    • pani Gladys (odc. 2, 7),
    • Bagdwella (odc. 3-4, 13-14, 17, 19, 21-23, 26, 33, 39, 41, 45, 51)
  • Krzysztof Banaszyk
    • trener Lawrance (odc. 1, 4-5, 7, 10, 14-16, 18-20, 25, 33-37, 39, 42-43, 51),
    • Señor Uhl, nauczyciel hiszpańskiego (odc. 4, 10-11, 19-20, 22, 25, 28, 33, 36-37, 42, 48, 51)
  • Adam Krylikdoktor Muelas, dentysta (odc. 2, 7)
  • Elżbieta Kopocińska
    • Leonora Janeth (odc. 2-4, 6-7, 9-10, 13, 19-20, 25, 42, 51-52),
    • Nancy Domzalski, babcia Bobka (odc. 20, 45-47, 51)
  • Krzysztof Plewako-Szczerbiński
    • jeden z trolli w Targowisku (odc. 3, 13, 25-26),
    • krasnal Ludek (odc. 4-5, 8, 12-13, 24, 31, 51-52),
    • ochroniarz (odc. 4),
    • Bebech (odc. 7-8, 21),
    • zmiennokształtny na lotnisku (odc. 9),
    • głos w radiu (odc. 13-14),
    • jeden z głosów w Próżni (odc. 14-15, 17, 19),
    • jeden z trolli w Targowisku (odc. 17),
    • mężczyzna w toalecie (odc. 22),
    • Zgnił (odc. 38),
    • jeden z trolli w kryjówce (odc. 40),
    • pierwszy Kruber, strażnik Usurny (odc. 50),
    • jeden z trolli (odc. 52)
  • Julia Kołakowska-Bytner
    • Mary (odc. 4, 8, 10-11, 14-15, 18-21, 29, 32, 34, 36, 40, 42, 48, 51),
    • pani Nomura (odc. 5-6, 12-13, 28-31, 37, 48-49, 51-52),
    • jedna z Quagawumpów (odc. 18),
    • Bystra Wumpa (odc. 27, 38),
    • jedna ze zmiennokształtnych (odc. 29),
    • chłopiec (odc. 34),
    • głos literowej zabawki (odc. 35),
    • pani Gladys (odc. 37),
    • Mądra Wumpa (odc. 49-50)
  • Kamil Pruban
    • Nie-Enrique (odc. 8-13, 15, 17, 19, 21, 26, 28-29, 33, 36, 38-41, 43, 51-52),
    • jeden z trolli w Targowisku (odc. 25-27),
    • policjant (odc. 34),
    • Douxie (odc. 40, 43, 51),
    • Javier Nuñez (odc. 45-47, 52)
  • Klaudiusz KaufmannOtto Scaarbach (odc. 9-10, 14, 17, 23, 29-30, 32-36)
  • Andrzej Chudy
    • Gunmar (odc. 10-13, 15),
    • policjant (odc. 28),
    • pan Nuñez (odc. 33),
    • kierowca (odc. 34),
    • Merlin (odc. 37),
    • Unkar Nieszczęsny (odc. 37, 52),
    • Kraks (odc. 38),
    • Walter Strickler (odc. 39-40, 42-52),
    • jeden ze złodziei (odc. 41),
    • jeden z uczniów (odc. 42)
  • Mikołaj Klimek
    • Angor Gad (odc. 14-18, 20, 22-26, 44, 46-47, 49-52),
    • Bular (odc. 37),
    • jednooki troll (odc. 52)
  • Dariusz OdijaGatto (odc. 16, 22, 27, 38-39, 49)
  • Marta Dobecka
    • Darci Scott,
    • Mądra Wumpa (odc. 18),
    • mama Steve’a (odc. 35),
    • jedna ze zmiennokształtnych (odc. 35),
    • Nancy Domzalski, babcia Bobka (odc. 49)
  • Maksymilian Michasiów
    • uczeń (odc. 22),
    • jeden z trolli w Targowisku (odc. 39),
    • Glug (odc. 39, 41),
    • Bebech (odc. 41),
    • oficer Brennan (odc. 41),
    • Sal, sprzedawca skuterów (odc. 41),
    • głos w radiu (odc. 43),
    • głos mężczyzny z filmu „Dom grozy" (odc. 43)
  • Katarzyna Kozakkrólowa Usurna (odc. 23)
  • Marta Dylewskajedna z trollic w Targowisku (odc. 26)
  • Jacek Król
    • Gunmar (odc. 27-34, 36-37, 39-44, 46-52),
    • AAARRRGGHH!!! (odc. 31, 33, 36, 38-41, 43-44, 46-52)
  • Sławomir PacekDiktatius Maximus Galadrigal (odc. 27-36, 39-41, 43, 45-47, 49, 51)
  • Anna Wodzyńska
    • Leonora Janneth (odc. 29),
    • Ofelia Nuñez (odc. 33, 36, 45-47, 52),
    • mama Elisia (odc. 35),
    • członkini trybunału trolli (odc. 38-39),
    • głos kobiety z filmu „Dom grozy" (odc. 43),
    • jedna z Quagawumpów (odc. 49)
  • Monika Węgiel-Jarocińskakrólowa Usurna (odc. 27-28, 32, 36-41, 43, 45, 48-50)
  • Tomasz Jarosz
    • doktor Muelas, dentysta (odc. 29, 51),
    • jeden z trolli w Targowisku (odc. 39),
    • jednooki troll (odc. 41),
    • jeden ze złodziei (odc. 41),
    • detektyw Scott (odc. 51)
  • Agata Gawrońska-BaumanNancy Domzalski, babcia Bobka (odc. 32)
  • Marek Bocianiakgłos w radiu (odc. 37)
  • Katarzyna Tatarak-Walentowicz
    • Blada Pani (Morgana) (odc. 39, 42-44, 47, 49-52),
    • złodziejka (odc. 41)
  • Maksymilian Bogumił
    • pan Hammes (odc. 40),
    • jeden z trolli w kryjówce (odc. 40),
    • Krel Tarron (odc. 48, 51)
  • Przemysław Glapińskidetektyw Scott (odc. 41)
  • Wojciech MachnickiMerlin (odc. 47-52)
  • Paweł Ciołkoszdetektyw Scott (odc. 47)
  • Ewa PrusAja Tarron (odc. 48, 51)
  • Łukasz Talik
    • drugi Kruber, strażnik Usurny (odc. 50),
    • głos w radiu (odc. 51),
    • kierowca jadący z synem (odc. 51)

i inni

FragmentyRomea i JuliiWilliama Szekspira w przekładzie Józefa Paszkowskiego (odc. 2-4, 6-7, 9-10, 13)

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
CZĘŚĆ PIERWSZA (Premiera: 23.12.2016)
01 Początki Becoming
02
03 Czemuż ty jesteś Łowcą Trolli? Wherefore Art Thou, Trollhunter?
04 Strzeż się krasnoludów Gnome Your Enemy
05 Waka czaka Waka Chaka!
06 Sztuka walki Win Lose or Draal
07 W pogoni za Zmiennokształtnymi To Catch a Changeling
08 Mały troll, wielki kłopot Adventures in Trollsitting
09 Niezwykłe urodziny Bittersweet Sixteen
10 Młody Atlas Young Atlas
11 Przepis na katastrofę Recipe for Disaster
12 Claire w niebezpieczeństwie Claire and Present Danger
13 Bitwa dwóch mostów The Battle of Two Bridges
14 Powrót Łowcy Trolli Return of the Trollhunter
15 Walka w błocie Mudslinging
16 Wielka wyprawa Roaming Fees May Apply
17 Blinky wybiera się na wycieczkę Blinky’s Day Out
18 Roztrzaskany król The Shattered King
19 Ptasie móżdżki Airheads
20 Co się ze mną dzieje? Where Is My Mind?
21 Jak się bawić to się bawić Party Monster
22 Już czas It’s About Time
23 Przyboczny Wingmen
24 Gość w dom, Gad w dom Angor Management
25 Pamiętna noc A Night to Remember
26 W powietrzu wisi gadzi odór Something Rotten This Way Comes
CZĘŚĆ DRUGA (Premiera: 15.12.2017)
27 Ucieczka z Krainy Cieni Escape from the Darklands
28 W poszukiwaniu lekarstwa Skullcrusher
29 Grand Commandant Grand Theft Otto
30 Kanjig-Aaarrr!!! KanjigAAARRRGGHH!!!
31 Powrót do domu Homecoming
32 Syk i brzdęk Hiss Hiss, Bang Bang
33 Bohater o tysiącu twarzy Hero with a Thousand Faces
34 Dodaj trochę wody Just Add Water
35 Pogromcy Strachów Creepslayerz
36 Przykre konsekwencje The Reckless Club
37 Winny? Unbecoming
38 Procesowe ekscesy Mistrial and Error
39 U króla Gałganów In the Hall of the Gumm-Gumm King
CZĘŚĆ TRZECIA (Premiera: 25.05.2018)
40 Nocny patroll A Night Patroll
41 Poszukiwany, poszukiwana Arcadia’s Most Wanted
42 Kiepska kawka Bad Coffee
43 Moja dziewczyna jest czarownicą So I’m Dating a Sorceress
44 Egzorcyzmy Claire Nunez The Exorcism of Claire Nuñez
45 Opieka rodzicielska Parental Guidance
46 Przysięga The Oath
47 Na wieczną chwałę Merlina For the Glory of Merlin
48 Wszystko będzie dobrze In Good Hands
49 Droga bez powrotu A House Divided
50 Łowcy Jima Jimhunters
51 Wielka Wojna The Eternal Knight
52

Zobacz również