The Ring: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 6: | Linia 6: | ||
|język=angielski | |język=angielski | ||
|rok=2002 | |rok=2002 | ||
| | |stacja=[[Netflix]] | ||
|dystrybutor dvd=[[Universal Pictures Polska]], [[Imperial CinePix]] | |dystrybutor dvd=[[Universal Pictures Polska]], [[Imperial CinePix]] | ||
|data premiery=11 września [[2003]] | |data premiery=11 września [[2003]] | ||
}} | }} | ||
'''The Ring''' – amerykański horror z 2002 roku w reżyserii Gore’a Verbinskiego, stanowiący remake japońskiego ''The Ring: Krąg'' | '''The Ring''' – amerykański horror z 2002 roku w reżyserii Gore’a Verbinskiego, stanowiący remake japońskiego ''The Ring: Krąg''. Polski dubbing powstał na potrzeby wydania DVD, które ukazało się 11 września [[2003]] roku. | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 16: | Linia 16: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Sylwia Nowiczewska-Elis]] – '''Rachel Keller''' | * [[Sylwia Nowiczewska-Elis]] – '''Rachel Keller''' | ||
Linia 57: | Linia 52: | ||
* [[Janusz Wituch]] | * [[Janusz Wituch]] | ||
* [[Piotr Zelt]] – '''Prowadzący schronisko''' | * [[Piotr Zelt]] – '''Prowadzący schronisko''' | ||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br /> | |||
'''Tłumaczenie''': [[Ksymena Kwietniewska]]<br /> | |||
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br /> | |||
'''Tekst piosenki''': [[Andrzej Brzeski]] | |||
== Plansze z DVD == | == Plansze z DVD == |
Wersja z 22:28, 23 wrz 2019
Tytuł | The Ring |
---|---|
Gatunek | horror |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Netflix |
Dystrybutor DVD | Universal Pictures Polska, Imperial CinePix |
Rok produkcji | 2002 |
Data premiery dubbingu | 11 września 2003 |
The Ring – amerykański horror z 2002 roku w reżyserii Gore’a Verbinskiego, stanowiący remake japońskiego The Ring: Krąg. Polski dubbing powstał na potrzeby wydania DVD, które ukazało się 11 września 2003 roku.
Fabuła
Rachel Keller, dziennikarka prasowa, trafia na trop krążącej wśród nastolatków wideokasety, obejrzenie której rzekomo skończyć ma się śmiercią po siedmiu dniach. Zaintrygowana tą miejską legendą wchodzi w posiadanie kasety i ogląda ją, co zapoczątkowuję lawinę dziwnych i przerażających wydarzeń.
Wersja polska
Wystąpili:
- Sylwia Nowiczewska-Elis – Rachel Keller
- Marcin Perchuć – Noah Clay
- Sebastian Machalski – Aidan Keller
- Anna Powierza – Katherine „Katie” Embry
- Katarzyna Taracińska – Rebecca „Becca” Kotler
- Joanna Jeżewska – Ruth Embry
- Leszek Teleszyński – Richard Morgan
- Małgorzata Niemirska – Doktor Grasnik
W pozostałych rolach:
- Adam Bauman –
- Lekarz,
- Prowadzący teleturniej
- Elżbieta Bednarek – Opiekunka Aidana
- Małgorzata Boratyńska
- Izabella Bukowska –
- Beth,
- Dziewczyna na pogrzebie Katie #1
- Andrzej Chudy
- Elżbieta Gaertner
- Maciej Gudowski
- Mirosław Guzowski
- Ewa Kania – Anna Morgan
- Anna Klamczyńska – Samara Morgan
- Agata Kulesza
- Łukasz Lewandowski – Kellen
- Jacek Mikołajczak – Magazynier wideo
- Cezary Nowak
- Marek Obertyn –
- Harvey,
- Cal
- Aleksandra Rojewska – Dziewczyna na pogrzebie Katie #2
- Katarzyna Skolimowska – Pielęgniarka
- Agnieszka Warchulska
- Janusz Wituch
- Piotr Zelt – Prowadzący schronisko
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Tłumaczenie: Ksymena Kwietniewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski