Maggie i Bianca: Fashion Friends: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 93: Linia 93:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="10%"|Premiera odcinka<br />(Nickelodeon)
!width="6%"|N/o
!width="28%"|Polski tytuł
!width="28%"|Włoski tytuł
!width="28%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=5 |
!width="13%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="27%"|Tytuł polski
!width="27%"|Tytuł włoski
!width="27%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Marzenia się spełniają''
| ''Marzenia się spełniają''
| ''Il mio sogno''
| ''Il mio sogno''
| ''A Dream Come True''
| ''A Dream Come True''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Jak w domu''
| ''Jak w domu''
| ''Peggiori amiche''
| ''Peggiori amiche''
| ''Places to Call My Own''
| ''Places to Call My Own''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Pierwszy dzień szkoły''
| ''Pierwszy dzień szkoły''
| ''Primo giorno di scuola''
| ''Primo giorno di scuola''
| ''A Start to Classes''
| ''A Start to Classes''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Moda i fotografia''
| ''Moda i fotografia''
| ''Fotografare la moda''
| ''Fotografare la moda''
| ''fashion photography''
| ''fashion photography''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Jaki piękny dzień!''
| ''Jaki piękny dzień!''
| ''Il giorno più bello''
| ''Il giorno più bello''
| ''The Most Beautiful Day''
| ''The Most Beautiful Day''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Talizman''
| ''Talizman''
| ''Mai senza il portafortuna''
| ''Mai senza il portafortuna''
| ''Keep Your Lucky Charm''
| ''Keep Your Lucky Charm''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Chwilowa modelka''
| ''Chwilowa modelka''
| ''Modella per un giorno''
| ''Modella per un giorno''
| ''Model for a Day''
| ''Model for a Day''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Nie uciekniesz przed miłością''
| ''Nie uciekniesz przed miłością''
| ''Impossibile sfuggire all’amore''
| ''Impossibile sfuggire all’amore''
| ''No Escape from Love''
| ''No Escape from Love''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Milowy krok w jej butach''
| ''Milowy krok w jej butach''
| ''Nei suoi panni''
| ''Nei suoi panni''
| ''A Mile in Her Shoes''
| ''A Mile in Her Shoes''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.07.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.07.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Szok i szantaż''
| ''Szok i szantaż''
| ''Il ricatto''
| ''Il ricatto''
| ''Shock Extortion''
| ''Shock Extortion''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Pełna kontrola''
| ''Pełna kontrola''
| ''I predatori dell’esame perduto''
| ''I predatori dell’esame perduto''
| ''Raiders of the Lost Exam''
| ''Raiders of the Lost Exam''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Upiór w Akademii''
| ''Upiór w Akademii''
| ''Il fantasma dell’accademia''
| ''Il fantasma dell’accademia''
| ''The Phantom of the Academy''
| ''The Phantom of the Academy''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Idealny koncert''
| ''Idealny koncert''
| ''Il concerto perfetto''
| ''Il concerto perfetto''
| ''A Perfect Concert''
| ''A Perfect Concert''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Historia lubi się powtarzać''
| ''Historia lubi się powtarzać''
| ''Il passato che torna''
| ''Il passato che torna''
| ''History Repeats itself''
| ''History Repeats itself''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Panna Venice''
| ''Panna Venice''
| ''Miss Venice''
| ''Miss Venice''
| ''Miss Venice''
| ''Miss Venice''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Urodziny Akademii''
| ''Urodziny Akademii''
| ''Anniversario della scuola''
| ''Anniversario della scuola''
| ''Our School Anniversary''
| ''Our School Anniversary''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Kwestia stylu''
| ''Kwestia stylu''
| ''Questione di stile''
| ''Questione di stile''
| ''A Matter of Style''
| ''A Matter of Style''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.08.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Kłopoty z wyborami''
| ''Kłopoty z wyborami''
| ''Le elezioni''
| ''Le elezioni''
| ''Election Trouble''
| ''Election Trouble''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.09.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Ten, któremu ufam…''
| ''Ten, któremu ufam…''
| ''Mi fido di…''
| ''Mi fido di…''
| ''The One I Trust''
| ''The One I Trust''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.09.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Nie ma maski, nie ma imprezy''
| ''Nie ma maski, nie ma imprezy''
| ''Niente maschera, niente festa!''
| ''Niente maschera, niente festa!''
| ''No Mask no Party''
| ''No Mask no Party''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.09.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''Nigdy nie mów "CoolGhost"''
| ''Nigdy nie mów "CoolGhost"''
| ''Nessuno dica "CoolGhost"''
| ''Nessuno dica "CoolGhost"''
| ''Never Mention CoolGhost''
| ''Never Mention CoolGhost''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.09.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Nasz pierwszy pojedynek''
| ''Nasz pierwszy pojedynek''
| ''La prima sfida''
| ''La prima sfida''
| ''Our First Challenge''
| ''Our First Challenge''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.09.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Półfinał''
| ''Półfinał''
| ''La semifinale''
| ''La semifinale''
| ''Facing Semi-finals''
| ''Facing Semi-finals''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.09.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Właściwy wybór''
| ''Właściwy wybór''
| ''Fai la cosa giusta''
| ''Fai la cosa giusta''
| ''Do the Right Thing''
| ''Do the Right Thing''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.09.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.09.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Wielki Lokhart''
| ''Wielki Lokhart''
| ''Il grande Lockart''
| ''Il grande Lockart''
| ''The Great Lockart''
| ''The Great Lockart''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2017
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.09.2017
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Zakończenie roku''
| ''Zakończenie roku''
| ''La grande sfilata''
| ''La grande sfilata''
| ''Year-end Fashion Show''
| ''Year-end Fashion Show''
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=5 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| colspan=5 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Koszmarny początek''
| ''Koszmarny początek''
| ''Un inizio da… incubo''
| ''Un inizio da… incubo''
| ''A nightmarish start''
| ''A nightmarish start''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Społeczność blogerów modowych''
| ''Społeczność blogerów modowych''
| ''Il popolo dei fashion blogger''
| ''Il popolo dei fashion blogger''
| ''Fashion bloggers community''
| ''Fashion bloggers community''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Przeciwieństwa''
| ''Przeciwieństwa''
| ''I poli opposti''
| ''I poli opposti''
| ''Polar opposites''
| ''Polar opposites''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''W każdym jest coś Go.Zy''
| ''W każdym jest coś Go.Zy''
| ''Qualcosa di Go.Zy''
| ''Qualcosa di Go.Zy''
| ''Something Go.Zy.''
| ''Something Go.Zy.''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Ukryty talent''
| ''Ukryty talent''
| ''Il talento nascosto''
| ''Il talento nascosto''
| ''Hidden talent''
| ''Hidden talent''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Afera''
| ''Afera''
| ''Ai ferri corti''
| ''Ai ferri corti''
| ''At loggerheads!''
| ''At loggerheads!''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Każdy ma swoją historię''
| ''Każdy ma swoją historię''
| ''A ognuno la sua storia''
| ''A ognuno la sua storia''
| ''Each one has his story''
| ''Each one has his story''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Rycerze i księżniczki''
| ''Rycerze i księżniczki''
| ''Cavalieri e principesse''
| ''Cavalieri e principesse''
| ''Knights and princesses''
| ''Knights and princesses''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Ostatnia strona''
| ''Ostatnia strona''
| ''Il retro del book''
| ''Il retro del book''
| ''The back of the book''
| ''The back of the book''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Supermoce''
| ''Supermoce''
| ''Super poteri''
| ''Super poteri''
| ''Superpowers''
| ''Superpowers''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Misja „Przyjaźń”''
| ''Misja „Przyjaźń”''
| ''Missione amicizia''
| ''Missione amicizia''
| ''Friendship Mission''
| ''Friendship Mission''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Kwestia dodatków''
| ''Kwestia dodatków''
| ''Questioni di particolari''
| ''Questioni di particolari''
| ''A matter of details''
| ''A matter of details''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Wielka Gala''
| ''Wielka Gala''
| ''Il gran gala''
| ''Il gran gala''
| ''Grand gala''
| ''Grand gala''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Porzuć kłopoty''
| ''Porzuć kłopoty''
| ''Lontano dai guai''
| ''Lontano dai guai''
| ''Leave your troubles''
| ''Leave your troubles''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Gdzier jest Bianca?''
| ''Gdzier jest Bianca?''
| ''Bianca dov’è?''
| ''Bianca dov’è?''
| ''Where is Bianca?''
| ''Where is Bianca?''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Rzeczywistość''
| ''Rzeczywistość''
| ''Reality''
| ''Reality''
| ''Reality''
| ''Reality''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Obcy w szkole''
| ''Obcy w szkole''
| ''Estranei in accademia''
| ''Estranei in accademia''
| ''Strangers at school''
| ''Strangers at school''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Przyszłość''
| ''Przyszłość''
| ''Intorno al futuro''
| ''Intorno al futuro''
| ''About the future''
| ''About the future''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''#myślpozytywnie''
| ''#myślpozytywnie''
| ''#staypositive''
| ''#staypositive''
| ''#staypositive''
| ''#staypositive''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Odwiedziny mamy''
| ''Odwiedziny mamy''
| ''Mamma in arrivo!''
| ''Mamma in arrivo!''
| ''Mom’s Coming! ''
| ''Mom’s Coming! ''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''Twórczy chaos''
| ''Twórczy chaos''
| ''Caos creativo''
| ''Caos creativo''
| ''Creative chaos''
| ''Creative chaos''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Bez maski''
| ''Bez maski''
| ''Non c’è trucco senza inganno''
| ''Non c’è trucco senza inganno''
| ''No trick, No illusion''
| ''No trick, No illusion''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Przegrać, czasem znaczy wygrać''
| ''Przegrać, czasem znaczy wygrać''
| ''Peggio è il nuovo meglio''
| ''Peggio è il nuovo meglio''
| ''The worst is the new best''
| ''The worst is the new best''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Maggie, spróbuj jeszcze raz!''
| ''Maggie, spróbuj jeszcze raz!''
| ''Provaci ancora, Maggie!''
| ''Provaci ancora, Maggie!''
| ''Try again, Maggie!''
| ''Try again, Maggie!''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''Pokręcona rodzinka''
| ''Pokręcona rodzinka''
| ''Una strana famiglia''
| ''Una strana famiglia''
| ''A weird family''
| ''A weird family''
|-
|-
| colspan=5 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''Musical''
| ''Musical''
| ''Il musical''
| ''Il musical''
| ''The musical''
| ''The musical''
|-
|-
| colspan=5 |
|}
|}


[[Kategoria:Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 00:43, 14 lis 2019

Tytuł Maggie i Bianca: Fashion Friends
Tytuł oryginalny Maggie & Bianca Fashion Friends
Gatunek familijny, komedia
Kraj produkcji Włochy
Język oryginału włoski
Stacja telewizyjna Nickelodeon Polska, Netflix
Lata produkcji 2016-
Data premiery dubbingu 1 lipca 2017
Wyemitowane
serie
2 z 3
Wyemitowane odcinki 52 z 78

Maggie i Bianca: Fashion Friends (wł. Maggie & Bianca Fashion Friends, 2016-??) – włoski serial fabularny.

Serial emitowany w Polsce od 1 lipca 2017 roku na kanale Nickelodeon Polska. Dostępny również w serwisie Netflix od 1 września 2017 roku (pierwsza seria). Druga seria premierowo udostępniona 1 września 2018 roku w serwisie Netflix.

Fabuła

Amerykańska nastolatka Maggie otrzymuje stypendium w Fashion Academy w Mediolanie – prestiżowej uczelni, w której moda spotyka się z muzyką. Poznaje tam Biankę, która jest córką wpływowego, włoskiego przedsiębiorcy, aktywnie działającego w przemyśle modowym. Początkowo dziewczyny nie przypadają sobie do gustu, jednak z czasem, dzięki wspólnej pasji, nawiązują nić porozumienia. Okazuje się, że ich całkowicie różne charaktery doskonale się uzupełniają. Przyjaciółki decydują się założyć zespół i nauczyć się wyrażać emocje poprzez muzykę.

Opis pochodzi ze stront http://www.teleman.pl/tv/-1635191

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Rainbow S.r.l. – STUDIO AUDIO RESORT POLAND
Reżyseria: Agnieszka Matysiak
Tłumaczenie i dialogi:

Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Dźwięk i montaż:

Kierownictwo produkcji:

Realizacja: Adrian Skoroda (seria 2)
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Lektor: Paweł Bukrewicz

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł włoski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01.07.2017 01 Marzenia się spełniają Il mio sogno A Dream Come True
02.07.2017 02 Jak w domu Peggiori amiche Places to Call My Own
08.07.2017 03 Pierwszy dzień szkoły Primo giorno di scuola A Start to Classes
09.07.2017 04 Moda i fotografia Fotografare la moda fashion photography
15.07.2017 05 Jaki piękny dzień! Il giorno più bello The Most Beautiful Day
16.07.2017 06 Talizman Mai senza il portafortuna Keep Your Lucky Charm
22.07.2017 07 Chwilowa modelka Modella per un giorno Model for a Day
23.07.2017 08 Nie uciekniesz przed miłością Impossibile sfuggire all’amore No Escape from Love
29.07.2017 09 Milowy krok w jej butach Nei suoi panni A Mile in Her Shoes
30.07.2017 10 Szok i szantaż Il ricatto Shock Extortion
05.08.2017 11 Pełna kontrola I predatori dell’esame perduto Raiders of the Lost Exam
06.08.2017 12 Upiór w Akademii Il fantasma dell’accademia The Phantom of the Academy
12.08.2017 13 Idealny koncert Il concerto perfetto A Perfect Concert
13.08.2017 14 Historia lubi się powtarzać Il passato che torna History Repeats itself
19.08.2017 15 Panna Venice Miss Venice Miss Venice
20.08.2017 16 Urodziny Akademii Anniversario della scuola Our School Anniversary
26.08.2017 17 Kwestia stylu Questione di stile A Matter of Style
27.08.2017 18 Kłopoty z wyborami Le elezioni Election Trouble
02.09.2017 19 Ten, któremu ufam… Mi fido di… The One I Trust
03.09.2017 20 Nie ma maski, nie ma imprezy Niente maschera, niente festa! No Mask no Party
09.09.2017 21 Nigdy nie mów "CoolGhost" Nessuno dica "CoolGhost" Never Mention CoolGhost
10.09.2017 22 Nasz pierwszy pojedynek La prima sfida Our First Challenge
16.09.2017 23 Półfinał La semifinale Facing Semi-finals
17.09.2017 24 Właściwy wybór Fai la cosa giusta Do the Right Thing
23.09.2017 25 Wielki Lokhart Il grande Lockart The Great Lockart
24.09.2017 26 Zakończenie roku La grande sfilata Year-end Fashion Show
SERIA DRUGA
27 Koszmarny początek Un inizio da… incubo A nightmarish start
28 Społeczność blogerów modowych Il popolo dei fashion blogger Fashion bloggers community
29 Przeciwieństwa I poli opposti Polar opposites
30 W każdym jest coś Go.Zy Qualcosa di Go.Zy Something Go.Zy.
31 Ukryty talent Il talento nascosto Hidden talent
32 Afera Ai ferri corti At loggerheads!
33 Każdy ma swoją historię A ognuno la sua storia Each one has his story
34 Rycerze i księżniczki Cavalieri e principesse Knights and princesses
35 Ostatnia strona Il retro del book The back of the book
36 Supermoce Super poteri Superpowers
37 Misja „Przyjaźń” Missione amicizia Friendship Mission
38 Kwestia dodatków Questioni di particolari A matter of details
39 Wielka Gala Il gran gala Grand gala
40 Porzuć kłopoty Lontano dai guai Leave your troubles
41 Gdzier jest Bianca? Bianca dov’è? Where is Bianca?
42 Rzeczywistość Reality Reality
43 Obcy w szkole Estranei in accademia Strangers at school
44 Przyszłość Intorno al futuro About the future
45 #myślpozytywnie #staypositive #staypositive
46 Odwiedziny mamy Mamma in arrivo! Mom’s Coming!
47 Twórczy chaos Caos creativo Creative chaos
48 Bez maski Non c’è trucco senza inganno No trick, No illusion
49 Przegrać, czasem znaczy wygrać Peggio è il nuovo meglio The worst is the new best
50 Maggie, spróbuj jeszcze raz! Provaci ancora, Maggie! Try again, Maggie!
51 Pokręcona rodzinka Una strana famiglia A weird family
52 Musical Il musical The musical