Randy Cunningham: nastoletni ninja: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 84: Linia 84:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.02.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.02.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Pierwsza szafka od lewej''
| ''Pierwsza szafka od lewej''
| ''Last Stall on the Left''
| ''Last Stall on the Left''
Linia 105: Linia 101:
| ''Got Stank?''
| ''Got Stank?''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.03.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Plotkarz''
| ''Plotkarz''
| ''Gossip Boy''
| ''Gossip Boy''
Linia 115: Linia 109:
| ''The Tale of the Golden Doctor’s Note''
| ''The Tale of the Golden Doctor’s Note''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.03.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Dom tysiąca glutów''
| ''Dom tysiąca glutów''
| ''House of 1,000 Boogers''
| ''House of 1,000 Boogers''
Linia 125: Linia 117:
| ''Attack of the Killer Potatoes''
| ''Attack of the Killer Potatoes''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.03.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.03.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Kosz na potwory''
| ''Kosz na potwory''
| ''Monster Dump''
| ''Monster Dump''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.03.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2013
| ''Myślisz, że jesteś odporny?''
| ''Myślisz, że jesteś odporny?''
| ''So U Think U Can Stank''
| ''So U Think U Can Stank''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 23.03.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''30 sekund do matmy''
| ''30 sekund do matmy''
| ''30 Seconds to Math''
| ''30 Seconds to Math''
Linia 146: Linia 134:
| ''Monster Drill''
| ''Monster Drill''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.06.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Powstanie Driscolla''
| ''Powstanie Driscolla''
| ''Dawn of the Driscoll''
| ''Dawn of the Driscoll''
Linia 156: Linia 142:
| ''Night of the Living McFizzles''
| ''Night of the Living McFizzles''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.03.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''McFist atakuje''
| ''McFist atakuje''
| ''McFists of Fury''
| ''McFists of Fury''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.03.2013
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.03.2013
| ''Viva El Nomicon''
| ''Viva El Nomicon''
| ''Viva El Nomicon''
| ''Viva El Nomicon''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.06.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.06.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Bombowa, cicha noc''
| ''Bombowa, cicha noc''
| ''Silent Punch, Deadly Punch''
| ''Silent Punch, Deadly Punch''
Linia 177: Linia 159:
| ''Ninja Camp''
| ''Ninja Camp''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.06.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.06.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Potwór do przyszłości''
| ''Potwór do przyszłości''
| ''Stank’d to the Future''
| ''Stank’d to the Future''
Linia 187: Linia 167:
| ''Wave Slayers''
| ''Wave Slayers''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.06.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 23.06.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''W poszukiwaniu miecza''
| ''W poszukiwaniu miecza''
| ''Sword Quest''
| ''Sword Quest''
Linia 197: Linia 175:
| ''Nukid on the Block''
| ''Nukid on the Block''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.06.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 30.06.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Zwycięzca''
| ''Zwycięzca''
| ''Weinerman Up''
| ''Weinerman Up''
Linia 207: Linia 183:
| ''Evil Spirit Week''
| ''Evil Spirit Week''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.08.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.08.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Der Potwór Klub''
| ''Der Potwór Klub''
| ''Der Monster Klub''
| ''Der Monster Klub''
Linia 217: Linia 191:
| ''Grave Puncher: the Movie!''
| ''Grave Puncher: the Movie!''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.11.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Ucieczka z wyspy odsiadki''
| ''Ucieczka z wyspy odsiadki''
| ''Escape from Detention Island''
| ''Escape from Detention Island''
Linia 227: Linia 199:
| ''Bash Johnson: 11th Grade Ninja''
| ''Bash Johnson: 11th Grade Ninja''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.11.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 20.11.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Tele-głąby''
| ''Tele-głąby''
| ''Shoob Tube''
| ''Shoob Tube''
Linia 237: Linia 207:
| ''Stanks Like Teen Spirit''
| ''Stanks Like Teen Spirit''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27.11.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 27.11.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Poszukiwacze zaginionego Nomiconu''
| ''Poszukiwacze zaginionego Nomiconu''
| ''Raiders of the Last Nomicon''
| ''Raiders of the Last Nomicon''
Linia 247: Linia 215:
| ''Rise of the Planet of the Robo-Apes''
| ''Rise of the Planet of the Robo-Apes''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.12.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Stowarzyszenie wąsaczy''
| ''Stowarzyszenie wąsaczy''
| ''Secret Stache''
| ''Secret Stache''
Linia 257: Linia 223:
| ''Hip Hopocalypse Now''
| ''Hip Hopocalypse Now''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.12.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.12.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Zakochany Czarnoksiężnik''
| ''Zakochany Czarnoksiężnik''
| ''Sorcerer in Love''
| ''Sorcerer in Love''
Linia 267: Linia 231:
| ''Pranks for Nothing''
| ''Pranks for Nothing''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.12.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 25.12.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Randy Cunningham i klucz Czarnoksiężnika''
| ''Randy Cunningham i klucz Czarnoksiężnika''
| ''Randy Cunningham and the Sorcerer’s Key''
| ''Randy Cunningham and the Sorcerer’s Key''
Linia 277: Linia 239:
| ''McFear Factor''
| ''McFear Factor''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.12.2013
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.12.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Tożsamość ninjy''
| ''Tożsamość ninjy''
| ''The Ninja Identity''
| ''The Ninja Identity''
Linia 287: Linia 247:
| ''The Ninja Supremacy''
| ''The Ninja Supremacy''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.03.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 29.03.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Wejście do Nomiconu''
| ''Wejście do Nomiconu''
| ''Enter the Nomicon''
| ''Enter the Nomicon''
Linia 297: Linia 255:
| ''Swampy Seconds''
| ''Swampy Seconds''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.04.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 05.04.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|21
| ''McSaszeda''
| ''McSaszeda''
| ''McSatchle''
| ''McSatchle''
Linia 307: Linia 263:
| ''Fart-Topia''
| ''Fart-Topia''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.04.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.04.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Walka o szorciaki''
| ''Walka o szorciaki''
| ''The McHugger Games''
| ''The McHugger Games''
Linia 317: Linia 271:
| ''McFreaks''
| ''McFreaks''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.04.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 19.04.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Lucjusz Błyskopiącha''
| ''Lucjusz Błyskopiącha''
| ''Lucious O’Thunderpunch''
| ''Lucious O’Thunderpunch''
Linia 327: Linia 279:
| ''Bring Me the Head of Ranginald Bagel!''
| ''Bring Me the Head of Ranginald Bagel!''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26.04.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 26.04.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Weinerman testuje, Cunningham poleca''
| ''Weinerman testuje, Cunningham poleca''
| ''Weinerman Tested, Cunningham Approved''
| ''Weinerman Tested, Cunningham Approved''
Linia 337: Linia 287:
| ''Sorcerer in Love 2: Sorcerer’s Revenge''
| ''Sorcerer in Love 2: Sorcerer’s Revenge''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.05.2014
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 03.05.2014
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Uzbrojony i jednoręki''
| ''Uzbrojony i jednoręki''
| ''McOne Armed and Dangerous''
| ''McOne Armed and Dangerous''
Linia 347: Linia 295:
| ''Shloomp! There It Is!''
| ''Shloomp! There It Is!''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2014
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.05.2014
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Randy Cunningham: Trzynastowieczny ninja''
| ''Randy Cunningham: Trzynastowieczny ninja''
| ''Randy Cunningham: 13th Century Ninja''
| ''Randy Cunningham: 13th Century Ninja''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27
| colspan=4 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 02.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Powrót Catfisha''
| ''Powrót Catfisha''
| ''Welcome Back Catfish''
| ''Welcome Back Catfish''
Linia 368: Linia 310:
| ''All the Juice That’s Fish to Swim''
| ''All the Juice That’s Fish to Swim''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 03.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Niespodzianka dla Juliana''
| ''Niespodzianka dla Juliana''
| ''Julian’s Birthday Surprise''
| ''Julian’s Birthday Surprise''
Linia 378: Linia 318:
| ''True Bromance''
| ''True Bromance''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 04.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Odrurowanie''
| ''Odrurowanie''
| ''Flume-Igation''
| ''Flume-Igation''
Linia 388: Linia 326:
| ''On the Poolfront''
| ''On the Poolfront''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 05.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Opętana kapela''
| ''Opętana kapela''
| ''Unstank My Hart''
| ''Unstank My Hart''
Linia 398: Linia 334:
| ''Whoopee 2: The Wrath of Whoopee 2''
| ''Whoopee 2: The Wrath of Whoopee 2''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 06.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Moja kiełbasa''
| ''Moja kiełbasa''
| ''M-m-my Bologna''
| ''M-m-my Bologna''
Linia 408: Linia 342:
| ''Everybody Ninj-along''
| ''Everybody Ninj-along''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''Fabryka ciągutek''
| ''Fabryka ciągutek''
| ''Fudge Factory''
| ''Fudge Factory''
Linia 418: Linia 350:
| ''Best Buds''
| ''Best Buds''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Otto zaginął''
| ''Otto zaginął''
| ''Otto Know Better''
| ''Otto Know Better''
Linia 428: Linia 358:
| ''Brolateral Damage''
| ''Brolateral Damage''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|34
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Upiorny strachaż''
| ''Upiorny strachaż''
| ''Let the Wonk One In''
| ''Let the Wonk One In''
Linia 438: Linia 366:
| ''The Curse of Mudfart''
| ''The Curse of Mudfart''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|35
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Wolny dzień Randy’ego''
| ''Wolny dzień Randy’ego''
| ''Randy Cunningham’s Day Off''
| ''Randy Cunningham’s Day Off''
Linia 448: Linia 374:
| ''Bro-ing Down the House''
| ''Bro-ing Down the House''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.03.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.03.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Najpierw strzelaj, potem laseruj''
| ''Najpierw strzelaj, potem laseruj''
| ''Shoot First, Ask Questions Laser''
| ''Shoot First, Ask Questions Laser''
Linia 458: Linia 382:
| ''Ninjeception''
| ''Ninjeception''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|37
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 08.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Życie w zaczubieniu''
| ''Życie w zaczubieniu''
| ''Living in Shooblivion!''
| ''Living in Shooblivion!''
Linia 468: Linia 390:
| ''McNinja – Brough to You by McFist''
| ''McNinja – Brough to You by McFist''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|38
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 09.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Wesołej Chanuki''
| ''Wesołej Chanuki''
| ''Happy Hanukkah, Howard Weinerman''
| ''Happy Hanukkah, Howard Weinerman''
Linia 478: Linia 398:
| ''Snow-Klahoma!''
| ''Snow-Klahoma!''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 10.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Genialny umysł''
| ''Genialny umysł''
| ''Mastermind of Disastermind''
| ''Mastermind of Disastermind''
Linia 488: Linia 406:
| ''The Brawn Also Rises''
| ''The Brawn Also Rises''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|40
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 11.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Dębbie węszy''
| ''Dębbie węszy''
| ''Debbie Meddle''
| ''Debbie Meddle''
Linia 498: Linia 414:
| ''Aplopalypse Now''
| ''Aplopalypse Now''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|41
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 12.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''Rorg: Bohater z przeszłości''
| ''Rorg: Bohater z przeszłości''
| ''Rorg: A Hero of a Past''
| ''Rorg: A Hero of a Past''
Linia 508: Linia 422:
| ''Mort-al Combat''
| ''Mort-al Combat''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|42
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 13.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Sobota w szkole''
| ''Sobota w szkole''
| ''Wonkin’ for the Weekend''
| ''Wonkin’ for the Weekend''
Linia 518: Linia 430:
| ''Ninjafan''
| ''Ninjafan''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|43
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 14.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Kiedy Howie poznał Randy’ego''
| ''Kiedy Howie poznał Randy’ego''
| ''When Howie Met Randy''
| ''When Howie Met Randy''
Linia 528: Linia 438:
| ''Bro Money Bro Problems''
| ''Bro Money Bro Problems''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|44
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 15.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Trzech maskoterów''
| ''Trzech maskoterów''
| ''The Three Mascot-teers''
| ''The Three Mascot-teers''
Linia 538: Linia 446:
| ''Escape From Scrap City''
| ''Escape From Scrap City''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|45
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 16.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''Kosmiczni ziom-boje''
| ''Kosmiczni ziom-boje''
| ''Space Cow-Bros''
| ''Space Cow-Bros''
Linia 548: Linia 454:
| ''Fresh Principal of Norrisville High''
| ''Fresh Principal of Norrisville High''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|46
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 17.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''Przepowiednia miecznika''
| ''Przepowiednia miecznika''
| ''The Prophecy of the Hat Sword''
| ''The Prophecy of the Hat Sword''
Linia 558: Linia 462:
| ''Fake Fight For Your Life''
| ''Fake Fight For Your Life''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 18.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''McKubełbusters''
| ''McKubełbusters''
| ''McCluckerbusters''
| ''McCluckerbusters''
Linia 568: Linia 470:
| ''Let Them Eat Cake Fries''
| ''Let Them Eat Cake Fries''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|48
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 19.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''Rajski klub ninjy''
| ''Rajski klub ninjy''
| ''Club Ninja-dise''
| ''Club Ninja-dise''
Linia 578: Linia 478:
| ''To Smell and Back''
| ''To Smell and Back''
|-
|-
| colspan=4 |
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.08.2015
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"| 20.08.2015
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''Wielkie kłopoty w Małym Norrisville''
| ''Wielkie kłopoty w Małym Norrisville''
| ''Big Trouble in Little Norrisville''
| ''Big Trouble in Little Norrisville''
Linia 588: Linia 486:
| ''Winner Takes Ball''
| ''Winner Takes Ball''
|-
|-
| colspan=4 |
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.08.2015
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.08.2015
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''Wszystko dobre, co się dobrze toczy''
| ''Wszystko dobre, co się dobrze toczy''
| ''Ball’s Well That Friends Well''
| ''Ball’s Well That Friends Well''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}



Wersja z 10:43, 11 gru 2019

Tytuł Randy Cunningham: nastoletni ninja
Tytuł oryginalny Randy Cunningham: 9th Grade Ninja
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney XD
Lata produkcji 2012-2015
Data premiery dubbingu 25 lutego 2013
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 50 z 50

Randy Cunningham: nastoletni ninja (ang. Randy Cunningham: 9th Grade Ninja, 2012-2015) – amerykański serial animowany.

Serial emitowany w Polsce na kanale Disney XD od 25 lutego 2013 roku.

Fabuła

Nastoletni Randy Cunningham pewnego dnia dowiaduje się, że został wybrany na nowego obrońcę miasta. Odtąd jako nieustraszony ninja będzie chronił przed złem mieszkańców Norrisville. Zanim jednak do tego dojdzie, chłopak musi nauczyć się skutecznych metod walki z okrutnymi siłami wroga. W każdej sytuacji może też liczyć na wsparcie swojego najlepszego kumpla Howarda.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-891575

Wersja polska

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Agnieszka Zwolińska
Dialogi: Marta Robaczewska
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil (odc. 46-48)
Montaż: Magdalena Waliszewska (odc. 3-7, 13-21, 37-45)
Wystąpili:

oraz:

i inni

Wykonanie piosenek:

i inni

Lektor: Artur Kaczmarski

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
25.02.2013 01 Pierwsza szafka od lewej Last Stall on the Left
Chcesz być fajny? Got Stank?
10.03.2013 02 Plotkarz Gossip Boy
Opowieść o złotym notatniku The Tale of the Golden Doctor’s Note
16.03.2013 03 Dom tysiąca glutów House of 1,000 Boogers
Atak morderczych ziemniaków Attack of the Killer Potatoes
30.03.2013 04 Kosz na potwory Monster Dump
09.03.2013 Myślisz, że jesteś odporny? So U Think U Can Stank
23.03.2013 05 30 sekund do matmy 30 Seconds to Math
Potworny apel Monster Drill
02.06.2013 06 Powstanie Driscolla Dawn of the Driscoll
Noc żywych McFizzlesów Night of the Living McFizzles
09.03.2013 07 McFist atakuje McFists of Fury
30.03.2013 Viva El Nomicon Viva El Nomicon
09.06.2013 08 Bombowa, cicha noc Silent Punch, Deadly Punch
Ninja obóz Ninja Camp
16.06.2013 09 Potwór do przyszłości Stank’d to the Future
Kosiarze fal Wave Slayers
23.06.2013 10 W poszukiwaniu miecza Sword Quest
Nowy uczeń w szkole Nukid on the Block
30.06.2013 11 Zwycięzca Weinerman Up
Straszne święto szkoły Evil Spirit Week
04.08.2013 12 Der Potwór Klub Der Monster Klub
Rozwalacz grobów: film Grave Puncher: the Movie!
13.11.2013 13 Ucieczka z wyspy odsiadki Escape from Detention Island
Bash Johnson: nastoletni ninja Bash Johnson: 11th Grade Ninja
20.11.2013 14 Tele-głąby Shoob Tube
Zapach opętania o poranku Stanks Like Teen Spirit
27.11.2013 15 Poszukiwacze zaginionego Nomiconu Raiders of the Last Nomicon
Geneza planety Robo-małp Rise of the Planet of the Robo-Apes
04.12.2013 16 Stowarzyszenie wąsaczy Secret Stache
Czas hip-hopokalipsy Hip Hopocalypse Now
11.12.2013 17 Zakochany Czarnoksiężnik Sorcerer in Love
Wojna na żarty Pranks for Nothing
25.12.2013 18 Randy Cunningham i klucz Czarnoksiężnika Randy Cunningham and the Sorcerer’s Key
McStrach McFear Factor
18.12.2013 19 Tożsamość ninjy The Ninja Identity
Ninja rządzi The Ninja Supremacy
29.03.2014 20 Wejście do Nomiconu Enter the Nomicon
Wjazd na bagno Swampy Seconds
05.04.2014 21 McSaszeda McSatchle
Bąk-topia Fart-Topia
12.04.2014 22 Walka o szorciaki The McHugger Games
McDziwaki McFreaks
19.04.2014 23 Lucjusz Błyskopiącha Lucious O’Thunderpunch
Przynieś mi łeb Ranginalda Bajgla Bring Me the Head of Ranginald Bagel!
26.04.2014 24 Weinerman testuje, Cunningham poleca Weinerman Tested, Cunningham Approved
Zakochany Czarnoksiężnik 2: Zemsta Czarownicy Sorcerer in Love 2: Sorcerer’s Revenge
03.05.2014 25 Uzbrojony i jednoręki McOne Armed and Dangerous
Skok do Nomiconu Shloomp! There It Is!
10.05.2014 26 Randy Cunningham: Trzynastowieczny ninja Randy Cunningham: 13th Century Ninja
SERIA DRUGA
02.03.2015 27 Powrót Catfisha Welcome Back Catfish
Jak ryba w zupie All the Juice That’s Fish to Swim
03.03.2015 28 Niespodzianka dla Juliana Julian’s Birthday Surprise
Prawdziwe bracholstwo True Bromance
04.03.2015 29 Odrurowanie Flume-Igation
Bitwa o basen On the Poolfront
05.03.2015 30 Opętana kapela Unstank My Hart
Whoopee 2: Gniew Whoopiego 2 Whoopee 2: The Wrath of Whoopee 2
06.03.2015 31 Moja kiełbasa M-m-my Bologna
Wszyscy razem zaśpiewajmy Everybody Ninj-along
09.03.2015 32 Fabryka ciągutek Fudge Factory
Najlepsi kumple Best Buds
10.03.2015 33 Otto zaginął Otto Know Better
Kumpelowe zniszczenia Brolateral Damage
11.03.2015 34 Upiorny strachaż Let the Wonk One In
Klątwa Kleksiarza The Curse of Mudfart
13.03.2015 35 Wolny dzień Randy’ego Randy Cunningham’s Day Off
Wolna chata Bro-ing Down the House
12.03.2015 36 Najpierw strzelaj, potem laseruj Shoot First, Ask Questions Laser
Ninjcepcja Ninjeception
08.08.2015 37 Życie w zaczubieniu Living in Shooblivion!
McNinję sponsoruje McFist McNinja – Brough to You by McFist
09.08.2015 38 Wesołej Chanuki Happy Hanukkah, Howard Weinerman
Śnieg-Klahoma Snow-Klahoma!
10.08.2015 39 Genialny umysł Mastermind of Disastermind
Krzepki odkrywca The Brawn Also Rises
11.08.2015 40 Dębbie węszy Debbie Meddle
Czas Aplopalipsy Aplopalypse Now
12.08.2015 41 Rorg: Bohater z przeszłości Rorg: A Hero of a Past
Mort-al Combat Mort-al Combat
13.08.2015 42 Sobota w szkole Wonkin’ for the Weekend
Ninjafanka Ninjafan
14.08.2015 43 Kiedy Howie poznał Randy’ego When Howie Met Randy
Bez pracy nie ma kasy Bro Money Bro Problems
15.08.2015 44 Trzech maskoterów The Three Mascot-teers
Ucieczka Ze ZłoMiasta Escape From Scrap City
16.08.2015 45 Kosmiczni ziom-boje Space Cow-Bros
Bajer w Norrisville Fresh Principal of Norrisville High
17.08.2015 46 Przepowiednia miecznika The Prophecy of the Hat Sword
Walka o imprezę Fake Fight For Your Life
18.08.2015 47 McKubełbusters McCluckerbusters
Niech jedzą fryciastka Let Them Eat Cake Fries
19.08.2015 48 Rajski klub ninjy Club Ninja-dise
Śmierdząca akcja To Smell and Back
20.08.2015 49 Wielkie kłopoty w Małym Norrisville Big Trouble in Little Norrisville
Zwycięzca zgarnia kulę Winner Takes Ball
21.08.2015 50 Wszystko dobre, co się dobrze toczy Ball’s Well That Friends Well

Linki zewnętrzne