Jak wytresować smoka: Święta w domu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 33: Linia 33:
* [[Sebastian Cybulski]] – '''Mieczyk'''
* [[Sebastian Cybulski]] – '''Mieczyk'''
* [[Tomasz Traczyński]] – '''Pyskacz Gbur'''
* [[Tomasz Traczyński]] – '''Pyskacz Gbur'''
* [[Marta Czarkowska]]
i inni
i inni
{{Jak wytresować smoka}}
{{Jak wytresować smoka}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 16:18, 25 gru 2019

Tytuł Jak wytresować smoka: Święta w domu
Tytuł oryginalny How to Train Your Dragon Homecoming
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna PULS 2
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 26 grudnia 2019

Jak wytresować smoka: Święta w domu (ang. How to Train Your Dragon Homecoming, 2019) – amerykański film krótkometrażowy.

Premiera filmu z polskim dubbingiem odbędzie się 26 grudnia 2019 roku na kanale PULS 2.

Fabuła

Czkawka wpada na pomysł, by celebrować pamięć o smokach podczas wielkiego widowiska w Święto Snoggletoga. Młodego Wikinga odwiedza gość. Prowadzi to do serii przezabawnym wydarzeń.

Źródło: Telemagazyn.pl

Wersja polska

Wystąpili:

i inni

Jak wytresować smoka
Filmy pełnometrażowe Jak wytresować smokaJak wytresować smoka 2Jak wytresować smoka 3
Filmy krótkometrażowe Jak wytresować smoka: Święta w domuKsięga smokówLegenda o Smoku GnatochrupiePrezent nocnej furiiŚwit jeźdźców smoków
Serial (główna seria) Jeźdźcy smoków
Serial (spin-offy) Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowaJeźdźcy smoków: Dziewięć światów