Shrek: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
|||
Linia 33: | Linia 33: | ||
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Ciastek''' | * [[Tomasz Bednarek]] – '''Ciastek''' | ||
* [[Jarosław Boberek]] – | * [[Jarosław Boberek]] – | ||
** ''' | ** '''Ślepa mysz #1''', | ||
** '''Teloniusz''' | ** '''Teloniusz''' | ||
* [[Przemysław Dąbrowski]] | * [[Przemysław Dąbrowski]] | ||
Linia 41: | Linia 41: | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Jeden z rycerzy Lorda Farquaada''' | * [[Zbigniew Konopka]] – '''Jeden z rycerzy Lorda Farquaada''' | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Jeden z rycerzy Lorda Farquaada''' | * [[Jacek Kopczyński]] – '''Jeden z rycerzy Lorda Farquaada''' | ||
* [[Krzysztof Królak]] – '''Miś | * [[Krzysztof Królak]] – '''Mały Miś''' | ||
* [[Katarzyna Kwiatkowska]] | * [[Katarzyna Kwiatkowska]] | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | * [[Wojciech Paszkowski]] – | ||
** ''' | ** '''Ślepa mysz #2''', | ||
** '''Trzy świnki''' | ** '''Trzy świnki''' | ||
* [[Ewa Smolińska]] – '''Dawna właścicielka | * [[Ewa Smolińska]] – '''Dawna właścicielka Osła''' | ||
* [[Tomasz Steciuk]] | * [[Tomasz Steciuk]] | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Magiczne Lustro''' | * [[Zbigniew Suszyński]] – '''Magiczne Lustro''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – ''' | * [[Janusz Wituch]] – '''Ślepa mysz #3''' | ||
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Wilk''' | * [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Bardzo Zły Wilk''' | ||
'''Piosenki śpiewają''': [[Jacek Bończyk]], [[Wojciech Dmochowski]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]], [[Tomasz Steciuk]], [[Paweł Strymiński]], [[Beata Wyrąbkiewicz]] | '''Piosenki śpiewają''': [[Jacek Bończyk]], [[Wojciech Dmochowski]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]], [[Tomasz Steciuk]], [[Paweł Strymiński]], [[Beata Wyrąbkiewicz]] |
Wersja z 11:24, 13 kwi 2020
Tytuł | Shrek |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny, komedia |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor kinowy | United International Pictures Polska |
Dystrybutor DVD | Universal Pictures, ITI Home Video, Imperial CinePix, Filmostrada |
Rok produkcji | 2001 |
Data premiery dubbingu | 13 lipca 2001 |
Shrek (2001) – amerykański film animowany, pierwszy z przygodami ogra Shreka i jego przyjaciół – gadającego Osła i księżniczki Fiony.
Premiera filmu w polskich kinach – 13 lipca 2001 roku; dystrybucja: UIP.
Fabuła
Sympatyczny i niezwykle gadatliwy osioł poznaje ogra o imieniu Shrek – brzydkiego stwora o złotym sercu. Spokojną siedzibę ogra nawiedza gromada baśniowych postaci, które wygnał ze swojego królestwa okrutny lord Farquaad. Shrek, początkowo niechętny towarzystwu natrętnego osła, decyduje się razem z nim wyruszyć do królestwa Duloc, siedziby tyrana. Ten zgadza się rozwiązać jego problem pod warunkiem, że odnajdą i przywiozą mu uwięzioną przez smoka kandydatkę na żonę. Jego wybranką jest piękna księżniczka Fiona. Przyjaciele wyruszają w drogę, podczas której przeżywają wiele przygód. Film jest parodią baśni disneyowskich, przy której świetnie bawią się zarówno dzieci, jak i dorośli. W polskiej wersji głosy głównym bohaterom użyczyli m.in. Jerzy Stuhr (osioł) i Zbigniew Zamachowski (Shrek). "Shrek" otrzymał w 2002 roku Oscara jako najlepszy film animowany. Jego scenariusz także nominowano do Oscara. Autorzy filmu – Andrew Adamson i Victoria Jenson – nominowani byli do Złotej Palmy, wygrali też nagrodę publiczności na Międzynarodowym Festiwalu Filmowym w Karlovych Varach. Obraz nominowano w 2002 roku do nagrody Złotego Globu jako najlepszy film komediowy. Soundtrack ze "Shreka" nominowano do Grammy.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-337742
Wersja polska
Wystąpili:
- Zbigniew Zamachowski – Shrek
- Jerzy Stuhr – Osioł
- Agnieszka Kunikowska – Królewna Fiona
- Adam Ferency – Lord Farquaad
- Janusz Zadura – Robin Hood
W pozostałych rolach:
- Anna Apostolakis – Smoczyca
- Krzysztof Banaszyk – Kapitan straży Lorda Farquaada
- Adam Bauman – Jeden z rycerzy Lorda Farquaada
- Tomasz Bednarek – Ciastek
- Jarosław Boberek –
- Ślepa mysz #1,
- Teloniusz
- Przemysław Dąbrowski
- Jarosław Domin – Pinokio
- Andrzej Gawroński – Gepetto
- Elżbieta Jędrzejewska
- Zbigniew Konopka – Jeden z rycerzy Lorda Farquaada
- Jacek Kopczyński – Jeden z rycerzy Lorda Farquaada
- Krzysztof Królak – Mały Miś
- Katarzyna Kwiatkowska
- Wojciech Paszkowski –
- Ślepa mysz #2,
- Trzy świnki
- Ewa Smolińska – Dawna właścicielka Osła
- Tomasz Steciuk
- Zbigniew Suszyński – Magiczne Lustro
- Janusz Wituch – Ślepa mysz #3
- Mirosław Zbrojewicz – Bardzo Zły Wilk
Piosenki śpiewają: Jacek Bończyk, Wojciech Dmochowski, Wojciech Paszkowski, Katarzyna Pysiak, Tomasz Steciuk, Paweł Strymiński, Beata Wyrąbkiewicz
Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Bartosz Wierzbięta
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Teksty piosenek: Jacek Bończyk, Bartosz Wierzbięta
Zwiastun filmu
Wystąpili:
- Łukasz Nowicki – Narrator
- Jarosław Boberek – Shrek
- Wojciech Paszkowski – Osioł
- Izabela Dąbrowska – Królewna Fiona
- Paweł Iwanicki – Lord Farquaad
- Tomasz Bednarek –
- Magiczne Lustro,
- Pinokio,
- Jacek Kopczyński –
- Ciastek,
- jeden z krasnoludków,
- jedna z trzech świnek
i inni
Plansze
Wydanie DVD z roku 2001 i emisje w Canal+ w latach 2002-2003
Linki zewnętrzne
- Shrek w polskiej Wikipedii
- Shrek w bazie stopklatka.pl
- Shrek w bazie filmweb.pl
- Shrek na stronie Dubbing.pl
Shrek | |
---|---|
Filmy pełnometrażowe | Shrek • Shrek 2 • Shrek Trzeci • Shrek forever |
Filmy krótkometrażowe | Shrek 3-D • Idol Zasiedmiogórogrodu • Pada Shrek • Shrek ma wielkie oczy • Ciągnie świnki do wilkołaka • Świętastyczne kolędowanie |
Spin-offy | Kot w Butach • Kot w Butach: Trzy diabły • Kot w butach: Uwięziony w baśni • Przygody Kota w Butach • Kot w butach: Ostatnie życzenie |
Gry | Shrek 2 • Shrek Trzeci • Shrek forever |