Myszka Miki (serial animowany 2013): Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 9: | Linia 9: | ||
|lata produkcji= 2013- | |lata produkcji= 2013- | ||
|data premiery= 2 listopada [[2013]] | |data premiery= 2 listopada [[2013]] | ||
|sezony= | |sezony=5 z | ||
|odcinki= | |odcinki= | ||
}} | }} | ||
'''Myszka Miki''' (inne polskie nazwy: ''Miki w szortach'', ''Nowe szorty Myszki Miki''; ang. ''Mickey Mouse'', 2013-?) – amerykański krótkometrażowy serial animowany wyprodukowany przez Disney Television Animation. Serial został wykonany w klasycznym stylu kreskówek z lat 30. oraz osadzony w realistycznych współczesnych tłach. W Polsce premiera serialu odbyła się 2 listopada [[2013]] roku na antenie [[Disney Channel]] i 7 listopada na [[Disney XD]]. | '''Myszka Miki''' (inne polskie nazwy: ''Miki w szortach'', ''Nowe szorty Myszki Miki''; ang. ''Mickey Mouse'', 2013-?) – amerykański krótkometrażowy serial animowany wyprodukowany przez Disney Television Animation. Serial został wykonany w klasycznym stylu kreskówek z lat 30. oraz osadzony w realistycznych współczesnych tłach. W Polsce premiera serialu odbyła się 2 listopada [[2013]] roku na antenie [[Disney Channel]] i 7 listopada na [[Disney XD]]. | ||
== Opis == | == Opis == | ||
Linia 110: | Linia 107: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.11.2013 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.11.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Croissant Triumfalny'' | | ''Croissant Triumfalny''<ref name="a">Odcinek niezdubbingowany. W międzynarodowej emisji dostępny w wersji językowej kraju, w którym toczy się akcja.</ref> | ||
| ''Croissant de Triomphe'' | | ''Croissant de Triomphe'' | ||
|- | |- | ||
Linia 130: | Linia 127: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.11.2013 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.11.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Kolejką po Tokio'' | | ''Kolejką po Tokio''<ref name="a" /> | ||
| ''Tokyo Go'' | | ''Tokyo Go'' | ||
|- | |- | ||
Linia 170: | Linia 167: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.01.2014 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.01.2014 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''O Sole Minnie'' | | ''O Sole Minnie''<ref name="a" /> | ||
| ''O Sole Minnie'' | | ''O Sole Minnie'' | ||
|- | |- | ||
Linia 178: | Linia 175: | ||
| ''Sleepwalkin’'' | | ''Sleepwalkin’'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2014 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2014<ref name="b">Odcinek okolicznościowy, z okazji Mistrzostw Świata w piłce nożnej w Brazylii, miał premierę na oficjalnym kanale Disney Channel w serwisie YouTube.</ref> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Piłka nożna'' | | ''Piłka nożna''<ref name="a" /> | ||
| ''O Futebol Clássico'' | | ''O Futebol Clássico'' | ||
|- | |- | ||
Linia 247: | Linia 244: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2015 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Mętlik w Mumbaju'' | | ''Mętlik w Mumbaju''<ref name="a" /> | ||
| ''Mumbai Madness'' | | ''Mumbai Madness'' | ||
|- | |- | ||
Linia 262: | Linia 259: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2015 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| ''W sabotach'' | | ''W sabotach''<ref name="a" /> | ||
| ''Clogged'' | | ''Clogged'' | ||
|- | |- | ||
Linia 277: | Linia 274: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2015 | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | | style="background-color: #CCE2FF;"|34 | ||
| ''Wszystko co czerwone'' | | ''Wszystko co czerwone''<ref name="a" /> | ||
| ''Al Rojo Vivo'' | | ''Al Rojo Vivo'' | ||
|- | |- | ||
Linia 290: | Linia 287: | ||
| ''Bronco Busted'' | | ''Bronco Busted'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| | | <ref name="a" /> | ||
| ''Dancevidaniya'' | | ''Dancevidaniya'' | ||
|- | |- | ||
Linia 314: | Linia 311: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| ''Wszystkiego najlepszego!'' | | ''Wszystkiego najlepszego!''<ref name="a" /> | ||
| ''¡Feliz Cumpleaños!'' | | ''¡Feliz Cumpleaños!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2015 | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | | style="background-color: #CCE2FF;"|42 | ||
| ''Mysz orkiestra'' | | ''Mysz orkiestra''<ref name="a" /> | ||
| ''One Man Band'' | | ''One Man Band'' | ||
|- | |- | ||
Linia 374: | Linia 371: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|53 | | style="background-color: #CCE2FF;"|53 | ||
| ''Tureckie delicje'' | | ''Tureckie delicje''<ref name="a" /> | ||
| ''Turkish Delights'' | | ''Turkish Delights'' | ||
|- | |- | ||
Linia 423: | Linia 420: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|61 | | style="background-color: #CCE2FF;"|61 | ||
| ''Klucz do miłości'' | | ''Klucz do miłości''<ref name="a" /> | ||
| ''Locked in Love'' | | ''Locked in Love'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|62 | | style="background-color: #CCE2FF;"|62 | ||
| '' | | '' | ||
Linia 441: | Linia 438: | ||
| ''Three-Legged Race'' | | ''Three-Legged Race'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|65 | | style="background-color: #CCE2FF;"|65 | ||
| '' | | '' | ||
Linia 451: | Linia 448: | ||
| ''The Birthday Song'' | | ''The Birthday Song'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|67 | | style="background-color: #CCE2FF;"|67 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The Perfect Dream'' | | ''The Perfect Dream'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|68 | | style="background-color: #CCE2FF;"|68 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Feed the Birds'' | | ''Feed the Birds'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|69 | | style="background-color: #CCE2FF;"|69 | ||
| | | <ref name="a" /> | ||
| ''Carnaval'' | | ''Carnaval'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|70 | | style="background-color: #CCE2FF;"|70 | ||
| | | <ref name="a" /> | ||
| ''Year of the Dog'' | | ''Year of the Dog'' | ||
|- | |- | ||
Linia 476: | Linia 473: | ||
| ''The Fancy Gentleman'' | | ''The Fancy Gentleman'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|72 | | style="background-color: #CCE2FF;"|72 | ||
| '' | | '' | ||
| ''New Shoes'' | | ''New Shoes'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|73 | | style="background-color: #CCE2FF;"|73 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Springtime'' | | ''Springtime'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|74 | | style="background-color: #CCE2FF;"|74 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Dumb Luck'' | | ''Dumb Luck'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|75 | | style="background-color: #CCE2FF;"|75 | ||
| '' | | '' | ||
| ''Flushed!'' | | ''Flushed!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|76 | | style="background-color: #CCE2FF;"|76 | ||
| '' | | '' | ||
Linia 512: | Linia 509: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|77 | | style="background-color: #CCE2FF;"|77 | ||
| | | <ref name="a" /> | ||
| ''Amore Motore'' | | ''Amore Motore'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|78 | | style="background-color: #CCE2FF;"|78 | ||
| '' | | '' | ||
Linia 525: | Linia 522: | ||
| ''House Painters'' | | ''House Painters'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|80 | | style="background-color: #CCE2FF;"|80 | ||
| '' | | '' | ||
Linia 539: | Linia 536: | ||
| '' | | '' | ||
| ''Safari, So Good'' | | ''Safari, So Good'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|83 | |||
| '' | |||
| ''For Whom the Booth Tolls'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|84 | |||
| '' | |||
| ''Outta Time'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|85 | |||
| '' | |||
| ''My Little Garden'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|86 | |||
| '' | |||
| ''You, Me and Fifi'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|87 | |||
| '' | |||
| ''Outback at Ya!'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|88 | |||
| '' | |||
| ''Our Homespun Melody'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|89 | |||
| '' | |||
| ''Over The Moon'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|90 | |||
| '' | |||
| ''Easy Street'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|91 | |||
| '' | |||
| ''Two Can't Play'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|92 | |||
| '' | |||
| ''Our Floating Dreams'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|93 | |||
| '' | |||
| ''Gone to Pieces'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|94 | |||
| '' | |||
| ''Carried Away'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
<references /> | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Wersja z 14:01, 28 kwi 2020
Tytuł | Myszka Miki |
---|---|
Tytuł oryginalny | Mickey Mouse |
Gatunek | animowany, krótkometrażowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Channel, Disney XD |
Lata produkcji | 2013- |
Data premiery dubbingu | 2 listopada 2013 |
Wyemitowane serie |
5 z |
Myszka Miki (inne polskie nazwy: Miki w szortach, Nowe szorty Myszki Miki; ang. Mickey Mouse, 2013-?) – amerykański krótkometrażowy serial animowany wyprodukowany przez Disney Television Animation. Serial został wykonany w klasycznym stylu kreskówek z lat 30. oraz osadzony w realistycznych współczesnych tłach. W Polsce premiera serialu odbyła się 2 listopada 2013 roku na antenie Disney Channel i 7 listopada na Disney XD.
Opis
Nowa odsłona przygód disneyowskich bohaterów, od kilkudziesięciu lat świetnie znanych kolejnym pokoleniom dzieci. Myszka Miki, Kaczor Donald i inne kultowe postacie pojawiają się m.in. we współczesnym Paryżu czy Nowym Jorku.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1019176
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi polskie:
- Katarzyna Wojsz (odc. 2, 20-21, 23, 26),
- Barbara Robaczewska (odc. 30, 33),
- Piotr Lenarczyk (odc. 64-65)
Teksty piosenek:
- Marek Robaczewski,
- Marian Hemar (odc. 43),
- Hanna Malarowska (odc. 59, 63, 65-68, 72-73, 77, 86, 88, 90, 93)
Kierownictwo muzyczne:
Dźwięk: Łukasz Fober
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Udział wzięli:
- Jarosław Boberek – Donald
- Kacper Kuszewski – Miki
- Krzysztof Tyniec – Goofy
- Elżbieta Jędrzejewska-Futera – Daisy
- Beata Wyrąbkiewicz – Minnie
- Janusz Wituch –
- motorniczy (odc. 20),
- pasażer, który był kiedyś motorniczym (odc. 20)
- Marek Robaczewski –
- rybak (odc. 20),
- Sknerus McKwacz (odc. 29, 49),
- lekarz (odc. 40)
- sprzedawca (odc. 44)
- Artur Kaczmarski – właściciel jednej ze stacji kosmicznych (odc. 30)
W pozostałych rolach:
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska
- Krzysztof Cybiński
- Bożena Furczyk
- Kamil Król
- Kamil Pruban
- Paweł Ciołkosz – José Carioca (komentator) (odc. 15)
- Paweł Szczesny – kibic prosiak (odc. 15)
- Miłogost Reczek – Pete (odc. 19, 51, 58, 60)
- Andrzej Chudy – Profesor Ludwig von Drake (odc. 25, 54)
- Ewa Kania –
- kelnerka (odc. 29),
- Chip (odc. 30)
- Zbigniew Konopka –
- ksiądz (odc. 29),
- głos odliczający do startu lądowania rakiety (odc. 30)
- Jarosław Domin –
- Dale (odc. 30),
- dziennikarz (odc. 30)
- Mikołaj Klimek – szef Goofy’ego (odc. 33)
- Lucyna Malec –
- Hyzio (odc. 49),
- Dyzio (odc. 49),
- Zyzio (odc. 49),
- krowa (odc. 49)
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Klarabella (odc. 56)
- Wojciech Paszkowski – flaming (część kwestii w odc. 56)
i inni
Wykonanie piosenek:
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
16.11.2013 | 01 | Croissant Triumfalny[1] | Croissant de Triomphe |
02.11.2013 | 02 | Wstęp wzbroniony | No Service |
09.11.2013 | 03 | W górach Tyrolu | Yodelberg |
23.11.2013 | 04 | Nowojorski hot-dog | New York Weenie |
30.11.2013 | 05 | Kolejką po Tokio[1] | Tokyo Go |
07.12.2013 | 06 | Dla ochłody | Stayin’ Cool |
04.01.2014 | 07 | Mój przyjaciel upiór | Ghoul Friend |
28.12.2013 | 08 | Na własne uszy | Bad Ear Day |
14.12.2013 | 09 | Puff! | Gasp! |
21.12.2013 | 10 | Panda-monium | Panda-monium |
brak danych | 11 | Trzecie koło | Third Wheel |
11.01.2014 | 12 | Wystawa psów | Dog Show |
18.01.2014 | 13 | O Sole Minnie[1] | O Sole Minnie |
brak danych | 14 | Bieg przez sen | Sleepwalkin’ |
01.07.2014[2] | 15 | Piłka nożna[1] | O Futebol Clássico |
brak danych | 16 | Kartofelland | Potatoland |
brak danych | 17 | Urocza para | The Adorable Couple |
brak danych | 18 | Płetwokukutoza | Flipperboobootosis |
SERIA DRUGA | |||
05.07.2014 | 19 | Nokaut | Tapped Out |
brak danych | 20 | Tramwajowa draka | Cable Car Chaos |
brak danych | 21 | Pali się | Fire Escape |
brak danych | 22 | Zapach Minnie | Eau de Minnie |
brak danych | 23 | Kotłownia | The Boiler Room |
brak danych | 24 | Małpka Miki | Mickey Monkey |
09.03.2015 | 25 | Jajko czy kaczka? | Down the Hatch |
brak danych | 26 | Kapitan Donald | Captain Donald |
brak danych | 27 | Babcia Goofy'ego | Goofy’s Grandma |
14.04.2015 | 28 | Mętlik w Mumbaju[1] | Mumbai Madness |
16.04.2015 | 29 | Pierwsza miłość Goofiego | Goofy's First Love |
13.04.2015 | 30 | Kosmiczny spacer | Space Walkies |
15.04.2015 | 31 | W sabotach[1] | Clogged |
17.04.2015 | 32 | Psie ciasteczka | Doggone Biscuits |
28.07.2015 | 33 | Wykwalifikowany pracownik | Workin’ Stiff |
29.07.2015 | 34 | Wszystko co czerwone[1] | Al Rojo Vivo |
30.07.2015 | 35 | Wstrząsnięta lemoniada | Bottle Shocked |
01.08.2015 | 36 | Rodeo | Bronco Busted |
brak danych | 37 | [1] | Dancevidaniya |
SERIA TRZECIA | |||
31.07.2015 | 38 | Kwiatek dla Minnie | A Flower for Minnie |
26.10.2015 | 39 | Czarno-biały Miki | Black and White |
21.10.2015 | 40 | Kołnierz | Coned |
brak danych | 41 | Wszystkiego najlepszego![1] | ¡Feliz Cumpleaños! |
22.10.2015 | 42 | Mysz orkiestra[1] | One Man Band |
23.10.2015 | 43 | Studnia życzeń | Wish Upon a Coin |
24.10.2015 | 44 | Seans filmowy | Movie Time |
25.10.2015 | 45 | Zmiana biegów | Shifting Gears |
brak danych | 46 | Postrach szos | Road Hogs |
brak danych | 47 | Cuda podmorskiej głębiny | Wonders of the Deep |
brak danych | 48 | Dwa swetry | Couple Sweaters |
brak danych | 49 | Nie | No |
brak danych | 50 | Na łonie natury | Roughin' It |
brak danych | 51 | Złodziej skarpet | Sock Burglar |
brak danych | 52 | Hawajska melodia | Ku’u Lei Melody |
brak danych | 53 | Tureckie delicje[1] | Turkish Delights |
brak danych | 54 | Rozdwojenie jaźni | Split Decisions |
brak danych | 55 | Dolina Królów | Entombed |
brak danych | 56 | Bez rezerwacji | No Reservation |
brak danych | 57 | Sportowe zachowanie | Good Sports |
ODCINEK SPECJALNY | |||
16.12.2016 | S01 | Kacza gwiazdka: Święta u Mikiego | Duck the Halls: A Mickey Mouse Christmas Special |
SERIA CZWARTA | |||
brak danych | 58 | Bajorko | Swimmin’ Hole |
brak danych | 59 | Zapuszkowany | Canned |
brak danych | 60 | Mecz o wszystko | Touchdown and Out |
brak danych | 61 | Klucz do miłości[1] | Locked in Love |
brak danych | 62 | Bee Inspired | |
63 | Shipped Out | ||
64 | Three-Legged Race | ||
brak danych | 65 | Nature’s Wonderland | |
brak danych | 66 | Urodzinowa piosenka | The Birthday Song |
brak danych | 67 | The Perfect Dream | |
brak danych | 68 | Feed the Birds | |
brak danych | 69 | [1] | Carnaval |
70 | [1] | Year of the Dog | |
71 | The Fancy Gentleman | ||
brak danych | 72 | New Shoes | |
brak danych | 73 | Springtime | |
brak danych | 74 | Dumb Luck | |
brak danych | 75 | Flushed! | |
brak danych | 76 | Roll ’em | |
ODCINEK SPECJALNY | |||
28.10.2017 | S02 | Halloween z Mikim: historia straszliwa | The Scariest Story Ever: A Mickey Mouse Halloween Spooktacular! |
SERIA PIĄTA | |||
77 | [1] | Amore Motore | |
brak danych | 78 | A Pete Scorned | |
79 | House Painters | ||
brak danych | 80 | Surprise! | |
81 | Hats Enough | ||
82 | Safari, So Good | ||
83 | For Whom the Booth Tolls | ||
84 | Outta Time | ||
85 | My Little Garden | ||
86 | You, Me and Fifi | ||
87 | Outback at Ya! | ||
88 | Our Homespun Melody | ||
89 | Over The Moon | ||
90 | Easy Street | ||
91 | Two Can't Play | ||
92 | Our Floating Dreams | ||
93 | Gone to Pieces | ||
94 | Carried Away |
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 Odcinek niezdubbingowany. W międzynarodowej emisji dostępny w wersji językowej kraju, w którym toczy się akcja.
- ↑ Odcinek okolicznościowy, z okazji Mistrzostw Świata w piłce nożnej w Brazylii, miał premierę na oficjalnym kanale Disney Channel w serwisie YouTube.
Linki zewnętrzne
- Myszka Miki w polskiej Wikipedii