Camelot (film 1998): Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 49: | Linia 49: | ||
'''Piosenki w wykonaniu''': [[Radosław Popłonikowski|Radosława Popłonikowskiego]] | '''Piosenki w wykonaniu''': [[Radosław Popłonikowski|Radosława Popłonikowskiego]] | ||
'''Tekst''': [[Grażyna | '''Tekst''': [[Grażyna Nagawiecka-Połeć]]<br /> | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie''': [[En-Be-Ef|Studio EN-BE-EF]]<br /> | '''Opracowanie i udźwiękowienie''': [[En-Be-Ef|Studio EN-BE-EF]]<br /> | ||
'''Dystrybucja na terenie Polski''': Cass Film | '''Dystrybucja na terenie Polski''': Cass Film |
Wersja z 10:16, 6 maj 2020
Camelot (1998) – amerykański film animowany.
Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwszą emitowaną w Polsce na kanałach TVP2 (film był podzielony na dwie części - premiera pierwszej części: 1 maja 1998 roku, drugiej: 2 maja 1998) oraz w Polsat JimJam (premiera: 21 lipca 2013 roku) i drugą wydaną na kasetach VHS i płytach DVD przez Cass Film.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie: Maria Wojciechowska
Dialogi: Marzena Kamińska
Dźwięk: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Opracowanie muzyczne: Piotr Gniado
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:
- Wojciech Wysocki – Artur
- Marek Barbasiewicz – Merlin
- Joanna Trzepiecińska – Ginewra
- Barbara Bursztynowicz – Vivien
- Mariusz Zalejski – Lancelot
- Dariusz Odija
- Krzysztof Strużycki
- Artur Kaczmarski – Ksiądz
W pozostałych rolach:
- Grzegorz Wons – Paramedes
- Andrzej Bogusz
- Jacek Jarosz
- Tomasz Bednarek – Mordred
- Józef Mika
- Rafał Żabiński
- Agnieszka Kunikowska
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Druga wersja dubbingu
W wersji polskiej udział wzięli:
- Renata Berger
- Hanna Kinder-Kiss
- Jan Kulczycki
- Jacek Kiss
- Robert Płuszka
- Radosław Popłonikowski
- Janusz Rymkiewicz
- Krzysztof Zakrzewski
i inni
Piosenki w wykonaniu: Radosława Popłonikowskiego
Tekst: Grażyna Nagawiecka-Połeć
Opracowanie i udźwiękowienie: Studio EN-BE-EF
Dystrybucja na terenie Polski: Cass Film
Lektor tyłówki: Radosław Popłonikowski