Hej, Duggee!: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Krychov PL (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 19: Linia 19:
=== Odcinki 1-78 ===
=== Odcinki 1-78 ===
'''W wersji polskiej wystąpili''':
'''W wersji polskiej wystąpili''':
* [[Cezary Rybiński]] – '''narrator'''
* [[Cezary Rybiński]] – '''Narrator'''
* [[Piotr Zamudio-Zeidler]] – '''Tag'''
* [[Piotr Zamudio-Zeidler]] – '''Tag'''
* [[Emilia Zaleska]] – '''Betty'''
* [[Emilia Zaleska]] – '''Betty'''
Linia 25: Linia 25:
* [[Alicja Reszczyńska]] – '''Norrie'''
* [[Alicja Reszczyńska]] – '''Norrie'''
* [[Artur Blanik]] – '''Happy'''
* [[Artur Blanik]] – '''Happy'''
* i [[Mikołaj Mikołajewski]]
* [[Mikołaj Mikołajewski]]
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Małgorzata Musiała]]
* [[Małgorzata Musiała]]
Linia 44: Linia 44:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Helena Siemińska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Helena Siemińska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Modest Ruciński]] – '''narrator'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Narrator'''
* [[Lila Wassermann]] – '''Norrie'''
* [[Lila Wassermann]] – '''Norrie'''
* [[Jakub Strach]] – '''Roly''' <small>(część odcinków)</small>
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Kamil Pruban]]
* [[Kamil Pruban]]
Linia 52: Linia 53:
* [[Miriam Aleksandrowicz]]
* [[Miriam Aleksandrowicz]]
* [[Maritta Iwańska]]
* [[Maritta Iwańska]]
* [[Jacek Król]]
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]]
* [[Janusz Wituch]]
i inni
i inni



Wersja z 22:52, 19 lip 2020

Tytuł Hej, Duggee!
Tytuł oryginalny Hey Duggee
Gatunek animacja
Kraj produkcji Wielka Brytania
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna BBC CBeebies
Lata produkcji 2014-
Data premiery dubbingu 5 stycznia 2015
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 126 ze 126

Hej, Duggee! (ang. Hey Duggee, 2014-??) – brytyjski serial animowany wyprodukowany przez Studio AKA dla BBC CBeebies i BBC Worldwide.

Premiera serialu w Polsce na antenie BBC CBeebies nastąpiła 5 stycznia 2015 roku.

Wersja polska

Odcinki 1-78

W wersji polskiej wystąpili:

oraz:

i inni

Realizacja dźwięku: Marcin Kalinowski
Reżyseria: Karolina Kinder
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA (odc. 1-29)
Wersja polska: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla HIPPEIS MEDIA INTERNATIONAL (odc. 30-78)

Lektor tyłówki: Jacek Labijak

Odcinki 79-126

Wersja polska: STUDIO SONICA
Dialogi polskie: Katarzyna Krzysztopik
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Kierownictwo produkcji: Helena Siemińska
Wystąpili:

i inni

Lektor tyłówki: Kamil Pruban

Linki zewnętrzne