Arlo – chłopiec-aligator: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 58: Linia 58:
* [[Wojciech Żołądkowicz]]
* [[Wojciech Żołądkowicz]]


'''Wykonanie piosenek''':
'''Wykonanie piosenek''':<!--
* '''''„More More More”''''': [[Paweł Skiba]]
* '''''„Happy Birthday to Ya”''''': [[Hanna Chojnacka|Hanna Chojnacka-Gościniak]]
* '''''„Beyond These Walls”''''': [[Paweł Skiba]]
* '''''„More More More”'' (repryza)''': [[Paweł Skiba]]
* '''''„Follow Me Home”''''': [[Marta Burdynowicz]], [[Paweł Skiba]]
* '''''„Better Life”''''': [[Janusz Kruciński]]
* '''''„Collage of Broken Dreams”''''': [[Paweł Skiba]]
* '''''„Wash the Hurt Away”''''': [[Paweł Skiba]]
* '''''„Something's Missing”''''': [[Janusz Kruciński]], [[Paweł Skiba]]
* '''''„Beautiful Together”''''': [[Marta Burdynowicz]], [[Paweł Skiba]]-->
* [[Paweł Skiba]]
* [[Paweł Skiba]]
* [[Marta Burdynowicz]]
* [[Marta Burdynowicz]]
* [[Janusz Kruciński]]<!--
* [[Janusz Kruciński]]
'''Chór w składzie''': -->
* [[Hanna Chojnacka|Hanna Chojnacka-Gościniak]]
* [[Kamil Bijoś]]
'''Chór w składzie''': [[Kamil Bijoś]], [[Katarzyna Dereń]], [[Irena Kijewska]], [[Adam Krylik]], [[Agnieszka Musiał]], [[Michał Rudaś]]
* [[Katarzyna Dereń]]
* [[Irena Kijewska]]
* [[Adam Krylik]]
* [[Agnieszka Musiał]]
* [[Michał Rudaś]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 22:13, 18 sie 2021

Tytuł Arlo – chłopiec-aligator
Tytuł oryginalny Arlo the Alligator Boy
Gatunek animowany, musical
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Rok produkcji 2021
Data premiery dubbingu 16 kwietnia 2021

Arlo – chłopiec-aligator (ang. Arlo the Alligator Boy) – amerykański film animowany. Dostępny w serwisie Netflix od 16 kwietnia 2021 roku.

W tym samym roku będzie miała miejsce premiera serialu Arlo w Nowym Jorku.

Fabuła

Arlo opuszcza dom na bagnach i wyrusza w daleką podróż do Nowego Jorku, aby odnaleźć ojca. Podczas wypełnionej muzyką i przygodami wędrówki poznaje nowych przyjaciół.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: HIVENTY POLAND
Dialogi i teksty piosenek: Tomasz Robaczewski
Reżyseria: Maciej Kowalski
Nagranie i montaż dialogów: Monika Szuszkiewicz
Zgranie wersji polskiej: Monika Szuszkiewicz
Montaż piosenek: Rafał Wiszowaty
Reżyseria muzyki: Adam Krylik
Koordynacja projektu: Zuzanna Brylska
Obsada:

Obsada dodatkowa:

Wykonanie piosenek:

Chór w składzie: Kamil Bijoś, Katarzyna Dereń, Irena Kijewska, Adam Krylik, Agnieszka Musiał, Michał Rudaś

Linki zewnętrzne