Mistrz akrobacji: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Mistrz akrobacji |tytuł oryginalny=Big Top Bunny |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1951 |dystrybutor..." |
|||
Linia 25: | Linia 25: | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Anna Górna]]<br /><!-- | '''Reżyseria''': [[Anna Górna]]<br /><!-- | ||
'''Dialogi''': [[Dorota Filipek-Załęska]] | '''Dialogi''': [[Dorota Filipek-Załęska]]/[[Elżbieta Kowalska]]<br />--> | ||
'''Dźwięk''': [[Ewa Kwapińska]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Ewa Kwapińska]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br /> | '''Montaż''': [[Krzysztof Podolski]]<br /> |
Wersja z 20:41, 12 gru 2021
Tytuł | Mistrz akrobacji |
---|---|
Tytuł oryginalny | Big Top Bunny |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. wersja) Puls 2 (2. wersja) |
Dystrybutor DVD/VHS | Warner Home Video (2. wersja) |
Rok produkcji | 1951 |
Data premiery dubbingu | sierpień 1997 (2. wersja) |
Mistrz akrobacji (2. wersja) lub Królik cyrkowiec (1. wersja) (ang. Big Top Bunny) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Krzysztof Tyniec – Królik Bugs
- Mariusz Leszczyński – Niedźwiedź Bruno
i inni
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Opracowanie wersji polskiej: MASTER FILM
Reżyseria: Anna Górna
Dźwięk: Ewa Kwapińska
Montaż: Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Dariusz Paprocki i Adam Wieluński
Dystrybucja: WARNER BROS. POLAND
Występują:
- Robert Rozmus – Królik Bugs,
- Jan Kulczycki – Yosemite Sam
i inni
Lektor: Maciej Gudowski