Wiwat skrzaty: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 55: | Linia 55: | ||
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Skrzat obrońca sroki''' <small>(odc. 7)</small> | * [[Wojciech Machnicki]] – '''Skrzat obrońca sroki''' <small>(odc. 7)</small> | ||
* [[Krystyna Kołodziejczyk]] – '''Berta''' <small>(odc. 8)</small> | * [[Krystyna Kołodziejczyk]] – '''Berta''' <small>(odc. 8)</small> | ||
* [[Emilian Kamiński]] – '''Troll Huli''' <small>(odc. 8)</small>--> | * [[Emilian Kamiński]] – '''Troll Huli''' <small>(odc. 8)</small> | ||
* [[Jerzy Mazur]] – '''Skrzat obrońca Puffa''' <small>(odc. 13)</small>--> | |||
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Ling Fi''' <small>(odc. 16)</small> | * [[Mieczysław Gajda]] – '''Ling Fi''' <small>(odc. 16)</small> | ||
* [[Henryk Łapiński]] – | * [[Henryk Łapiński]] – |
Wersja z 01:07, 30 gru 2021
Tytuł | Wiwat skrzaty |
---|---|
Tytuł oryginalny | La llamada de los gnomos |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Hiszpania, Portugalia |
Język oryginału | hiszpański |
Stacja telewizyjna | TP1 |
Lata produkcji | 1987 |
Data premiery dubbingu | 11 marca 1990 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Wiwat skrzaty (hiszp. La llamada de los gnomos, 1987) – hiszpańsko-portugalski serial animowany.
26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale TP1 od 11 marca do 29 lipca 1990 roku.
W 1997 roku na podstawie serialu powstały dwa filmy Wielka podróż krasnoludków i Zimowe przygody krasnoludków.
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Jacek Jarosz – Klaus
- Krzysztof Strużycki – Dany
- Janusz Bukowski –
- Mikołaj (odc. 8),
- Oskar (odc. 23)
- Rafał Walentowicz
- Juliusz Berger
- Maria Szadkowska
- Zbigniew Borek –
- Okay (odc. 7),
- Christian (odc. 22)
- Tomasz Taraszkiewicz
- Włodzimierz Nowakowski – Stavros (odc. 13)
- Jacek Dzisiewicz
- Hanna Kossowska
- Lucyna Brusikiewicz
- Magdalena Wołłejko
- Małgorzata Boratyńska
- Stanisław Brudny – Troll #1
- Mirosław Wieprzewski
W pozostałych rolach:
- Andrzej Bogusz –
- Narrator,
- Skrzat (odc. 7)
- Skrzat-sportowiec (odc. 13),
- Skrzat obrońca szczura (odc. 23),
- Skrzat (odc. 23)
- Mieczysław Gajda – Ling Fi (odc. 16)
- Henryk Łapiński –
- Ojciec Linga Fi (odc. 16),
- Olaf (odc. 22)
- Zofia Gładyszewska – Matka Linga Fi (odc. 16)
i inni
Opracowanie: CENTRALNA WYTWÓRNIA PROGRAMÓW i FILMÓW TELEWIZYJNYCH „POLTEL”
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:
Opracowanie muzyczne piosenek: Irena Kruk
Teksty: Jerzy Górzański
Dźwięk: Krzysztof Nawrot
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Dorota Suske
Wykonanie piosenek:
- Jacek Jarosz (czołówka),
- Krzysztof Strużycki (tyłówka)
i inni
Lektor:
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł hiszpański |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Sędzia Claus | El juez Klaus |
02 | ' | El lago Ness |
03 | ' | Vacaciones en Canadá |
04 | ' | La alfombra mágica |
05 | ' | La gamuza del Tirol |
06 | ' | El hombre de las nieves |
07 | Poszukiwacze złota | Los buscadores de oro |
08 | Arktyka | El globo |
09 | ' | Misterio en Grecia |
10 | ' | Los Cárpatos |
11 | ' | Los trolls en Italia |
12 | ' | La balada de Gnomoshima |
13 | ' | Las olimpiadas de los Gnomos |
14 | ' | El partido de hockey sobre hielo |
15 | ' | El incendio |
16 | Chiński mur | La Muralla China |
17 | ' | El rescate de la mofeta |
18 | ' | La aventura en Hawái |
19 | Czarodziejskie zwierciadło | El espejo robado |
20 | ' | La carrera de invierno |
21 | ' | Misterio en el bosque |
22 | Pozdrowienie z Skandynawii | La llamada de Escandinavia |
23 | Patagonia w niebezpieczeństwie | Peligro en la Patagonia |
24 | ' | La boda de Dany |
25 | ' | Encuentro con el hombre |
26 | ' | El adiós de Klaus |
Linki zewnętrzne
- Wiwat skrzaty w bazie filmweb.pl