Inwazja Kórlików: Misja na Marsa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Inwazja Kórlików: Misja na Marsa |tytuł oryginalny=Rabbids Invasion Mission to Mars |plakat= |gatunek=animacja |kraj=Francja |język=francuski, angiel..."
 
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 19: Linia 19:
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />  
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />  
'''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br />
'''Dialogi''': [[Karolina Anna Kowalska]]<br />
'''Dialogi''': [[Karolina Kowalska|Karolina Anna Kowalska]]<br />
'''Nagranie i montaż dialogów oraz zgranie wersji polskiej''': [[Krzysztof Podolski]]<br />
'''Nagranie i montaż dialogów oraz zgranie wersji polskiej''': [[Krzysztof Podolski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Agata Mitura]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Agata Mitura]]<br />
Linia 40: Linia 40:
* [[Aleksandra Kowalicka]]
* [[Aleksandra Kowalicka]]
* [[Sebastian Machalski]]
* [[Sebastian Machalski]]
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{netflix|81201048}}
* {{netflix|81201048}}
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 23:56, 25 lut 2022

Inwazja Kórlików: Misja na Marsa

Rabbids Invasion Mission to Mars

Gatunek animacja
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski, angielski
Platforma streamingowa Netflix
Rok produkcji 2022
Data premiery dubbingu 18 lutego 2022

Inwazja Kórlików: Misja na Marsa (ang. Rabbids Invasion Mission to Mars) – francuski film animowany zrealizowany na podstawie serialu Inwazja Kórlików. Dostępny od 18 lutego 2022 roku w serwisie Netflix.

Fabuła

Mogli wysłać roboty, ale wysłali kórliki. Poleć razem z nimi na Marsa i weź udział w misji, w której absolutnie nic nie idzie zgodnie z planem.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Dialogi: Karolina Anna Kowalska
Nagranie i montaż dialogów oraz zgranie wersji polskiej: Krzysztof Podolski
Teksty piosenek: Agata Mitura
Reżyseria muzyki: Agata Warda
Koordynacja projektu: Roksana Dziadek
Obsada:

Obsada dodatkowa:

Linki zewnętrzne