ELEX II: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Utworzono nową stronę "{{Gra |tytuł=ELEX II |plakat=Elex II.jpg |gatunek=RPG |producent=Piranha Bytes |wydawca=THQ Nordic |dystrybutor=Koch Media Poland |rok=2022 |data premiery=1 marca..."
 
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
 
Linia 21: Linia 21:
<small>[https://store.steampowered.com/app/900040/ELEX_II/?l=polish Opis dystrybutora]</small>
<small>[https://store.steampowered.com/app/900040/ELEX_II/?l=polish Opis dystrybutora]</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--'''Lokalizacja''': [[Roboto|ROBOTO GLOBAL]]<br />
'''Tłumaczenie i redakcja''': [[Roboto|ROBOTO GLOBAL]]<br />
'''Nagranie''': [[Roboto Sound|ROBOTO SOUND]]<br />
'''Nagranie dialogów''': [[Roboto Sound|ROBOTO SOUND]]<br />
'''Reżyseria''': [[]]<br />-->
'''Kierownik projektu''': [[Magda Gamrot]]<br />
'''Producent''': [[Maria Nosal]]<br />
'''Reżyseria''': [[Bartosz Wesołowski]]<br />
'''Inżynier dźwięku''': [[Artur Stodolny]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Artur Dziurman]] – '''Jax'''
* [[Artur Dziurman]] – '''Jax'''
* [[Krzysztof Nowik]] – '''Adam'''
* [[Adam Bauman]] – '''Wardek'''
* [[Maksymilian Bogumił]] – '''Oleg'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabela Bukowska]] – '''Nyra'''
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Fenris'''
* [[Antoni Domin]] – '''Dex'''
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Crony U4'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Reinhold'''
* [[Jacek Król]] – '''Khan'''
* [[Paweł Krucz]] – '''Wilk'''
* [[Michał Mikołajczak]] – '''Bully'''
* [[Krzysztof Nowik]] – '''Dawkins'''
* [[Dariusz Odija]] – '''Logan'''
* [[Albert Osik]] – '''Falk'''
* [[Marcin Piętowski]] – '''Thialg'''
* [[Marcin Przybylski]] – '''Lazar'''
* [[Miłogost Reczek]] –
** '''Hagen''',
** '''Smith'''
* [[Otar Saralidze]] – '''Szczur'''
* [[Anna Sroka-Hryń]] – '''Zołza'''
* [[Oskar Stoczyński]] – '''Azok'''
* [[Klementyna Umer]] – '''Kaja'''
* [[Klementyna Umer]] – '''Kaja'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Smith'''
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]] – '''Irissa'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Drabak'''
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Sestak'''
* [[Anna Sroka-Hryń]] – '''Zołza'''
'''W pozostałych rolach''':
i inni
* [[Piotr Bajtlik]]
* [[Tomasz Błasiak]]
* [[Przemysław Bluszcz]]
* [[Paweł Ciołkosz]]
* [[Anna Dereszowska]]
* [[Zbigniew Dziduch]]
* [[Agnieszka Fajlhauer]]
* [[Agata Gawrońska-Bauman]]
* [[Przemysław Glapiński]]
* [[Oskar Hamerski]]
* [[Barbara Kałużna]]
* [[Marek Karpowicz]]
* [[Julia Kołakowska-Bytner]]
* [[Szymon Kuśmider]]
* [[Szymon Lewandowski]]
* [[Weronika Łukaszewska]]
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]]
* [[Włodzimierz Matuszak]]
* [[Cezary Nowak]]
* [[Sylwia Nowiczewska]]
* [[Paweł Peterman]]
* [[Pola Piłat]]
* [[Ewa Prus]]
* [[Michał Sitarski]]
* [[Jakub Strach]]
* [[Jakub Szydłowski]]
* [[Mateusz Weber]]
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]
* [[Bartosz Wesołowski]]
* [[Janusz Zadura]]
* [[Antonina Żbikowska]]
[[Kategoria: Gry komputerowe i wideo]]
[[Kategoria: Gry komputerowe i wideo]]

Aktualna wersja na dzień 22:23, 7 mar 2022

Tytuł ELEX II
Gatunek RPG
Producent Piranha Bytes
Wydawca THQ Nordic
Dystrybutor Koch Media Poland
Rok produkcji 2022
Premiera dubbingu 1 marca 2022
Platformy z dubbingiem PC, PS4, PS5, X1, XSX

ELEX II – gra komputerowa z gatunku RPG autorstwa Piranha Bytes, przeznaczona na platformy Microsoft Windows, XBOX One, XBOX Series X, PlayStation 4 i PlayStation 5, kontynuacja gry ELEX z 2017 roku.

Premiera: 1 marca 2022 roku; dystrybucja: Koch Media Poland.

Fabuła

W ELEX II gracz powróci na postapokaliptyczny, fantastycznonaukowy Magalan, badając jego ogromne przestrzenie dzięki plecakowi odrzutowemu, i przeżyje wspaniałą przygodę w dowolny, wybrany sposób.

Kilka lat po pokonaniu Hybrydy na niebie pojawiło się nowe zagrożenie. Groźny mroczny elex może zniszczyć życie na całej planecie. Chcąc bronić pokoju na Magalanie i bezpieczeństwa swojej rodziny, bohater musi przekonać frakcje do zjednoczenia się przeciwko najeźdźcom oraz odnaleźć swojego syna, Dexa…

Przeczesuj ogromny, misternie zaprojektowany, zróżnicowany i całkowicie unikalny świat, pełen licznych frakcji i osadzony w postapokaliptycznym, fantastycznonaukowym uniwersum.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Tłumaczenie i redakcja: ROBOTO GLOBAL
Nagranie dialogów: ROBOTO SOUND
Kierownik projektu: Magda Gamrot
Producent: Maria Nosal
Reżyseria: Bartosz Wesołowski
Inżynier dźwięku: Artur Stodolny
Wystąpili:

W pozostałych rolach: