Mały Miś: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 9: | Linia 9: | ||
'''Dialogi''': [[Katarzyna Precigs]]<br /> | '''Dialogi''': [[Katarzyna Precigs]]<br /> | ||
'''Tłumaczenie''': | '''Tłumaczenie''': | ||
* [[Katarzyna Precigs]] <small>(odc. 2, 8, 13-17, 20-24, 26, 29- | * [[Katarzyna Precigs]] <small>(odc. 2, 8, 13-17, 20-24, 26, 29-39)</small>, | ||
* [[Piotr Mielańczuk]] | * [[Piotr Mielańczuk]] | ||
'''Dźwięk''': [[Wiesław Jurgała]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Wiesław Jurgała]]<br /> | ||
Linia 16: | Linia 16: | ||
* [[Monika Wojtysiak]] <small>(odc. 2, 13-17, 20-24, 26)</small>, | * [[Monika Wojtysiak]] <small>(odc. 2, 13-17, 20-24, 26)</small>, | ||
* [[Mika Garczyńska]] <small>(odc. 8, 27-28)</small>, | * [[Mika Garczyńska]] <small>(odc. 8, 27-28)</small>, | ||
* [[Ewa Garczyńska]] <small>(odc. 29, 31, 33- | * [[Ewa Garczyńska]] <small>(odc. 29, 31, 33-39)</small>, | ||
* [[Krystyna Dynarowska]] | * [[Krystyna Dynarowska]] | ||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]] <small>(odc. 29, 31)</small><br /> | '''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]] <small>(odc. 29, 31)</small><br /> | ||
Linia 543: | Linia 543: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|39 | | rowspan=3 bgcolor="#DFEEEF"|39 | ||
| '' | | ''Mądry Świerszcz'' | ||
| ''Clever Cricket'' | | ''Clever Cricket'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Jesienne liście'' | ||
| ''Leaves'' | |||
|- | |||
| ''Niegrzeczna miotła'' | |||
| ''Big Bad Broom'' | | ''Big Bad Broom'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | |
Wersja z 05:15, 14 maj 2012
Mały Miś (ang. Little Bear, 1995-2001) – kanadyjsko-chińsko-amerykański serial animowany emitowany obecnie na kanale Polsat JimJam oraz dawniej na kanałach TVP1 i TVP3. Serial po raz pierwszy wyemitowano 26 lutego 1998 w paśmie Wieczorynki w TVP1.
Fabuła
Bohaterem serialu jest mały, ciekawy świata pluszowy miś i jego przyjaciele. Świat widziany jego oczyma jest radosny, czarujący i pełen przygód. Razem z Małym Misiem widzowie obserwują codzienne zajęcia typowego przedszkolaka.
Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA / TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dialogi: Katarzyna Precigs
Tłumaczenie:
- Katarzyna Precigs (odc. 2, 8, 13-17, 20-24, 26, 29-39),
- Piotr Mielańczuk
Dźwięk: Wiesław Jurgała
Montaż: Danuta Rajewska
Kierownik produkcji:
- Monika Wojtysiak (odc. 2, 13-17, 20-24, 26),
- Mika Garczyńska (odc. 8, 27-28),
- Ewa Garczyńska (odc. 29, 31, 33-39),
- Krystyna Dynarowska
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak (odc. 29, 31)
Wystąpili:
- Jacek Wolszczak – Mały Miś
- Joanna Sobieska – Mama Miś
- Jan Prochyra –
- Tata Miś (odc. 1-26),
- Żółw (odc. 26b)
- Jan Kulczycki – Tata Miś (pozostałe odcinki)
- Cynthia Kaszyńska – Emilka
- Katarzyna Tatarak – Kaczka
- Małgorzata Duda – Sowa
- Jerzy Kramarczyk – Kot
- Joanna Ładyńska – Kura
- Hanna Kinder-Kiss –
- Małpka,
- Wydra #4 (odc. 27b, 38c)
- Katarzyna Łaniewska – Babcia Emilki
- Piotr Adamczyk – Beznogi
- Stanisław Brudny – Dziadek Miś
- Antonina Girycz – Babcia Miś
- Andrzej Bogusz –
- Łoś,
- Wieloryb (odc. 26c, 28a)
- Grzegorz Wons – Dzięcioł (odc. 26b)
- Anna Apostolakis –
- Wrona #1 (odc. 22a),
- Wydra #1 (odc. 27b)
- Alina Więckiewicz – Wydra #2 (odc. 27b)
- Jolanta Wilk –
- Wydra #3 (odc. 27b, 38c),
- Syrenka (odc. 28c)
- Radosław Pazura – Żaba (odc. 38b)
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek – Jedna z wydr (odc. 38c)
- Iwona Rulewicz – Jedna z wydr (odc. 38c)
- Izabella Dziarska
- Monika Wierzbicka
- Joanna Jędryka
- Jarosław Domin
- Agnieszka Kunikowska
- Janusz Wituch
- Janusz Bukowski
- Mieczysław Morański
- Dariusz Odija
i inni
Lektor: Anna Apostolakis
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Co założy mały miś? | What Will Little Bear Wear |
Zabawa w chowanego | Hide and Seek | |
Odwiedziny u księżyca | Little Bear Goes to the Moon | |
02 | Urodzinowa zupa | Birthday Soup |
Miś polarny | Polar Bear | |
Wyprawa na ryby | Gone Fishing | |
03 | Up All Night | |
A Flu | ||
Szukanie i szukanie | Exploring | |
04 | Witaj, Tato! | Father Bear Comes Home |
Mały Miś w kąpieli | Little Bear’s Bath | |
Wędkowanie z tatą misiem | Fishing With Father Bear | |
05 | Życzenie Małego Misia | Little Bear’s Wish |
Kolega Małego | Little Bear’s Shadow | |
Prezent Mamusi | Present for Mother Bear | |
06 | Do domu dziadków | To Grandmother’s House |
Dziadek miś | Grandfather Bear | |
Mother Bear’s Robin | ||
07 | Mały Miś ma czkawkę | Hiccups |
Jak obudzić tatusia | Date With Father Bear | |
Budyniowa góra | Pudding Hill | |
08 | Spotkanie z syrenką | Little Bear’s Mermaid |
Latające placuszki | Father’s Flying Flapjacks | |
Marakasy z Maroka | Maracas | |
09 | Najlepsze zdjęcie rodziny Małego Misia | Family Portrait |
Nowy przyjaciel małego misia | Little Bear’s New Friend | |
Odwiedziny | The Visit | |
10 | Duck, Baby-Sitter | |
Zespół misia | Little Bear’s Band | |
Hop-Frog Pond | ||
11 | Little Bear and the Wind | |
Goblin | Goblin | |
Not Tired | ||
12 | Grandfather’s Attic | |
Miś znajduje jajko | Little Bear’s Egg | |
Przyjęcie w domu sówki | Party at Owl’s House | |
13 | Taniec deszczu | The Rain Dance Play |
Twój przyjaciel, Mały Miś | Your Friend, Little Bear | |
Jesienne marzenia | Fall Dream | |
SERIA DRUGA | ||
14 | Mały Miś czaruje | Little Bear, the Magician |
Mały Miś leczy | Doctor Little Bear | |
Mały Miś prosi | Bigger Little Bear | |
15 | Mały Miś i podróż do gwiazd | Little Bear’s Trip to the Stars |
Mały Miś i niespodzianka | Little Bear's Surprise | |
Mały Miś i Biegun Północny | Little Bear and the North Pole | |
16 | Mały Miś spotyka Beznogiego | Little Bear Meets No Feet |
Mały Miś na campingu | The Campout | |
Mały Miś i Balon Emilki | Emily's Balloon | |
17 | Droga na koci skrót | Cat’s Shortcut |
Pechowy dzień Małego Misia | Little Bear’s Bad Day | |
Kapitan Mały Miś | Captain Little Bear | |
18 | Dom Emilki | Building a House for Emily |
Emilka wraca | Emily Returns | |
Mały Miś szuka winowajcy | Little Sherlock Bear | |
19 | Ząb małego misia | Little Bear’s Tooth |
Mały Czerwony Kapturek | Little Red Riding Hood | |
Little Bear and the Cupcakes | ||
20 | Bitwa na śnieżki | Snowball Fight |
Zimowe święta | Winter Solstice | |
Burza śnieżna | Snowbound | |
21 | Ogród Małego Misia | Little Bear’s Garden |
Książę Mały Miś | Prince Little Bear | |
Obraz dla Emilki | A Painting for Emily | |
22 | Follow the Leader | |
Misiowy strach na wróble | Little Scarecrow Bear | |
Mały Miś i jeszcze mniejszy szop | Little Bear and the Baby | |
23 | Mały Miś na tratwie | Rafting on the River |
Latawiec Małego Misia | Little Bear’s Kite | |
Księżycowe potwory | Night of the Full Moon | |
24 | Cioteczka Kura | Auntie Hen Minds Chickens |
Mały Miś gra w baseball | Play Ball | |
Lucia czuje się dobrze | Lucy’s Okay | |
25 | Between Friends | |
The Blueberry Festival | ||
Lucy Needs a Friend | ||
26 | Wycieczka na Budyniową Górę | Picnic at Pudding Hill |
Mały Miś na spacerze | Little Bear’s Walkabout | |
Niezwykły przyjaciel Małego Misia | Little Bear’s Secret Friend | |
SERIA TRZECIA | ||
27 | Sowa chce spać | Owl’s Dilemma |
Wydry idą do szkoły | School for Otters | |
Wiosenne porządki | Spring Cleaning | |
28 | Opowieści wieloryba | A Whale of a Tale |
Wizyta Małpki | Mitzi Arrives | |
Latający dywan Babci | Granny’s Old Flying Rug | |
29 | Piosenka Małego Misia | Little Bear Sing a Song |
Domek dla Małpki | A House for Mitzi | |
Na drzewie | Up a Tree | |
30 | Opiekuna Małego Misia | The Big Bear Sitter |
Na dachu świata | The Top of the World | |
Opowieść przy ognisku | The Campfire Tale | |
31 | Ulubiony potwór Małpki | Mitzi’s Little Monster |
Szymon mówi | Simon Says | |
Jabłkowy mus | Applesauce | |
32 | Nocna koszula tatusia | Father Bear’s Nightshirt |
Jak odstraszać duchy | How to Scare Ghosts | |
W poszukiwaniu wiosny | Search for Spring | |
33 | Wyprawa po miód | Out of Honey |
Niespodzianka w butelce | Message in a Bottle | |
Coś słodkiego na ząbek | Little Bear’s Sweet Tooth | |
34 | Gdzie jest Lucia | Where Lucy Went |
Budyń dla potwora | Monster Pudding | |
Karaluchy pod poduchy | Under the Covers | |
35 | Piernikowe ludziki | Gingerbread Cookies |
Kulki | Marbles | |
Wojna w ogrodzie | The Garden War | |
36 | Czerwone mrówki | The Red Thread |
Królewna Kaczka | Princess Duck | |
Jak Mały Miś spotkał Kaczkę | Little Bear Meets Duck | |
37 | Matka natura | Mother Nature |
Lekcje tańca | Dance Steps | |
Kim ja jestem? | Who Am I? | |
38 | Urodziny Emilki | Emily’s Birthday |
Wielki wyścig | The Great Race | |
Zabawa w cyrk | Circus for Tutu | |
39 | Mądry Świerszcz | Clever Cricket |
Jesienne liście | Leaves | |
Niegrzeczna miotła | Big Bad Broom | |
SERIA CZWARTA | ||
40 | Pillow Hill | |
Diva Hen | ||
Father Bear’s Little Helper | ||
41 | Ja to ty, a ty to ja | I’ll Be You, You’ll Be Me |
Żaba w gardle | Frog In My Throat | |
Kałużoskoczek | Little Bear the Puddle Jumper | |
42 | Rodzinna kąpiel | Family Bath Time |
Winter Wonderland | ||
Wiadomość | Mitzi’s Mess | |
43 | Moonlight Serenade | |
Caterpillars | ||
Noc goblina | Goblin Night | |
44 | Sleep Over | |
Sand Castle | ||
Happy Anniversary | ||
45 | The April Fool | |
Balloon Heads | ||
Mother Bear’s Button | ||
46 | Łódź na łyżwach | Little Bear and the Ice Boat |
Jelonek | Baby Deer | |
Niewidzialny Mały Miś | The Invisible Little Bear | |
47 | Walentynki | Valentine’s Day |
Thinking of Mother Bear | ||
Zauważyłem | I Spy | |
48 | Niebieski tata | Blue Feather |
Thunder Monster | ||
Zupa dla kaczek | Duck Soup | |
49 | The Little White Skunk | |
Dzień matki | Mother’s Day | |
Little Footprints | ||
50 | Przyjaciele na niepogodę | Rainy Day Friends |
Czy są tu chochliki? | Little Goblin Bear | |
Piknik na Księżycu | Picnic on the Moon | |
51 | Mały Miś i morski potwór | Little Bear and the Sea Monster |
Parada kapeluszy | Hat Parade | |
Gdzie jest Miś Rybak? | Finding Fisherman Bear | |
52 | The Painting | |
The Kiss | ||
The Wedding | ||
SERIA PIĄTA | ||
53 | Kaczka traci głos | Duck Loses Her Quack |
Muchy w nosie | Feathers in a Bunch | |
Detektyw Mały Miś | Detective Little Bear | |
54 | Spadające niebo | The Sky Is Falling |
Dzień Ojca | Father’s Day | |
Taka ryba | Fisherman Bear’s Big Catch | |
55 | Życzenie | The Dandelion Wish |
Pęknięta sosierka | The Broken Boat | |
Kaczka pomaga | Duck Takes the Cake | |
56 | Magiczna lemoniada | Magic Lemonade |
Dobranoc Mały Misiu | Good Night, Little Bear | |
Dwa głuptasy | Silly Billy | |
57 | Pierwszy mróz | First Frost |
Witaj śniegu | Hello Snow | |
Kaczka i księżyc | Duck and the Winter Moon | |
58 | Pan Nikt | Mister Nobody |
Kim jestem? | Who Do I Look Like? | |
Mały Miś mówi sam do siebie | Little Premiere Bear Talks to Himself | |
59 | Przyjaciel Emilki | Pied Piper Little Bear |
Muzykant Mały Miś | The Big Swing | |
Też tak umiem | I Can Do That | |
60 | Mały Miś szczęściarzem | Lucky Little Bear |
Pokaz magii | The Greatest Show in the World | |
Opowieść Małego Misia | Little Bear’s Tall Tale | |
61 | Wszystko na odwrót | Opposites Day |
Prośba do Gwiazdki | Wish Upon a Star | |
Potwór Śpioszek Chrapek | Sleepy Head Monster | |
62 | Ślub Luci | Something Old, Something New |
Za chwilę | In a Little While | |
Ulubione drzewo Małego Misia | Little Bear’s Favorite Tree | |
63 | Którędy na biegun? | We’re Lost |
Mały, Mały Miś | Little, Little Bear | |
Gruba ryba | Duck’s Big Catch | |
64 | Miś, który straszy | Little Bear Scares Everyone |
Spotkanie z kapitanem | The One That Got Away | |
Gdzie są kredki? | Where Are Little Bear’s Crayons? | |
65 | Kto pokocha Jeżozwierza? | How to Love a Porcupine |
Jak Mały Miś poznał Sowę | How Little Bear Met Owl | |
Domek dla Kaczki | A Houseboat for Duck | |
FILM | ||
F1 | Mały Miś i przyjaciele | The Little Bear Movie |