Dziewczyna, chłopak, itd.: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Krychov PL (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
Linia 9: Linia 9:
|lata produkcji=2019
|lata produkcji=2019
|data premiery=23 sierpnia [[2021]]
|data premiery=23 sierpnia [[2021]]
|sezony=1 z 2
|sezony=2 z 2
|odcinki=52 z 52
|odcinki=54 ze 104
}}
}}
'''Dziewczyna, chłopak, itd.''' (ang. ''Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese'', fr. ''Boy, Girl, etc.'', 2019) – brytyjsko-irlandzko-amerykańsko-francuski serial animowany.
'''Dziewczyna, chłopak, itd.''' (ang. ''Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese'', fr. ''Boy, Girl, etc.'', 2019) – brytyjsko-irlandzko-amerykańsko-francuski serial animowany.
Linia 24: Linia 24:
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|IYUNO•SDI GROUP]]<br />
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|IYUNO•SDI GROUP]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Reżyseria''':
* [[Janusz Dąbrowski]] <small>(odc. 1-20, 31-52)</small>,
* [[Janusz Dąbrowski]] <small>(odc. 1-20, 31-52, 54)</small>,
* [[Artur Tyszkiewicz]] <small>(odc. 21-30)</small>
* [[Artur Tyszkiewicz]] <small>(odc. 21-30)</small>
'''Dialogi''': [[Piotr Lenarczyk]]<br />
'''Dialogi''':
* [[Piotr Lenarczyk]] <small>(odc. 1-52)</small>,
* [[Marta Robaczewska]] <small>(odc. 54)</small>
'''Dźwięk''': [[Łukasz Fober]], [[Krzysztof Jaworski]], [[Mikołaj Urbański]]<br />
'''Dźwięk''': [[Łukasz Fober]], [[Krzysztof Jaworski]], [[Mikołaj Urbański]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Zygo]] <small>(odc. 21, 24, 27-28, 52)</small><br />
'''Kierownictwo muzyczne''':
* [[Piotr Zygo]] <small>(odc. 21, 24, 27-28, 52)</small>,
* [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 54)</small>
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska]], [[Filip Bramowicz]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska]], [[Filip Bramowicz]]<br />
'''Koordynacja produkcji''': [[Anita Ucińska]]<br />
'''Koordynacja produkcji''': [[Anita Ucińska]]<br />
Linia 61: Linia 65:
* [[Kamil Pruban]] –
* [[Kamil Pruban]] –
** '''Erwin'''  <small>(odc. 50)</small>,
** '''Erwin'''  <small>(odc. 50)</small>,
** '''Tata''' <small>(odc. 52)</small>
** '''Tata''' <small>(odc. 52-54)</small>
* [[Julia Łukowiak]] – '''Mama''' <small>(odc. 52)</small>
* [[Julia Łukowiak]] – '''Mama''' <small>(odc. 52-54)</small>
* [[Wojciech Żołądkowicz]] – '''Dziadek''' <small>(odc. 53-54)</small>
* [[Marta Burdynowicz]]
* [[Marta Burdynowicz]]
* [[Filip Karaś]]
* [[Filip Karaś]]
Linia 90: Linia 95:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|001
| ''Greb-Nefual E-neg!''
| ''Greb-Nefual E-neg!''
| ''Greb-Nefual E-neg!''
| ''Greb-Nefual E-neg!''
Linia 96: Linia 101:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|002
| ''Listowna kumpela''
| ''Listowna kumpela''
| ''Pen Pals''
| ''Pen Pals''
Linia 102: Linia 107:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|003
| ''Serowy dziennik''
| ''Serowy dziennik''
| ''The Cheesy Diary''
| ''The Cheesy Diary''
Linia 108: Linia 113:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|004
| ''Gra o tron''
| ''Gra o tron''
| ''Game of Throne''
| ''Game of Throne''
Linia 114: Linia 119:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|005
| ''Przyjaciel Chłopaka''
| ''Przyjaciel Chłopaka''
| ''Boy’s Friend''
| ''Boy’s Friend''
Linia 120: Linia 125:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|006
| ''Babci synek''
| ''Babci synek''
| ''Mama’d Boy''
| ''Mama’d Boy''
Linia 126: Linia 131:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|007
| ''Hultaje na hulajnogach''
| ''Hultaje na hulajnogach''
| ''Scoot or Be Scooted''
| ''Scoot or Be Scooted''
Linia 132: Linia 137:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|008
| ''To tylko gra''
| ''To tylko gra''
| ''Happy Game''
| ''Happy Game''
Linia 138: Linia 143:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|009
| ''Wyprowadzanie''
| ''Wyprowadzanie''
| ''Cat Walkers''
| ''Cat Walkers''
Linia 144: Linia 149:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|010
| ''Rekord rekordów''
| ''Rekord rekordów''
| ''World Record Records''
| ''World Record Records''
Linia 150: Linia 155:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|011
| ''Kocia broda''
| ''Kocia broda''
| ''Cat Beard''
| ''Cat Beard''
Linia 156: Linia 161:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|012
| ''Mistrzowie campingu''
| ''Mistrzowie campingu''
| ''Camp Champs''
| ''Camp Champs''
Linia 162: Linia 167:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| ''Potworna pupa''
| ''Potworna pupa''
| ''Monster Butt''
| ''Monster Butt''
Linia 168: Linia 173:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.08.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|014
| ''Przestępstwa przeciw rodzinie''
| ''Przestępstwa przeciw rodzinie''
| ''Crimes Against the Family''
| ''Crimes Against the Family''
Linia 174: Linia 179:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|015
| ''Niemożliwe naukowo''
| ''Niemożliwe naukowo''
| ''Scientifically Impossible''
| ''Scientifically Impossible''
Linia 180: Linia 185:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|016
| ''Bohaterowie''
| ''Bohaterowie''
| ''We Could Be Heroes''
| ''We Could Be Heroes''
Linia 186: Linia 191:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|017
| ''Pies, który chciał być wilkiem''
| ''Pies, który chciał być wilkiem''
| ''The Dog Who Cried Wolf''
| ''The Dog Who Cried Wolf''
Linia 192: Linia 197:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|018
| ''Kot do tajemnic''
| ''Kot do tajemnic''
| ''Confession Cat''
| ''Confession Cat''
Linia 198: Linia 203:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| ''Akcja – imitacja''
| ''Akcja – imitacja''
| ''Imitation Games''
| ''Imitation Games''
Linia 204: Linia 209:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|020
| ''Przysmakowa bitwa''
| ''Przysmakowa bitwa''
| ''Smoothie Operators''
| ''Smoothie Operators''
Linia 210: Linia 215:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|021
| ''Krowa domowa''
| ''Krowa domowa''
| ''Don’t Have a Cow''
| ''Don’t Have a Cow''
Linia 216: Linia 221:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|022
| ''Fantastyczny świat pana Jajastycznego''
| ''Fantastyczny świat pana Jajastycznego''
| ''The Fantastical World of Bobbly Wobbly''
| ''The Fantastical World of Bobbly Wobbly''
Linia 222: Linia 227:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|023
| ''Błyskawiczny Ben''
| ''Błyskawiczny Ben''
| ''It’s Raining Ben''
| ''It’s Raining Ben''
Linia 228: Linia 233:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|024
| ''Serowa feta''
| ''Serowa feta''
| ''The Cheese Ball''
| ''The Cheese Ball''
Linia 234: Linia 239:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|025
| ''Zamiana głosów''
| ''Zamiana głosów''
| ''Voice Swap''
| ''Voice Swap''
Linia 240: Linia 245:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|026
| ''Przezorny zawsze…''
| ''Przezorny zawsze…''
| ''Safety Dance''
| ''Safety Dance''
Linia 246: Linia 251:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| style="background-color: #CCE2FF;"|027
| ''Straż osiedlowa''
| ''Straż osiedlowa''
| ''Neighborhood Watchdog''
| ''Neighborhood Watchdog''
Linia 252: Linia 257:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| style="background-color: #CCE2FF;"|028
| ''Przełamując złe nawyki''
| ''Przełamując złe nawyki''
| ''Breaking Bad Habits''
| ''Breaking Bad Habits''
Linia 258: Linia 263:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| style="background-color: #CCE2FF;"|029
| ''Psi pokaz''
| ''Psi pokaz''
| ''Dog’s Show''
| ''Dog’s Show''
Linia 264: Linia 269:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| style="background-color: #CCE2FF;"|030
| ''Seropetarda''
| ''Seropetarda''
| ''Sparkcheeza''
| ''Sparkcheeza''
Linia 270: Linia 275:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| style="background-color: #CCE2FF;"|031
| ''Ogonkowo''
| ''Ogonkowo''
| ''Curling Tail''
| ''Curling Tail''
Linia 276: Linia 281:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| style="background-color: #CCE2FF;"|032
| ''Ściemy bez ściemy''
| ''Ściemy bez ściemy''
| ''Clickbait and Switch''
| ''Clickbait and Switch''
Linia 282: Linia 287:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| style="background-color: #CCE2FF;"|033
| ''Perfekcyjnie dysfunkcyjni''
| ''Perfekcyjnie dysfunkcyjni''
| ''Perfectly Dysfunctional''
| ''Perfectly Dysfunctional''
Linia 288: Linia 293:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| style="background-color: #CCE2FF;"|034
| ''Pierwszy Ser na Marsie''
| ''Pierwszy Ser na Marsie''
| ''First Cheese in Mars''
| ''First Cheese in Mars''
Linia 294: Linia 299:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| style="background-color: #CCE2FF;"|035
| ''Kocia mścicielka''
| ''Kocia mścicielka''
| ''The Cat Crusader''
| ''The Cat Crusader''
Linia 300: Linia 305:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| style="background-color: #CCE2FF;"|036
| ''Foto koszmar''
| ''Foto koszmar''
| ''Family Photo-No''
| ''Family Photo-No''
Linia 306: Linia 311:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| style="background-color: #CCE2FF;"|037
| ''Golfowi kumple''
| ''Golfowi kumple''
| ''Putt Putt Pals''
| ''Putt Putt Pals''
Linia 312: Linia 317:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| style="background-color: #CCE2FF;"|038
| ''Mysz wielka jak dom''
| ''Mysz wielka jak dom''
| ''Mouse Big as a House''
| ''Mouse Big as a House''
Linia 318: Linia 323:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| style="background-color: #CCE2FF;"|039
| ''Pies salonowy''
| ''Pies salonowy''
| ''Suit Yourself''
| ''Suit Yourself''
Linia 324: Linia 329:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| style="background-color: #CCE2FF;"|040
| ''Żegnajcie jajogłowi''
| ''Żegnajcie jajogłowi''
| ''Boy Quits Bobbleheads''
| ''Boy Quits Bobbleheads''
Linia 330: Linia 335:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| style="background-color: #CCE2FF;"|041
| ''Gwiżdżąca gwiazda''
| ''Gwiżdżąca gwiazda''
| ''Whistle to the beat''
| ''Whistle to the beat''
Linia 336: Linia 341:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| style="background-color: #CCE2FF;"|042
| ''Rodzinna bańka''
| ''Rodzinna bańka''
| ''Family Bubble''
| ''Family Bubble''
Linia 342: Linia 347:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| style="background-color: #CCE2FF;"|043
| ''Na smyczy''
| ''Na smyczy''
| ''Dog Unleashed''
| ''Dog Unleashed''
Linia 348: Linia 353:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| style="background-color: #CCE2FF;"|044
| ''Barwy sztuki''
| ''Barwy sztuki''
| ''Color Me Dog''
| ''Color Me Dog''
Linia 354: Linia 359:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| style="background-color: #CCE2FF;"|045
| ''Poza schematem''
| ''Poza schematem''
| ''Living Outside the Box''
| ''Living Outside the Box''
Linia 360: Linia 365:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| style="background-color: #CCE2FF;"|046
| ''Sekretne życie Kici''
| ''Sekretne życie Kici''
| ''Cat’s Secret Life''
| ''Cat’s Secret Life''
Linia 366: Linia 371:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| style="background-color: #CCE2FF;"|047
| ''Magiczna kulka''
| ''Magiczna kulka''
| ''Magic Hairball''
| ''Magic Hairball''
Linia 372: Linia 377:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| style="background-color: #CCE2FF;"|048
| ''Cząstka''
| ''Cząstka''
| ''Wedgie''
| ''Wedgie''
Linia 378: Linia 383:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| style="background-color: #CCE2FF;"|049
| ''Bulbek''
| ''Bulbek''
| ''Gleeb Glob''
| ''Gleeb Glob''
Linia 384: Linia 389:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|50
| style="background-color: #CCE2FF;"|050
| ''Koci włamywacz''
| ''Koci włamywacz''
| ''Cat Burglar''
| ''Cat Burglar''
Linia 390: Linia 395:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|51
| style="background-color: #CCE2FF;"|051
| ''Hasający chomik''
| ''Hasający chomik''
| ''Hampered Hamster''
| ''Hampered Hamster''
Linia 396: Linia 401:
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2021
| style="background-color: #CCE2FF;"|52
| style="background-color: #CCE2FF;"|052
| ''Rodzinka na lodzie''
| ''Rodzinka na lodzie''
| ''Family on Ice''
| ''Family on Ice''
| ''Patinage en famille''
| ''Patinage en famille''
|-
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|053
| ''Początek, część pierwsza''
| ''Il était une fois, Boy, Girl, etc… ! Partie 1''
| ''Begins! Part 1''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|054
| ''Początek, część druga''
| ''Il était une fois, Boy, Girl, etc… ! Partie 2''
| ''Begins! Part 2''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| ''''
| ''Concerto pour cornemuse''
| ''The Pied Bagpiper''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|056
| ''''
| ''Karaté Raté''
| ''Robot-y Karate''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|057
| ''''
| ''Bouton Mania''
| ''Gametime, Go!''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|058
| ''''
| ''Donner c’est donner''
| ''Junked''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|059
| ''''
| ''La baballe-boomerang''
| ''Go Fetch''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|060
| ''''
| ''Mauvais tour''
| ''Tricked Out''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|061
| ''''
| ''Les Colocs''
| ''The Room Mate''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|062
| ''''
| ''Le ragoût de la discorde''
| ''Chili Overload''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|063
| ''''
| ''Et pour quelques abonnés de plus''
| ''X Marks the Spot''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|064
| ''''
| ''Le rôle de sa vie''
| ''Lights! Camera! Action!''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| ''''
| ''Une vie de chien''
| ''Dog Days''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|066
| ''''
| ''Le car-narval''
| ''Narwhal Day''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|067
| ''''
| ''Bienvenue au club''
| ''Bobblehead Heads''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|068
| ''''
| ''La méthode Mouse''
| ''Mouse Steps''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| ''''
| ''L’épreuve des héros''
| ''Gramps’ Gauntlet of Greatness''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| ''''
| ''La nuit du chien-garou''
| ''Who Let the Weredogs Out''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|071
| ''''
| ''Vacances à domicile''
| ''Staycation''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|072
| ''''
| ''Mouse fait mouche''
| ''The Swapper''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|073
| ''''
| ''Y a que la vérité qui blesse''
| ''Nothing but the Truth''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|074
| ''''
| ''La fiancée de Papy''
| ''Gramps Date''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| ''''
| ''Comiques de répétition''
| ''Grin and Parrot''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|076
| ''''
| ''Le fabuleux destin de Boy et Girl''
| ''Future Proof''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|077
| ''''
| ''Drôles d'oiseaux''
| ''For the Birds''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| ''''
| ''Service minimum''
| ''The Favour''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|079
| ''''
| ''Cache-clash''
| ''Hide Me If You Can''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|080
| ''''
| ''Jeux de gamins, jeux de vilains''
| ''L.A.R.P. Out Loud''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|081
| ''''
| ''Bouffon et dragons''
| ''Arcade Aid''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|082
| ''''
| ''Duel en famille''
| ''Family Fun Fight''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|083
| ''''
| ''Graines de fermiers''
| ''Grow Your Own''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| ''''
| ''Deux enfants géniaux''
| ''Two Great Kids''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|085
| ''''
| ''Un jour sans fun''
| ''Fomo No Mo''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|086
| ''''
| ''La soirée pyjama''
| ''Tucked In''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|087
| ''''
| ''Sauve qui pue''
| ''The Heated Smell of Friendship''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|088
| ''''
| ''Le voyage en Papy-Van''
| ''Road Trip''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| ''''
| ''Bienvenue chez les Smiths''
| ''The Hosts''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| ''''
| ''Capitaine Cat, le retour''
| ''Cat Crusader Returns''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|091
| ''''
| ''''
| ''Cat’s Frenemy''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|092
| ''''
| ''''
| ''DJ Cat-Cat''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|093
| ''''
| ''''
| ''No Mail’s Land''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|094
| ''''
| ''''
| ''Girl’s Greatness''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|095
| ''''
| ''''
| ''Fix it Yourself''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|096
| ''''
| ''''
| ''Goodbye Gramps''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|097
| ''''
| ''''
| ''Picture Perfect''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|098
| ''''
| ''''
| ''The Cool List''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|099
| ''''
| ''''
| ''Founders’ Play''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|100
| ''''
| ''''
| ''Pastime Paradise''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| ''''
| ''''
| ''Mighty Fighty Robots''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| ''''
| ''''
| ''No Boys Allowed''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| ''''
| ''''
| ''The Spy Who Bugged Me''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|104
| ''''
| ''''
| ''Video Game Pain''
|-
|-
|}
|}


[[Kategoria: Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria: Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 17:01, 7 lis 2022

Tytuł Dziewczyna, chłopak, itd.
Tytuł oryginalny Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese
Gatunek animowany
Kraj produkcji Wielka Brytania, Irlandia, Stany Zjednoczone, Francja
Język oryginału angielski, francuski
Stacja telewizyjna Disney Channel
Lata produkcji 2019
Data premiery dubbingu 23 sierpnia 2021
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 54 ze 104

Dziewczyna, chłopak, itd. (ang. Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese, fr. Boy, Girl, etc., 2019) – brytyjsko-irlandzko-amerykańsko-francuski serial animowany.

Premiera serialu w Polsce – 23 sierpnia 2021 roku na kanale Disney Channel.

Fabuła

Dziewczyna, Chłopak itd. to animowany serial komediowy o wielogatunkowej rodzinie. "Synach" Taty (chłopcu, psie i myszy) i "córkach" Mamy (dziewczynie, kici i antropomorficznym serze), którzy uczą się żyć pod jednym dachem. Każde z rodzeństwa jest dziwne na swój własny sposób, więc sprawy często wymykają się spod kontroli, ale mimo różnic ekipa udowodni, że potrafi być prawdziwą rodzinką. Oby.

Źródło: ramówka Disney Channel

Wersja polska

Wersja polska: IYUNO•SDI GROUP
Reżyseria:

Dialogi:

Dźwięk: Łukasz Fober, Krzysztof Jaworski, Mikołaj Urbański
Kierownictwo muzyczne:

Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska, Filip Bramowicz
Koordynacja produkcji: Anita Ucińska
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenek: Agnieszka Mrozińska (odc. 21, 24, 27-28)

Lektor: Artur Kaczmarski

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski Tytuł francuski
SERIA PIERWSZA
23.08.2021 001 Greb-Nefual E-neg! Greb-Nefual E-neg! Greb Nefual E Neg
23.08.2021 002 Listowna kumpela Pen Pals La correspondante
24.08.2021 003 Serowy dziennik The Cheesy Diary Le journal ultime
24.08.2021 004 Gra o tron Game of Throne La guerre du trône
25.08.2021 005 Przyjaciel Chłopaka Boy’s Friend Un copain pour Boy
25.08.2021 006 Babci synek Mama’d Boy Bébé Boy
26.08.2021 007 Hultaje na hulajnogach Scoot or Be Scooted La course de trottinette
26.08.2021 008 To tylko gra Happy Game Le jeu ou la vie
27.08.2021 009 Wyprowadzanie Cat Walkers La Chatastrophe
27.08.2021 010 Rekord rekordów World Record Records Le record des records
30.08.2021 011 Kocia broda Cat Beard La Barbe
30.08.2021 012 Mistrzowie campingu Camp Champs Camping sauvage
31.08.2021 013 Potworna pupa Monster Butt Le derrière de la honte
31.08.2021 014 Przestępstwa przeciw rodzinie Crimes Against the Family Justice familiale
01.09.2021 015 Niemożliwe naukowo Scientifically Impossible Science sans conscience
01.09.2021 016 Bohaterowie We Could Be Heroes Oh, mon héros !
02.09.2021 017 Pies, który chciał być wilkiem The Dog Who Cried Wolf Mi-chien, mi-loup
02.09.2021 018 Kot do tajemnic Confession Cat Le règne de Cat
03.09.2021 019 Akcja – imitacja Imitation Games Dans la peau de l’autre
03.09.2021 020 Przysmakowa bitwa Smoothie Operators Ça va smousser !
06.09.2021 021 Krowa domowa Don’t Have a Cow Sœurs de lait
06.09.2021 022 Fantastyczny świat pana Jajastycznego The Fantastical World of Bobbly Wobbly Le monde merveilleux de Bobbly Wobbly
07.09.2021 023 Błyskawiczny Ben It’s Raining Ben L’Abominable Ben
07.09.2021 024 Serowa feta The Cheese Ball La cheese party
08.09.2021 025 Zamiana głosów Voice Swap Cacophonie
08.09.2021 026 Przezorny zawsze… Safety Dance La sécurité avant tout
09.09.2021 027 Straż osiedlowa Neighborhood Watchdog Détective Dog
09.09.2021 028 Przełamując złe nawyki Breaking Bad Habits Tics antipathiques
10.09.2021 029 Psi pokaz Dog’s Show Le concours canin
10.09.2021 030 Seropetarda Sparkcheeza Sparkcheeza
13.09.2021 031 Ogonkowo Curling Tail Sans queue ni tête
13.09.2021 032 Ściemy bez ściemy Clickbait and Switch Vlog la galère
14.09.2021 033 Perfekcyjnie dysfunkcyjni Perfectly Dysfunctional Une famille parfaite
14.09.2021 034 Pierwszy Ser na Marsie First Cheese in Mars Un fromage dans l’espace
15.09.2021 035 Kocia mścicielka The Cat Crusader Capitaine Cat
15.09.2021 036 Foto koszmar Family Photo-No Y’a pas photo
16.09.2021 037 Golfowi kumple Putt Putt Pals Les maxi-potes du minigolf
16.09.2021 038 Mysz wielka jak dom Mouse Big as a House Mouse est maousse
17.09.2021 039 Pies salonowy Suit Yourself Monsieur Dog
17.09.2021 040 Żegnajcie jajogłowi Boy Quits Bobbleheads Ce bon vieux Boy
20.09.2021 041 Gwiżdżąca gwiazda Whistle to the beat Le Nez Sifflera Trois fois
20.09.2021 042 Rodzinna bańka Family Bubble Chacun sa bulle
21.09.2021 043 Na smyczy Dog Unleashed S-O-Laisse
21.09.2021 044 Barwy sztuki Color Me Dog Vincent Van Dog
22.09.2021 045 Poza schematem Living Outside the Box Les Pros de l’impro
22.09.2021 046 Sekretne życie Kici Cat’s Secret Life La double vie de Cat
23.09.2021 047 Magiczna kulka Magic Hairball La boule de poils qui sait tout
23.09.2021 048 Cząstka Wedgie Lichette
24.09.2021 049 Bulbek Gleeb Glob Patafun
24.09.2021 050 Koci włamywacz Cat Burglar Les Bijoux de la Burlington
27.09.2021 051 Hasający chomik Hampered Hamster Power Rongeur
27.09.2021 052 Rodzinka na lodzie Family on Ice Patinage en famille
SERIA DRUGA
07.11.2022 053 Początek, część pierwsza Il était une fois, Boy, Girl, etc… ! Partie 1 Begins! Part 1
07.11.2022 054 Początek, część druga Il était une fois, Boy, Girl, etc… ! Partie 2 Begins! Part 2
055 ' Concerto pour cornemuse The Pied Bagpiper
056 ' Karaté Raté Robot-y Karate
057 ' Bouton Mania Gametime, Go!
058 ' Donner c’est donner Junked
059 ' La baballe-boomerang Go Fetch
060 ' Mauvais tour Tricked Out
061 ' Les Colocs The Room Mate
062 ' Le ragoût de la discorde Chili Overload
063 ' Et pour quelques abonnés de plus X Marks the Spot
064 ' Le rôle de sa vie Lights! Camera! Action!
065 ' Une vie de chien Dog Days
066 ' Le car-narval Narwhal Day
067 ' Bienvenue au club Bobblehead Heads
068 ' La méthode Mouse Mouse Steps
069 ' L’épreuve des héros Gramps’ Gauntlet of Greatness
070 ' La nuit du chien-garou Who Let the Weredogs Out
071 ' Vacances à domicile Staycation
072 ' Mouse fait mouche The Swapper
073 ' Y a que la vérité qui blesse Nothing but the Truth
074 ' La fiancée de Papy Gramps Date
075 ' Comiques de répétition Grin and Parrot
076 ' Le fabuleux destin de Boy et Girl Future Proof
077 ' Drôles d'oiseaux For the Birds
078 ' Service minimum The Favour
079 ' Cache-clash Hide Me If You Can
080 ' Jeux de gamins, jeux de vilains L.A.R.P. Out Loud
081 ' Bouffon et dragons Arcade Aid
082 ' Duel en famille Family Fun Fight
083 ' Graines de fermiers Grow Your Own
084 ' Deux enfants géniaux Two Great Kids
085 ' Un jour sans fun Fomo No Mo
086 ' La soirée pyjama Tucked In
087 ' Sauve qui pue The Heated Smell of Friendship
088 ' Le voyage en Papy-Van Road Trip
089 ' Bienvenue chez les Smiths The Hosts
090 ' Capitaine Cat, le retour Cat Crusader Returns
091 ' ' Cat’s Frenemy
092 ' ' DJ Cat-Cat
093 ' ' No Mail’s Land
094 ' ' Girl’s Greatness
095 ' ' Fix it Yourself
096 ' ' Goodbye Gramps
097 ' ' Picture Perfect
098 ' ' The Cool List
099 ' ' Founders’ Play
100 ' ' Pastime Paradise
101 ' ' Mighty Fighty Robots
102 ' ' No Boys Allowed
103 ' ' The Spy Who Bugged Me
104 ' ' Video Game Pain