Pachamama: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
{{Film2
|tytuł= Pachamama
|tytuł=Pachamama
|plakat= Pachamama Plakat.jpg
|plakat=Pachamama Plakat.jpg
|gatunek=animowany, familijny
|gatunek=animowany, familijny
|kraj= Francja, Luksemburg, Kanada
|kraj=Francja, Luksemburg, Kanada
|język= angielski, francuski
|język=angielski, francuski
|stacja= [[Netflix]]
|platforma=[[Netflix]]
|rok= 2018
|rok=2018
|data premiery= 7 czerwca [[2019]]
|data premiery=7 czerwca [[2019]]
}}
}}
'''Pachamama''' – francuski film animowany. Dostępny w Polsce od 7 czerwca [[2019]] roku w serwisie [[Netflix]].
'''Pachamama''' – francuski film animowany. Dostępny w Polsce od 7 czerwca [[2019]] roku w serwisie [[Netflix]].
Linia 17: Linia 17:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': [[Hiventy Poland|HIVENTY POLAND – START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Dialogi''': [[Magdalena Dwojak]]<br />
'''Reżyseria''': [[Anna Apostolakis-Gluzińska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Anna Apostolakis-Gluzińska]]<br />
'''Dialogi''': [[Magdalena Dwojak]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 43: Linia 43:
* [[Jan Szydłowski]]
* [[Jan Szydłowski]]


== Plansze ==
<gallery mode=nolines>
Pachamama - plansza 1.jpg
Pachamama - plansza 2.jpg
</gallery>
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 13:29, 27 sie 2023

Tytuł Pachamama
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Francja, Luksemburg, Kanada
Język oryginału angielski, francuski
Platforma streamingowa Netflix
Rok produkcji 2018
Data premiery dubbingu 7 czerwca 2019

Pachamama – francuski film animowany. Dostępny w Polsce od 7 czerwca 2019 roku w serwisie Netflix.

Fabuła

Odważny chłopiec, który pragnie zostać szamanem, podejmuje się misji odzyskania otoczonej kultem statuetki skradzionej z jego andyjskiej wioski.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: HIVENTY POLAND – START INTERNATIONAL POLSKA
Dialogi: Magdalena Dwojak
Reżyseria: Anna Apostolakis-Gluzińska
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Plansze