Gawayn: Różnice pomiędzy wersjami
Linia 11: | Linia 11: | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie teleTOON+ – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Wersja polska''': na zlecenie teleTOON+ – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Małgorzata Boratyńska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Małgorzata Boratyńska]]<br /> | ||
'''Tłumaczenie''': [[Hanna Osuch]] <small>(odc. 53- | '''Tłumaczenie''': [[Hanna Osuch]] <small>(odc. 53-98)</small><br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Wojciech Szymański]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Wojciech Szymański]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': | '''Dźwięk''': | ||
* [[Mateusz Michniewicz]] <small>(odc. 1-52, 66, 68-69, 71-74, 76, 78, 80-81)</small>, | * [[Mateusz Michniewicz]] <small>(odc. 1-52, 66, 68-69, 71-74, 76, 78, 80-81)</small>, | ||
* [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 53-65)</small>, | * [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 53-65)</small>, | ||
* [[Sylwester Orlik]] <small>(odc. 67, 70, 75, 77, 79, 82-84, 88- | * [[Sylwester Orlik]] <small>(odc. 67, 70, 75, 77, 79, 82-84, 88-98)</small> | ||
'''Montaż''': | '''Montaż''': | ||
* [[Paweł Siwiec]] <small>(odc. 1-52, 66, 68-69, 71-74, 76, 78, 80-81)</small>, | * [[Paweł Siwiec]] <small>(odc. 1-52, 66, 68-69, 71-74, 76, 78, 80-81)</small>, | ||
* [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 53-65)</small>, | * [[Aneta Michalczyk-Falana]] <small>(odc. 53-65)</small>, | ||
* [[Sylwester Orlik]] <small>(odc. 67, 70, 75, 77, 79, 82-84, 88- | * [[Sylwester Orlik]] <small>(odc. 67, 70, 75, 77, 79, 82-84, 88-98)</small> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Fijałkowska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Fijałkowska]]<br /> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': |
Wersja z 15:14, 26 sty 2013
Gawayn (2008) – francuski serial animowany wyprodukowany przez Alphanim i Mondo TV.
Serial emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 11 listopada 2011 roku.
Fabuła
10-letni giermek William uczy się sztuki rycerskiej. W dniu, w którym zły książę Amaraxos zmniejsza księżniczkę Gwendolinę do rozmiarów lalki i przejmuje królestwo, chłopak postanawia ruszyć na wyprawę i odwrócić złe czary. Razem z przyjaciółmi przeżywa wiele niebezpiecznych przygód.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-608150
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie teleTOON+ – MASTER FILM
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Tłumaczenie: Hanna Osuch (odc. 53-98)
Dialogi polskie: Wojciech Szymański
Dźwięk:
- Mateusz Michniewicz (odc. 1-52, 66, 68-69, 71-74, 76, 78, 80-81),
- Aneta Michalczyk-Falana (odc. 53-65),
- Sylwester Orlik (odc. 67, 70, 75, 77, 79, 82-84, 88-98)
Montaż:
- Paweł Siwiec (odc. 1-52, 66, 68-69, 71-74, 76, 78, 80-81),
- Aneta Michalczyk-Falana (odc. 53-65),
- Sylwester Orlik (odc. 67, 70, 75, 77, 79, 82-84, 88-98)
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Wystąpili:
- Julia Kołakowska-Bytner – Gwen
- Beata Jankowska-Tzimas – William
- Agnieszka Mrozińska-Jaszczuk – Elspeth
- Barbara Kałużna – Xiao
- Przemysław Stippa – Roderick
- Zbigniew Konopka – Rex
- Wojciech Paszkowski – Książę
oraz:
- Janusz Wituch –
- Don Tortelini (odc. 4),
- pan Daisy (odc. 8, 74),
- sprzedawca (odc. 16),
- akwizytor (odc. 20),
- Lucjusz (odc. 31),
- Czerwony/Żółty Rycerz (odc. 46),
- kierownik sklepu (odc. 54),
- właściciel mandoliny (odc. 55)
- Tomasz Jarosz – policjant (odc. 5)
- Krzysztof Szczerbiński –
- smok (odc. 7),
- bóbr #2 (odc. 51),
- krasnal (odc. 81)
- Mirosław Wieprzewski –
- bakcyl (odc. 7),
- Acme Da Vinci (odc. 13),
- pan Long (odc. 28)
- Miłogost Reczek –
- książę Hak (odc. 9),
- mag Bob Bob (odc. 23),
- Super Super (odc. 80)
- Anna Sroka –
- prowadząca turniej (odc. 11),
- królewna Lukerina (odc. 12),
- Rolanda (odc. 13),
- Pociągająca Denir (odc. 22),
- Brum (odc. 25),
- Szurumburum (odc. 36),
- mama księcia (odc. 42, 48),
- Rolanda (odc. 47),
- Gryzelda (odc. 72)
- Robert Tondera –
- Kopek (odc. 13),
- posłaniec (odc. 15),
- Wesoły Sam (odc. 17),
- Morton Potworny (odc. 31),
- prowadzący teleturniej (odc. 47),
- Spider (odc. 54, 57, 98)
- Małgorzata Boratyńska –
- Shirley (odc. 15),
- cyganka Jen (odc. 17, 19, 34),
- Walnięta Kelara (odc. 22),
- urzędniczka (odc. 37),
- May (odc. 57),
- Miranda (odc. 63),
- wiedźma #2 (odc. 70)
- Cezary Kwieciński –
- sir Sześciopak (odc. 16),
- Szczęśliwy (odc. 17),
- sprzedawca zbroi (odc. 18),
- Bradley (odc. 30)
- Elżbieta Jędrzejewska –
- księżniczka (odc. 20),
- Ostra Krystela (odc. 22),
- komentatorka zawodów (odc. 25),
- Rory (odc. 28)
- Mikołaj Klimek –
- Kapitan Drewnianobrody (odc. 24),
- głos z głośnika (odc. 77)
- Marek Bocianiak –
- ślusarz (odc. 37),
- komputer kapitana Roddy’ego (odc. 71)
- Klaudiusz Kaufmann –
- wiedźma (odc. 47),
- bóbr #1 (odc. 51),
- maniak komputerowy (odc. 69)
- Adam Krylik – Frank (odc. 62)
- Mieczysław Morański –
- Leo (odc. 64),
- Seymour Grosik (odc. 78)
- Grzegorz Kwiecień –
- policjant/sędzia/klaun (odc. 66, 83),
- kapitan Roddy (odc. 71),
- Adolfo Tokkopi (odc. 91)
- Katarzyna Kozak – wiedźma #1 (odc. 70)
- Wojciech Machnicki – Guntar Grudow (odc. 73)
- Łukasz Talik – doradca do spraw kariery (odc. 75)
- Karol Wróblewski – reżyser Borys (odc. 77)
- Mirosław Guzowski – Lance Laluś (odc. 97)
- Stefan Knothe
- Michał Podsiadło
- Zbigniew Kozłowski
- Katarzyna Skolimowska
- Tomasz Marzecki
i inni
Teksty piosenek: Janusz Onufrowicz (odc. 61-62)
Śpiewali:
- Monika Węgiel-Jarocińska (odc. 61),
- Adam Krylik (odc. 62)
Lektor: Grzegorz Kwiecień
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
11.11.2011 | 001 | Nieprzebyty most | Never Cross Bridge |
11.11.2011 | 002 | Spróbuj jeszcze raz | Try, Try Again |
11.11.2011 | 003 | Towarzysz | Play Date |
11.11.2011 | 004 | Świrnięty kucharz | The Cuckoo Cook |
14.11.2011 | 005 | Rycerskie prawko | License To Knight |
14.11.2011 | 006 | Ślimaczy pęd | As Hard As Snails |
15.11.2011 | 007 | Wejście smoka | A Pain In The Dragon |
15.11.2011 | 008 | Nowa drużyna | New Team |
16.11.2011 | 009 | Królewna Rodericka | Princess Rodericka |
16.11.2011 | 010 | Przygoda w krainie snu | Adventures In Dreamland |
17.11.2011 | 011 | Król turnieju | Joust King |
17.11.2011 | 012 | Ślubny dzwon | Wedding Blues |
18.11.2011 | 013 | Zapnijcie pasy | Fasten Your Seat Belt |
18.11.2011 | 014 | Acme Da Vinci | Acme Da Vinci |
19.11.2011 | 015 | Ryzykowna gra | Casino Quest |
19.11.2011 | 016 | Wyścig | Quest For A Quest |
19.11.2011 | 017 | Szczęśliwy miecz | Happy Sword |
19.11.2011 | 018 | Zbrojo-kalipsa | Armour Geddon |
19.11.2011 | 019 | Klątwa | The Curse |
19.11.2011 | 020 | Rycerskie sprawy | Do The Knight Thing! |
19.11.2011 | 021 | Fałszywy mnich | Monkey Business |
19.11.2011 | 022 | Wojownicze wróżki | Ferocious Fairies |
19.11.2011 | 023 | W pętli czasu | Again and Again |
19.11.2011 | 024 | Mapa w brodzie | All Aboard |
21.11.2011 | 025 | Brum | Vroom |
21.11.2011 | 026 | Stary, gdzie mój Gwenowóz? | Hey Dude, Where’s My Gwenmobile? |
22.11.2011 | 027 | Pan Gatek | Mr. Pants |
22.11.2011 | 028 | Genialny podstęp Księcia | Duped By The Duke |
12.12.2011 | 029 | Szczęście w Pechowym Lesie | Good Luck In Bad Luck Forest |
13.12.2011 | 030 | Tajemnica sukcesu Roddy’ego | Secret Of Roddy’s Success |
13.12.2011 | 031 | Farbowany lis | Quester Rexster |
14.12.2011 | 032 | Wiedźmy z Dziwnowa | The Witches Of Weirdsville |
14.12.2011 | 033 | Złe wieści szybko się rozchodzą | Bad News Travels Fast |
15.12.2011 | 034 | Zło w nas | Evil R We! |
15.12.2011 | 035 | Świetny pomysł Rodericka | Roderick’s Big Idea |
16.12.2011 | 036 | Zamkowe spa | Castle Spa! |
16.12.2011 | 037 | Rycerz do wynajęcia | Knight For Hire |
19.12.2011 | 038 | Rycz, mały, rycz | Cry Me A River |
19.12.2011 | 039 | Moc cebuli | Force Of The Onion |
20.12.2011 | 040 | Nie ma jak w domu | Home Sweet Home |
20.12.2011 | 041 | Bądź moją laleczką | Doll Be Mine |
21.12.2011 | 042 | Większy Brat | Bigger Brother |
21.12.2011 | 043 | Kryształowa mozaika | Smashing Times |
22.12.2011 | 044 | My Name Is Pond… Percy Pond | |
22.12.2011 | 045 | Przyszłe kłopoty | Trouble Ahead |
23.12.2011 | 046 | Termin zwrotu | Over Due |
23.12.2011 | 047 | Teleturniej | Quiz Show |
26.12.2011 | 048 | Kłopoty sercowe | Love Trouble |
26.12.2011 | 049 | W labiryncie | Maze Mates |
31.01.2012 | 050 | Dzień, w którym nadszedł Spyder | Along Came A Spyder |
27.12.2011 | 051 | Jacy byliśmy | The Way We Used To Be |
27.12.2011 | 052 | ||
SERIA DRUGA | |||
01.10.2012 | 053 | Mega Rex | Supersized Rex |
02.10.2012 | 054 | Zakupowe szaleństwo | Shopping Frenzy |
03.10.2012 | 055 | Mistrz mandoliny | Mandoline Champion |
04.10.2012 | 056 | Tak jest, Książę | Duke Yes Duke!!! |
05.10.2012 | 057 | Zakochany Xiao | Xiao in Love |
06.10.2012 | 058 | Doktor Roddy | Doctor Roddy |
06.10.2012 | 059 | Wielki wypiek | The Great Bake-Off |
06.10.2012 | 060 | Kłopoty z facetami | Man Trouble |
07.10.2012 | 061 | Zwierzęcy zlot | The Animal Convention |
07.10.2012 | 062 | Całować, czy nie całować | Smooch or not too Smooch |
08.10.2012 | 063 | Królewna roku | Miss Princess |
09.10.2012 | 064 | Eko drużyna | Eco Questers |
09.10.2012 | 065 | Drużyna bobasów | Baby Questers |
08.12.2012 | 066 | Prędkość nie popłaca | Speed Trap |
09.12.2012 | 067 | Gwen do boju | Gwen Smackdown |
09.12.2012 | 068 | Najlepszy przyjaciel Roddy’ego | Roddy’s Best Friend |
09.12.2012 | 069 | Wirus komputerowy | Computer Bug |
10.12.2012 | 070 | Zamiana miejsc | Trading Places |
11.12.2012 | 071 | Kapitan Roddy przybywa | Captain Roddy, Go! |
12.12.2012 | 072 | Gryzeldo! | Griselda! |
13.12.2012 | 073 | Wielki mecz wrotpiłki | The Great Splotchball Game |
14.12.2012 | 074 | Noc w zamku | Night in the Castle |
15.12.2012 | 075 | Druga szansa | Second Chance |
15.12.2012 | 076 | Bliskie spotkania | Alien Contact |
15.12.2012 | 077 | Zostań gwiazdą | Star System |
16.12.2012 | 078 | Za wszelką cenę | At Any Price |
16.12.2012 | 079 | Misiowy potwór | Teddy Monster |
16.12.2012 | 080 | Super Drużyna | Super Questers |
17.12.2012 | 081 | Kwa kwa | Quack Quack |
18.12.2012 | 082 | Roddy Paskudny | Roddy the Nasty |
19.12.2012 | 083 | Nowa, lepsza Drużyna | New & Improved Questers |
20.12.2012 | 084 | Bal potworów | Monster’s Ball |
16.01.2013 | 085 | ' | |
17.01.2013 | 086 | ' | |
18.01.2013 | 087 | ' | |
19.01.2013 | 088 | Powrót do szkoły | Back to the School |
19.01.2013 | 089 | Torebka | The Purse |
20.01.2013 | 090 | Fan | The Fan |
20.01.2013 | 091 | Ksero mnich | The Copycat Monk |
21.01.2013 | 092 | Bez pamięci | Slipped My Mind |
22.01.2013 | 093 | Kuracja ziołowa | Herbal Cure |
23.01.2013 | 094 | Kanapka i sałata | Sandwich and Salad |
24.01.2013 | 095 | Najszczęśliwszy dzień jej życia | The Happiest Day of Her Life |
25.01.2013 | 096 | Ekspert do spraw skuteczności | The Efficiency Expert |
26.01.2013 | 097 | Szósty członek drużyny | The 6th Quester |
26.01.2013 | 098 | Królikowo | Rabbitville |
099 | ' | ||
100 | ' | ||
101 | ' | ||
102 | ' | ||
103 | ' | ||
104 | ' | ||
Linki zewnętrzne
- Gawayn w polskiej Wikipedii