SuperThings: Rivals of Kaboom – Kazoom Power: Różnice pomiędzy wersjami
Utworzono nową stronę "{{Serial2 |tytuł= |tytuł oryginalny=SuperThings: Rivals of Kaboom – Kazoom Power |plakat=Superthings.jpg |gatunek=animowany |kraj=Hiszpania |język=hiszpański |stacja=Cartoonito |platforma= |lata produkcji=2024 |data premiery=14 kwietnia 2025 |sezony=1 z 2 |odcinki=1 z 52 }} '''SuperThings: Rivals of Kaboom - Kazoom Power''' – hiszpański serial animowany. == Fabuła == Kai, Finn i Mia, przyjaciele z szóstej klasy, zostają wciągnięci w przygodę…" |
m poprawki |
||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł | |tytuł=SuperThings: Rivals of Kaboom – Kazoom Power | ||
|tytuł oryginalny= | |||
|plakat=Superthings.jpg | |plakat=Superthings.jpg | ||
|gatunek=animowany | |gatunek=animowany | ||
| Linia 13: | Linia 13: | ||
|odcinki=1 z 52 | |odcinki=1 z 52 | ||
}} | }} | ||
'''SuperThings: Rivals of Kaboom | '''SuperThings: Rivals of Kaboom – Kazoom Power''' – hiszpański serial animowany. | ||
Serial emitowany w Polsce na kanale [[Cartoonito]] od 14 kwietnia [[2025]] roku. | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Kai, Finn i Mia, przyjaciele z szóstej klasy, zostają wciągnięci w przygodę swojego życia, gdy Enigma zabiera ich w podróż do Kaboom City, fantastycznego świata fantazji, w którym przedmioty codziennego użytku, takie jak pomarańcze, temperówki do ołówków i płetwy do pływania, są Superbohaterami i Złoczyńcami, którzy zacięcie walczą ze sobą przy każdej okazji. | Kai, Finn i Mia, przyjaciele z szóstej klasy, zostają wciągnięci w przygodę swojego życia, gdy Enigma zabiera ich w podróż do Kaboom City, fantastycznego świata fantazji, w którym przedmioty codziennego użytku, takie jak pomarańcze, temperówki do ołówków i płetwy do pływania, są Superbohaterami i Złoczyńcami, którzy zacięcie walczą ze sobą przy każdej okazji. | ||
<small>Źródło: [https://www.youtube.com/watch?v=d_ld1gN6_sU YouTube]</small> | <small>Źródło: [https://www.youtube.com/watch?v=d_ld1gN6_sU YouTube]</small> | ||
| Linia 23: | Linia 25: | ||
'''Wersja polska''': [[Mastergroove Studios|MASTERGROOVE STUDIOS]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Mastergroove Studios|MASTERGROOVE STUDIOS]]<br /> | ||
'''Reżyseria i dźwięk''': [[Jakub Jamrożek]] i [[Zbigniew Gozdecki]]<br /> | '''Reżyseria i dźwięk''': [[Jakub Jamrożek]] i [[Zbigniew Gozdecki]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Seweryn Jach]] <!--<small>(odc. 1)</small>--><br /> | '''Dialogi polskie''': [[Seweryn Jach]]<!-- <small>(odc. 1)</small>--><br /> | ||
'''Montaż dialogów''': [[Michał Rzodkiewicz]]<!--<small>(odc. 1)</small>--><br /> | '''Montaż dialogów''': [[Michał Rzodkiewicz]]<!-- <small>(odc. 1)</small>--><br /> | ||
'''Miks dialogów''': [[Jakub Jamrożek]]<br /> | '''Miks dialogów''': [[Jakub Jamrożek]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Lidia Płoszka]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Lidia Płoszka]]<br /> | ||
| Linia 30: | Linia 32: | ||
* [[Michał Chełmiński]] – '''Finn/Kid Fury''' | * [[Michał Chełmiński]] – '''Finn/Kid Fury''' | ||
* [[Jakub Strach]] – '''Kai/Kid Kazoom''' | * [[Jakub Strach]] – '''Kai/Kid Kazoom''' | ||
* [[Małgorzata Gradkowska]] – '''Mia/Multy''' | * [[Małgorzata Gradkowska]] – '''Mia/Multy''' | ||
* [[Michał Podsiadło]] – '''Enigma''' | * [[Michał Podsiadło]] – '''Enigma''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Paulina Raczyło]] – '''Super C''' | * [[Paulina Raczyło]] – '''Super C''' | ||
* [[Adam Bauman]] – '''Jack the Juicer''' | * [[Adam Bauman]] – '''Jack the Juicer''' | ||
* [[Martin Fitch]] – ''' | * [[Martin Fitch]] – '''Profesor Daninsky'''<!-- | ||
* [[Tomasz Błasiak]]--> | |||
i inni | i inni | ||
| Linia 41: | Linia 44: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="10%"|Premiera | !width="10%"|Premiera | ||
| Linia 49: | Linia 52: | ||
!width="28%"|Tytuł angielski | !width="28%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | | colspan=5 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|14.04.2025 | | bgcolor="#CCE2FF"|14.04.2025 | ||
Wersja z 15:15, 15 kwi 2025
| Tytuł | SuperThings: Rivals of Kaboom – Kazoom Power |
|---|---|
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Hiszpania |
| Język oryginału | hiszpański |
| Stacja telewizyjna | Cartoonito |
| Lata produkcji | 2024 |
| Data premiery dubbingu | 14 kwietnia 2025 |
| Wyemitowane serie |
1 z 2 |
| Wyemitowane odcinki | 1 z 52 |
SuperThings: Rivals of Kaboom – Kazoom Power – hiszpański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Cartoonito od 14 kwietnia 2025 roku.
Fabuła
Kai, Finn i Mia, przyjaciele z szóstej klasy, zostają wciągnięci w przygodę swojego życia, gdy Enigma zabiera ich w podróż do Kaboom City, fantastycznego świata fantazji, w którym przedmioty codziennego użytku, takie jak pomarańcze, temperówki do ołówków i płetwy do pływania, są Superbohaterami i Złoczyńcami, którzy zacięcie walczą ze sobą przy każdej okazji.
Źródło: YouTube
Wersja polska
Wersja polska: MASTERGROOVE STUDIOS
Reżyseria i dźwięk: Jakub Jamrożek i Zbigniew Gozdecki
Dialogi polskie: Seweryn Jach
Montaż dialogów: Michał Rzodkiewicz
Miks dialogów: Jakub Jamrożek
Kierownictwo produkcji: Lidia Płoszka
W rolach głównych:
- Michał Chełmiński – Finn/Kid Fury
- Jakub Strach – Kai/Kid Kazoom
- Małgorzata Gradkowska – Mia/Multy
- Michał Podsiadło – Enigma
W pozostałych rolach:
- Paulina Raczyło – Super C
- Adam Bauman – Jack the Juicer
- Martin Fitch – Profesor Daninsky
i inni
Piosenkę czołówkową z tekstem Michała Rzodkiewicza śpiewali: Martin Fitch i Małgorzata Gradkowska
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł hiszpański | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||||
| 14.04.2025 | 001 | Moc Kazoom | El poder del Kazoom | The Power of the Kazoom |
| 002 | Witajcie w Kaboom City | ¡Bienvenidos a Kazoom City! | Welcome to Kaboom City! | |
| 003 | Imię bohatera | El nombre de un héroe | The Name of a Hero | |
| 004 | Odzyskajmy Kazoom! | ¡Recuperemos el Kazoom! | Let's Recover the Kazoom | |
| 005 | Być jednym z nas | Uno de los nuestros | One of Us | |
| 006 | Oczy złoczyńcy | Los ojos de un villano | The Eyes of a Villain | |
| 007 | Felerny popcorn | La venganza de las palomitas | Pop-corn Revenge | |
| 008 | Turbo Kazoom | A todo Kazoom | Speedy Kazoom | |
| 009 | Zapach problemów | Huele a problemas | Smells like Problems | |
| 010 | Jeszcze pięć minut | Cinco minutos más | 5 More Minutes | |
| 011 | Atak na bazę | Jaque a la base | Check to the Barracks | |
| 012 | Skuteczny sabotaż | Sabotaje a domicilio | Wreck Delivery Service | |
| 013 | W kawałki | Fragmentados | Into Pieces | |
| 014 | ' | Un pequeño desvío | A Little Detour | |
| 015 | ' | Esta base es nuestra | This Is Our Base | |
| 016 | ' | Una búsqueda legendaria | A Legendary Quest | |
| 017 | ' | Batalla de dulces | Candy Challenge | |
| 018 | ' | Los recién llegados | The Newcomers | |
| 019 | ' | Villanos sobre hielo | Villains on Ice | |
| 020 | ' | Un diver-tedero problema | A Funny-Dum Problem | |
| 021 | ' | Entrenamiento legendario | Legendary Training | |
| 022 | ' | Robemos la energía | Let's Steal the Energy | |
| 023 | ' | Súper carrera Kazoom | Kazoom Super Race | |
| 024 | ' | Misión Magma | Magma Mission | |
| 025 | ' | Volcán furioso | Raging Volcano | |
| 026 | ' | Huida abrasadora | Burning Flight | |
