Smocze opowieści: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
|tytuł=Smocze opowieści
|tytuł oryginalny=Dragon Tales
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=Stany Zjednoczone, Kanada
|język=angielski
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]]
|lata produkcji=1999-2005
|data premiery=27 czerwca [[2005]]
|sezony=3 z 3
|odcinki=78 z 78
}}
'''Smocze opowieści''' (ang. ''Dragon Tales'', 1999-2005) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany powstały przy współpracy Children Television Workshop (póżniej Sesame Workshop) i Columbia Tristar Television (później Sony Pictures Television).
'''Smocze opowieści''' (ang. ''Dragon Tales'', 1999-2005) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany powstały przy współpracy Children Television Workshop (póżniej Sesame Workshop) i Columbia Tristar Television (później Sony Pictures Television).


Linia 32: Linia 45:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="12%"|Premiera
!width="12%"|Premiera
Linia 39: Linia 52:
!width="41%"|Tytuł angielski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27.06.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.06.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01
| ''Latać ze smokami''
| ''Latać ze smokami''
| ''To Fly With Dragons''
| ''To Fly With Dragons''
Linia 49: Linia 62:
| ''The Forest of Darkness''
| ''The Forest of Darkness''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.06.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.06.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02
| ''Królestwo przybyć''
| ''Królestwo przybyć''
| ''To Kingdom Come''
| ''To Kingdom Come''
Linia 57: Linia 70:
| ''Goodbye Little Caterpoozle''
| ''Goodbye Little Caterpoozle''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.06.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.06.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03
| ''Zaginiony kucyk''
| ''Zaginiony kucyk''
| ''Knot a Problem''
| ''Knot a Problem''
Linia 65: Linia 78:
| ''Ord’s Unhappy''
| ''Ord’s Unhappy''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.06.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.06.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04
| ''Stoptaniec''
| ''Stoptaniec''
| ''Tails You Lose''
| ''Tails You Lose''
Linia 73: Linia 86:
| ''Calling Dr. Zak''
| ''Calling Dr. Zak''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05
| ''Malowana wyobraźnia''
| ''Malowana wyobraźnia''
| ''Pigment of Your Imagination''
| ''Pigment of Your Imagination''
Linia 81: Linia 94:
| ''Zak’s Song''
| ''Zak’s Song''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06
| ''Śnieżne smoki''
| ''Śnieżne smoki''
| ''Snow Dragons''
| ''Snow Dragons''
Linia 89: Linia 102:
| ''The Fury Is Out On This One''
| ''The Fury Is Out On This One''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07
| ''Olbrzym z Nod''
| ''Olbrzym z Nod''
| ''The Giant of Nod''
| ''The Giant of Nod''
Linia 97: Linia 110:
| ''The Big Sleep Over''
| ''The Big Sleep Over''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08
| ''Kwiatki śmieszki''
| ''Kwiatki śmieszki''
| ''A Picture’s Worth a Thousand Words''
| ''A Picture’s Worth a Thousand Words''
Linia 105: Linia 118:
| ''The Talent Pool''
| ''The Talent Pool''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09
| ''Wymarzony domek Eli''
| ''Wymarzony domek Eli''
| ''Emmy’s Dream House''
| ''Emmy’s Dream House''
Linia 113: Linia 126:
| ''Dragon Sails''
| ''Dragon Sails''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10
| ''Na ratunek jajku''
| ''Na ratunek jajku''
| ''Eggs Over Easy''
| ''Eggs Over Easy''
Linia 121: Linia 134:
| ''A Liking to Biking''
| ''A Liking to Biking''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11
| ''Podniebni piraci''
| ''Podniebni piraci''
| ''Sky Pirates''
| ''Sky Pirates''
Linia 129: Linia 142:
| ''Four Little Pigs''
| ''Four Little Pigs''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12
| ''Zak i łodyga fasoli''
| ''Zak i łodyga fasoli''
| ''Zak and the Beanstalk''
| ''Zak and the Beanstalk''
Linia 137: Linia 150:
| ''A Feat on Her Feet''
| ''A Feat on Her Feet''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13
| ''Razem od urodzenia''
| ''Razem od urodzenia''
| ''Not Separated at Birth''
| ''Not Separated at Birth''
Linia 145: Linia 158:
| ''A Kite For Quetzal''
| ''A Kite For Quetzal''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14
| ''Smocze konkursy''
| ''Smocze konkursy''
| ''Dragon Drop''
| ''Dragon Drop''
Linia 153: Linia 166:
| ''Cassie Loves a Parade''
| ''Cassie Loves a Parade''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15
| ''Super szkoła''
| ''Super szkoła''
| ''A Cool School''
| ''A Cool School''
Linia 161: Linia 174:
| ''Max’s Comic Adventure''
| ''Max’s Comic Adventure''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16
| ''Koszmarny sen Orda''
| ''Koszmarny sen Orda''
| ''It Happened One Nightmare''
| ''It Happened One Nightmare''
Linia 169: Linia 182:
| ''Staying Within the Lines''
| ''Staying Within the Lines''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|17
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17
| ''Połącz kropki''
| ''Połącz kropki''
| ''Follow the Dots''
| ''Follow the Dots''
Linia 177: Linia 190:
| ''A Smashing Success''
| ''A Smashing Success''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18
| ''Kłótnia rodzeństwa''
| ''Kłótnia rodzeństwa''
| ''Quibbling Siblings''
| ''Quibbling Siblings''
Linia 185: Linia 198:
| ''Wheezie’s Hairball''
| ''Wheezie’s Hairball''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|19
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19
| ''Długa historia''
| ''Długa historia''
| ''A Tall Tale''
| ''A Tall Tale''
Linia 193: Linia 206:
| ''Stormy Weather''
| ''Stormy Weather''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20
| ''Gwizdać jak wiatr''
| ''Gwizdać jak wiatr''
| ''Blowin’ In the Wind''
| ''Blowin’ In the Wind''
Linia 201: Linia 214:
| ''No Hitter''
| ''No Hitter''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21
| ''Simon mówi''
| ''Simon mówi''
| ''Do Not Pass Gnome''
| ''Do Not Pass Gnome''
Linia 209: Linia 222:
| ''Treasure Hunt''
| ''Treasure Hunt''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22
| ''Skaczące fasolki''
| ''Skaczące fasolki''
| ''The Jumping Bean Express''
| ''The Jumping Bean Express''
Linia 217: Linia 230:
| ''Get Offa My Cloud''
| ''Get Offa My Cloud''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23
| ''Tyłem do przodu''
| ''Tyłem do przodu''
| ''Backwards to Forwards''
| ''Backwards to Forwards''
Linia 225: Linia 238:
| ''Sounds Like Trouble''
| ''Sounds Like Trouble''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|24
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24
| ''Największy lunapark''
| ''Największy lunapark''
| ''The Greatest Show in Dragon Land''
| ''The Greatest Show in Dragon Land''
Linia 233: Linia 246:
| ''Prepare According to Instructions''
| ''Prepare According to Instructions''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.07.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25
| ''Ostatni śmiech Lizzie''
| ''Ostatni śmiech Lizzie''
| ''Wheezie’s Last Laugh''
| ''Wheezie’s Last Laugh''
Linia 241: Linia 254:
| ''Frog Prints''
| ''Frog Prints''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.08.2005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.08.2005
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26
| ''Twarde lądowanie''
| ''Twarde lądowanie''
| ''Crash Landings''
| ''Crash Landings''
Linia 249: Linia 262:
| ''The Big Cake Mix-Up''
| ''The Big Cake Mix-Up''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27
| ''Magiczna księga Ketala''
| ''Magiczna księga Ketala''
| ''Quetzal’s Magic Pop-Up Book''
| ''Quetzal’s Magic Pop-Up Book''
Linia 257: Linia 270:
| ''My Way or Snow Way''
| ''My Way or Snow Way''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28
| ''Zamki z piasku''
| ''Zamki z piasku''
| ''Sand Castle Hassle''
| ''Sand Castle Hassle''
Linia 265: Linia 278:
| ''A True Blue Friend''
| ''A True Blue Friend''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|10.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|29
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29
| ''Zak uczy się pływać''
| ''Zak uczy się pływać''
| ''Zak Takes a Dive''
| ''Zak Takes a Dive''
Linia 273: Linia 286:
| ''Under the Weather''
| ''Under the Weather''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|12.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30
| ''Tęsknota za Elą''
| ''Tęsknota za Elą''
| ''My Emmy or Bust''
| ''My Emmy or Bust''
Linia 281: Linia 294:
| ''Light My Firebreath''
| ''Light My Firebreath''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|31
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31
| ''Róbcie to co ja''
| ''Róbcie to co ja''
| ''Follow the Leader''
| ''Follow the Leader''
Linia 289: Linia 302:
| ''Max and the Magic Carpet''
| ''Max and the Magic Carpet''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|32
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|32
| ''Sztuczka ze skakanką''
| ''Sztuczka ze skakanką''
| ''Rope Trick''
| ''Rope Trick''
Linia 297: Linia 310:
| ''Baby Troubles''
| ''Baby Troubles''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|33
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|33
| ''Maluchy''
| ''Maluchy''
| ''Small Time''
| ''Small Time''
Linia 305: Linia 318:
| ''Roller Coaster Dragon''
| ''Roller Coaster Dragon''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|34
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|34
| ''Mydlane bańki''
| ''Mydlane bańki''
| ''Up, Up and Away''
| ''Up, Up and Away''
Linia 313: Linia 326:
| ''Wild Time''
| ''Wild Time''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.01.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.01.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|35
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|35
| ''Trudno się dzielić''
| ''Trudno się dzielić''
| ''Bad Share Day''
| ''Bad Share Day''
Linia 321: Linia 334:
| ''Whole Lotta Maracas Goin’ On''
| ''Whole Lotta Maracas Goin’ On''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|36
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|36
| ''Światło i ciemność''
| ''Światło i ciemność''
| ''Ord Sees the Light''
| ''Ord Sees the Light''
Linia 329: Linia 342:
| ''The Ugly Dragling''
| ''The Ugly Dragling''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|37
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|37
| ''Śmieci''
| ''Śmieci''
| ''Out With the Garbage''
| ''Out With the Garbage''
Linia 337: Linia 350:
| ''Lights, Camera, Dragon''
| ''Lights, Camera, Dragon''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|38
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|38
| ''Gbur''
| ''Gbur''
| ''Bully For You''
| ''Bully For You''
Linia 345: Linia 358:
| ''The Great White Cloud Whale''
| ''The Great White Cloud Whale''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|39
| ''Robić albo nie robić''
| ''Robić albo nie robić''
| ''To Do or Not To Do''
| ''To Do or Not To Do''
Linia 353: Linia 366:
| ''Much Ado About Nodlings''
| ''Much Ado About Nodlings''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|15.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|40
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|40
| ''Kto się boi robaków?''
| ''Kto się boi robaków?''
| ''Don’t Bug Me''
| ''Don’t Bug Me''
Linia 361: Linia 374:
| ''Over and Over''
| ''Over and Over''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|41
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|41
| ''Kamyczek na szczęście''
| ''Kamyczek na szczęście''
| ''Lucky stone''
| ''Lucky stone''
Linia 371: Linia 384:
| ''The Mefirst Wizard''
| ''The Mefirst Wizard''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|42
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|42
| ''Kati się stara''
| ''Kati się stara''
| ''Cassie Catches Up''
| ''Cassie Catches Up''
Linia 379: Linia 392:
| ''Very berry''
| ''Very berry''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|26.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|43
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|43
| ''Zgubiono – znaleziono''
| ''Zgubiono – znaleziono''
| ''Finders Keepers''
| ''Finders Keepers''
Linia 387: Linia 400:
| ''Remember the pillow fort''
| ''Remember the pillow fort''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.02.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|44
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|44
| ''Chmura smutku''
| ''Chmura smutku''
| ''Big Fundy Cloud''
| ''Big Fundy Cloud''
Linia 395: Linia 408:
| ''Copy cat''
| ''Copy cat''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|45
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|45
| ''Życzenie''
| ''Życzenie''
| ''One Big Wish''
| ''One Big Wish''
Linia 403: Linia 416:
| ''Breaking up is hard to do''
| ''Breaking up is hard to do''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|46
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|46
| ''Nowy przyjaciel''
| ''Nowy przyjaciel''
| ''A new friend''
| ''A new friend''
Linia 411: Linia 424:
| ''Have no fear''
| ''Have no fear''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|47
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|47
| ''Kati, zazdrosny smok''
| ''Kati, zazdrosny smok''
| ''Cassie, the green-eyed dragon''
| ''Cassie, the green-eyed dragon''
Linia 419: Linia 432:
| ''Something’s missing''
| ''Something’s missing''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|48
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|48
| ''Korona dla księżniczki Kadulo''
| ''Korona dla księżniczki Kadulo''
| ''A Crowd for princess Kidoodle''
| ''A Crowd for princess Kidoodle''
Linia 427: Linia 440:
| ''Three’s a crowd''
| ''Three’s a crowd''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|49
| ''Puk, puk kto tam?''
| ''Puk, puk kto tam?''
| ''Knuck Knuck, Who’s Where?''
| ''Knuck Knuck, Who’s Where?''
Linia 435: Linia 448:
| ''Just Desserts''
| ''Just Desserts''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|21.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|50
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|50
| ''Nieurodzaj na smocze jagody''
| ''Nieurodzaj na smocze jagody''
| ''Dragonberry Drought''
| ''Dragonberry Drought''
Linia 443: Linia 456:
| ''A snowman for all seasons''
| ''A snowman for all seasons''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|51
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|51
| ''Uwierzyć w siebie''
| ''Uwierzyć w siebie''
| ''I believe in me''
| ''I believe in me''
Linia 451: Linia 464:
| ''Bye, bye baby birdie''
| ''Bye, bye baby birdie''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|28.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|52
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|52
| ''Powrót do księgi opowieści''
| ''Powrót do księgi opowieści''
| ''Back to the Storybook''
| ''Back to the Storybook''
Linia 459: Linia 472:
| ''Dragon scouts''
| ''Dragon scouts''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.03.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.03.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|53
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|53
| ''Tropem Cyrusa''
| ''Tropem Cyrusa''
| ''The Serpent’s Trail''
| ''The Serpent’s Trail''
Linia 467: Linia 480:
| ''Head over heEls''
| ''Head over heEls''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.04.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|54
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|54
| ''Trudna sytuacja''
| ''Trudna sytuacja''
| ''Sticky Situations''
| ''Sticky Situations''
Linia 475: Linia 488:
| ''Green Thumbs''
| ''Green Thumbs''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.04.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|55
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|55
| ''Dokuczanie to nic miłego''
| ''Dokuczanie to nic miłego''
| ''Teasing is Not Pleasing''
| ''Teasing is Not Pleasing''
Linia 483: Linia 496:
| ''Team Work''
| ''Team Work''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11.04.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|56
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|56
| ''Na kruchym lodzie''
| ''Na kruchym lodzie''
| ''On Thin Ice''
| ''On Thin Ice''
Linia 491: Linia 504:
| ''The Shape of Things to Come''
| ''The Shape of Things to Come''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.04.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|57
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|57
| ''Zabawa w chowanego''
| ''Zabawa w chowanego''
| ''Hide and Can’t Seek''
| ''Hide and Can’t Seek''
Linia 499: Linia 512:
| ''The Art of Patience''
| ''The Art of Patience''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.04.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|58
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|58
| ''Pokaz talentów o zmierzchu''
| ''Pokaz talentów o zmierzchu''
| ''So Long Solo''
| ''So Long Solo''
Linia 507: Linia 520:
| ''Hands Together''
| ''Hands Together''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.04.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|59
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|59
| ''Przeziębiony wiatr''
| ''Przeziębiony wiatr''
| ''Sneezy Does It''
| ''Sneezy Does It''
Linia 515: Linia 528:
| ''Try It You’ll Like It''
| ''Try It You’ll Like It''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|25.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25.04.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|60
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|60
| ''Tak dla śmiechu''
| ''Tak dla śmiechu''
| ''Just For Laughs''
| ''Just For Laughs''
Linia 523: Linia 536:
| ''Give Zak a Hand''
| ''Give Zak a Hand''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|27.04.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.04.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|61
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|61
| ''Bez błędu''
| ''Bez błędu''
| ''Make No Mistake''
| ''Make No Mistake''
Linia 531: Linia 544:
| ''The Balancing Act''
| ''The Balancing Act''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02.05.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.05.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|62
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|62
| ''Przeprowadzka''
| ''Przeprowadzka''
| ''Room For Change''
| ''Room For Change''
Linia 539: Linia 552:
| ''The Sorrow and the Party''
| ''The Sorrow and the Party''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04.05.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04.05.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|63
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|63
| ''Urażona duma''
| ''Urażona duma''
| ''The Grudge Won’t Budge''
| ''The Grudge Won’t Budge''
Linia 547: Linia 560:
| ''Putting The Fun In Fun Houses''
| ''Putting The Fun In Fun Houses''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|09.05.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.05.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|64
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|64
| ''Zagadkowy las''
| ''Zagadkowy las''
| ''Puzzlewood''
| ''Puzzlewood''
Linia 555: Linia 568:
| ''Let’s Dance''
| ''Let’s Dance''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11.05.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|65
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|65
| ''Tylko nas dwoje''
| ''Tylko nas dwoje''
| ''Just the two of us''
| ''Just the two of us''
Linia 565: Linia 578:
| ''Cowboy Max''
| ''Cowboy Max''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.05.2006
| bgcolor="#CCE2FF"|16.05.2006
| style="background-color: #CCE2FF;"|66
| bgcolor="#CCE2FF"|66
| ''Latać z nowym przyjacielem''
| ''Latać z nowym przyjacielem''
| ''To fly with a new friend''
| ''To fly with a new friend''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|18.05.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18.05.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|67
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|67
| ''Rośnijcie i zakwitajcie''
| ''Rośnijcie i zakwitajcie''
| ''Rise and bloom''
| ''Rise and bloom''
Linia 578: Linia 591:
| ''Super snow day''
| ''Super snow day''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|23.05.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.05.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|68
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|68
| ''Muzyczne łuski''
| ''Muzyczne łuski''
| ''Musical scales''
| ''Musical scales''
Linia 586: Linia 599:
| ''Hand in hand''
| ''Hand in hand''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.05.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.05.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|69
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|69
| ''Podniebna piłka''
| ''Podniebna piłka''
| ''Sky Soccer''
| ''Sky Soccer''
Linia 594: Linia 607:
| ''Making it Fun''
| ''Making it Fun''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.06.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|70
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|70
| ''Lekarstwo na swędzenie''
| ''Lekarstwo na swędzenie''
| ''Itching for a Cure''
| ''Itching for a Cure''
Linia 602: Linia 615:
| ''The Big Race''
| ''The Big Race''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06.06.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.06.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|71
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|71
| ''Zamiana''
| ''Zamiana''
| ''Flip Flop''
| ''Flip Flop''
Linia 610: Linia 623:
| ''Sad little star''
| ''Sad little star''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08.06.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|72
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|72
| ''Wyjęta zatyczka''
| ''Wyjęta zatyczka''
| ''Down the Drain''
| ''Down the Drain''
Linia 618: Linia 631:
| ''Moving on''
| ''Moving on''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.06.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.06.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|73
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|73
| ''Dzień dobry, panno Tipps''
| ''Dzień dobry, panno Tipps''
| ''Hello Mr. Tipps''
| ''Hello Mr. Tipps''
Linia 626: Linia 639:
| ''Prince for a day''
| ''Prince for a day''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|20.06.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.06.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|74
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|74
| ''Wyrazić siebie''
| ''Wyrazić siebie''
| ''Express yourself''
| ''Express yourself''
Linia 634: Linia 647:
| ''Max loves a train''
| ''Max loves a train''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|22.06.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.06.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|75
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|75
| ''Złota łuska''
| ''Złota łuska''
| ''All that glitters''
| ''All that glitters''
Linia 642: Linia 655:
| ''Play it and say it''
| ''Play it and say it''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|30.06.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.06.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|76
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|76
| ''Wszystkiego najlepszego, Enrike''
| ''Wszystkiego najlepszego, Enrike''
| ''Feliz Cumpleanos, Enrique''
| ''Feliz Cumpleanos, Enrique''
Linia 650: Linia 663:
| ''A small victory''
| ''A small victory''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07.07.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.07.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|77
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|77
| ''Kocyk Fina''
| ''Kocyk Fina''
| ''Finn’s blankie''
| ''Finn’s blankie''
Linia 658: Linia 671:
| ''El dia del maestro''
| ''El dia del maestro''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|14.07.2006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.07.2006
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|78
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|78
| ''Wszyscy razem''
| ''Wszyscy razem''
| ''All together now''
| ''All together now''

Aktualna wersja na dzień 20:43, 21 lis 2025

Tytuł Smocze opowieści
Tytuł oryginalny Dragon Tales
Gatunek animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1
Lata produkcji 1999-2005
Data premiery dubbingu 27 czerwca 2005
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 78 z 78

Smocze opowieści (ang. Dragon Tales, 1999-2005) – amerykańsko-kanadyjski serial animowany powstały przy współpracy Children Television Workshop (póżniej Sesame Workshop) i Columbia Tristar Television (później Sony Pictures Television).

Serial z polskim dubbingiem wyemitowano po raz pierwszy w TVP1 27 czerwca 2005 roku. Wcześniej serial prezentowany był na kanałach Polsat i Junior w wersji lektorskiej.

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Tłumaczenie: Maria Wojciechowska
Teksty piosenek: Wiesława Sujkowska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenek: Magdalena Krylik, Magdalena Tul, Katarzyna Łaska, Aleksandra Rojewska, Beata Jankowska-Tzimas, Beata Wyrąbkiewicz, Józef Mika, Monika Wierzbicka, Artur Kaczmarski, Michał Rudaś i inni

Lektor: Krzysztof Mielańczuk

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
27.06.2005 01 Latać ze smokami To Fly With Dragons
Mroczny las The Forest of Darkness
28.06.2005 02 Królestwo przybyć To Kingdom Come
Pożegnanie Mało Caterpoozle Goodbye Little Caterpoozle
29.06.2005 03 Zaginiony kucyk Knot a Problem
Urodziny Orda Ord’s Unhappy
30.06.2005 04 Stoptaniec Tails You Lose
Wizyta u doktora Calling Dr. Zak
01.07.2005 05 Malowana wyobraźnia Pigment of Your Imagination
Melodia Zacka Zak’s Song
04.07.2005 06 Śnieżne smoki Snow Dragons
Złośnik The Fury Is Out On This One
05.07.2005 07 Olbrzym z Nod The Giant of Nod
Wspólne nocowanie The Big Sleep Over
06.07.2005 08 Kwiatki śmieszki A Picture’s Worth a Thousand Words
Pokaz talentów The Talent Pool
07.07.2005 09 Wymarzony domek Eli Emmy’s Dream House
Smocze żeglowanie Dragon Sails
08.07.2005 10 Na ratunek jajku Eggs Over Easy
Jazda na rowerze A Liking to Biking
11.07.2005 11 Podniebni piraci Sky Pirates
Cztery małe świnki Four Little Pigs
12.07.2005 12 Zak i łodyga fasoli Zak and the Beanstalk
Jazda na rolkach A Feat on Her Feet
13.07.2005 13 Razem od urodzenia Not Separated at Birth
Latawiec dla Ketala A Kite For Quetzal
14.07.2005 14 Smocze konkursy Dragon Drop
Parada podniebnej szkoły Cassie Loves a Parade
15.07.2005 15 Super szkoła A Cool School
Komiksowa przygoda Maksa Max’s Comic Adventure
18.07.2005 16 Koszmarny sen Orda It Happened One Nightmare
Nie wychodź poza linie Staying Within the Lines
19.07.2005 17 Połącz kropki Follow the Dots
Lepiej się przyznaj A Smashing Success
20.07.2005 18 Kłótnia rodzeństwa Quibbling Siblings
Zwierzątko Lizzie Wheezie’s Hairball
21.07.2005 19 Długa historia A Tall Tale
Burza Stormy Weather
22.07.2005 20 Gwizdać jak wiatr Blowin’ In the Wind
Nie bij się No Hitter
25.07.2005 21 Simon mówi Do Not Pass Gnome
Poszukiwanie skarbu Treasure Hunt
26.07.2005 22 Skaczące fasolki The Jumping Bean Express
Jak zejść z chmury Get Offa My Cloud
27.07.2005 23 Tyłem do przodu Backwards to Forwards
Dziwne odgłosy Sounds Like Trouble
28.07.2005 24 Największy lunapark The Greatest Show in Dragon Land
Tańczące kryształy Prepare According to Instructions
29.07.2005 25 Ostatni śmiech Lizzie Wheezie’s Last Laugh
Nowy przyjaciel Maksa Frog Prints
01.08.2005 26 Twarde lądowanie Crash Landings
Wielkie ciasto The Big Cake Mix-Up
03.01.2006 27 Magiczna księga Ketala Quetzal’s Magic Pop-Up Book
Śnieżny piesek My Way or Snow Way
05.01.2006 28 Zamki z piasku Sand Castle Hassle
Błękitny przyjaciel A True Blue Friend
10.01.2006 29 Zak uczy się pływać Zak Takes a Dive
Dziwna pogoda Under the Weather
12.01.2006 30 Tęsknota za Elą My Emmy or Bust
Gdzie jest mój smoczy oddech Light My Firebreath
16.01.2006 31 Róbcie to co ja Follow the Leader
Maks i latający dywan Max and the Magic Carpet
18.01.2006 32 Sztuczka ze skakanką Rope Trick
Kłopoty z maleństwem Baby Troubles
23.01.2006 33 Maluchy Small Time
Smocz górska kolejka Roller Coaster Dragon
25.01.2006 34 Mydlane bańki Up, Up and Away
Maks rozrabia Wild Time
30.01.2006 35 Trudno się dzielić Bad Share Day
Marakasy Whole Lotta Maracas Goin’ On
01.02.2006 36 Światło i ciemność Ord Sees the Light
Napad kichania The Ugly Dragling
06.02.2006 37 Śmieci Out With the Garbage
Światło, kamera, smoki Lights, Camera, Dragon
08.02.2006 38 Gbur Bully For You
Wielka, biała chmura-wieloryb The Great White Cloud Whale
13.02.2006 39 Robić albo nie robić To Do or Not To Do
Jak to naprawić Much Ado About Nodlings
15.02.2006 40 Kto się boi robaków? Don’t Bug Me
Od nowa Over and Over
SERIA DRUGA
20.02.2006 41 Kamyczek na szczęście Lucky stone
Pierwszy czarodziej The Mefirst Wizard
22.02.2006 42 Kati się stara Cassie Catches Up
Na jagody Very berry
26.02.2006 43 Zgubiono – znaleziono Finders Keepers
Poduszkowy fort Remember the pillow fort
28.02.2006 44 Chmura smutku Big Fundy Cloud
Naśladowca Copy cat
02.03.2006 45 Życzenie One Big Wish
Zerwana przyjaźń Breaking up is hard to do
07.03.2006 46 Nowy przyjaciel A new friend
Bez lęku Have no fear
09.03.2006 47 Kati, zazdrosny smok Cassie, the green-eyed dragon
Tęsknota Something’s missing
14.03.2006 48 Korona dla księżniczki Kadulo A Crowd for princess Kidoodle
O jedną za dużo Three’s a crowd
16.03.2006 49 Puk, puk kto tam? Knuck Knuck, Who’s Where?
Tylko deser Just Desserts
21.03.2006 50 Nieurodzaj na smocze jagody Dragonberry Drought
Bałwanek na wszystkie pory roku A snowman for all seasons
23.03.2006 51 Uwierzyć w siebie I believe in me
Pa, pa mały ptaszku Bye, bye baby birdie
28.03.2006 52 Powrót do księgi opowieści Back to the Storybook
Smoczoharcerze Dragon scouts
30.03.2006 53 Tropem Cyrusa The Serpent’s Trail
Do góry nogami Head over heEls
04.04.2006 54 Trudna sytuacja Sticky Situations
Zielono nam Green Thumbs
06.04.2006 55 Dokuczanie to nic miłego Teasing is Not Pleasing
Praca zespołowa Team Work
11.04.2006 56 Na kruchym lodzie On Thin Ice
Kształty The Shape of Things to Come
13.04.2006 57 Zabawa w chowanego Hide and Can’t Seek
Sztuka cierpliwości The Art of Patience
18.04.2006 58 Pokaz talentów o zmierzchu So Long Solo
Rączki razem Hands Together
20.04.2006 59 Przeziębiony wiatr Sneezy Does It
Spróbuj, a polubisz Try It You’ll Like It
25.04.2006 60 Tak dla śmiechu Just For Laughs
Pomocna dłoń dla Zaka Give Zak a Hand
27.04.2006 61 Bez błędu Make No Mistake
Zachować równowagę The Balancing Act
02.05.2006 62 Przeprowadzka Room For Change
Smutek Maksa The Sorrow and the Party
04.05.2006 63 Urażona duma The Grudge Won’t Budge
Dom niespodzianek Putting The Fun In Fun Houses
09.05.2006 64 Zagadkowy las Puzzlewood
Zatańczmy Let’s Dance
SERIA TRZECIA
11.05.2006 65 Tylko nas dwoje Just the two of us
Kowboj Maks Cowboy Max
16.05.2006 66 Latać z nowym przyjacielem To fly with a new friend
18.05.2006 67 Rośnijcie i zakwitajcie Rise and bloom
Bardzo śnieżny dzień Super snow day
23.05.2006 68 Muzyczne łuski Musical scales
Ręka w rękę Hand in hand
30.05.2006 69 Podniebna piłka Sky Soccer
Wyścig jednorożców Making it Fun
01.06.2006 70 Lekarstwo na swędzenie Itching for a Cure
Wielki wyścig The Big Race
06.06.2006 71 Zamiana Flip Flop
Mała smutna gwiazdka Sad little star
08.06.2006 72 Wyjęta zatyczka Down the Drain
Ryżowy pudding Moving on
13.06.2006 73 Dzień dobry, panno Tipps Hello Mr. Tipps
Książę na jeden dzień Prince for a day
20.06.2006 74 Wyrazić siebie Express yourself
Maks uwielbia pociągi Max loves a train
22.06.2006 75 Złota łuska All that glitters
Ord uczy się liczyć Play it and say it
30.06.2006 76 Wszystkiego najlepszego, Enrike Feliz Cumpleanos, Enrique
Małe zwycięstwo A small victory
07.07.2006 77 Kocyk Fina Finn’s blankie
Dzień Nauczyciela El dia del maestro
14.07.2006 78 Wszyscy razem All together now
Koniec Księgi Opowieści A storybook ending

Linki zewnętrzne