Billy – kot: Różnice pomiędzy wersjami
| Linia 32: | Linia 32: | ||
* [[Stanisław Zatłoka]] | * [[Stanisław Zatłoka]] | ||
* [[Mateusz Lewandowski]] – '''gołąb''' | * [[Mateusz Lewandowski]] – '''gołąb''' | ||
* [[Sebastian Cybulski]] – '''Blackie''' | * [[Sebastian Cybulski]] – | ||
** '''Blackie''' <small>(odc. 2)</small>, | |||
** '''Grotz''' <small>(odc. 3)</small> | |||
'''oraz''': | '''oraz''': | ||
* [[Grzegorz Wons]] – '''mag''' <small>(odc. 1)</small> | * [[Grzegorz Wons]] – '''mag''' <small>(odc. 1)</small> | ||
| Linia 40: | Linia 42: | ||
* [[Andrzej Bogusz]] – '''Artur, nocny stróż muzeum''' <small>(odc. 2)</small> | * [[Andrzej Bogusz]] – '''Artur, nocny stróż muzeum''' <small>(odc. 2)</small> | ||
* [[Jakub Truszczyński]] | * [[Jakub Truszczyński]] | ||
* [[Włodzimierz Bednarski]] | * [[Włodzimierz Bednarski]] – '''profesor Ajax''' <small>(odc. 3)</small> | ||
* [[Zygmunt Sierakowski]] | * [[Zygmunt Sierakowski]] | ||
* [[Artur Pontek]] | * [[Artur Pontek]] | ||
* [[Tomasz Grochoczyński]] – '''Serdel''' | * [[Tomasz Grochoczyński]] – | ||
** '''Serdel''' <small>(odc. 1)</small>, | |||
** '''pomocnik Grotza''' <small>(odc. 3)</small> | |||
* [[Krystyna Kozanecka]] | * [[Krystyna Kozanecka]] | ||
* [[Przemysław Stippa]] | * [[Przemysław Stippa]] | ||
* [[Wojciech Machnicki]] | * [[Wojciech Machnicki]] | ||
* [[Grzegorz Kwiecień]] – '''kustosz muzeum''' <small>(odc. 2)</small> | * [[Grzegorz Kwiecień]] – '''kustosz muzeum''' <small>(odc. 2)</small> | ||
* [[Paweł Szczesny]] – '''burmistrz''' <small>(odc. 3)</small> | |||
i inni | i inni | ||
Wersja z 09:15, 4 kwi 2013
Billy – kot (tytuł w pierwszym dubbingu – Kot Billy, ang. Billy the Cat, 1996-2001) – brytyjski serial animowany.
Serial posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza (tylko pierwsze 26 odcinków) emitowana była w Canal+ od 26 lipca 1997 do 2 września 1997, a później na kanale MiniMax. Druga wersja jest emitowana na kanale TVP1 od 21 marca 2013 roku. Większość informacji poniżej pochodzi z drugiego dubbingu
Fabuła
Przygody Billy’ego, który pewnego dnia został za karę zamieniony w kota przez tajemniczego mężczyznę. Teraz w nowej postaci musi zmierzyć się z wieloma przeciwnościami, które nauczą go wiele o otaczającym świecie i życiu.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-903671
Wersja polska
Wersja Canal+ i MiniMax (1997, tylko pierwsze 26 odcinków)
W wersji polskiej udział wzięli:
- Lucyna Malec – Billy
- Tadeusz Borowski – Pan Hubert
i inni
Lektor: Jerzy Dominik
Wersja TVP (2013)
Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Krystyna Kozanecka
Tłumaczenie i dialogi: Hanna Górecka
Dźwięk i montaż: Urszula Bylica
Kierownik produkcji: Anna Jaroch
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Opracowanie muzyczne: Marcin Kuczewski
Śpiewał: Jerzy Grzechnik
Wystąpili:
- Marcin Hycnar – Billy
- Marek Barbasiewicz – Pan Hubert
- Agnieszka Kunikowska – Królewna
- Stanisław Zatłoka
- Mateusz Lewandowski – gołąb
- Sebastian Cybulski –
- Blackie (odc. 2),
- Grotz (odc. 3)
oraz:
- Grzegorz Wons – mag (odc. 1)
- Joanna Pach – Marie
- Dariusz Błażejewski – Brian
- Marcin Popczyński
- Andrzej Bogusz – Artur, nocny stróż muzeum (odc. 2)
- Jakub Truszczyński
- Włodzimierz Bednarski – profesor Ajax (odc. 3)
- Zygmunt Sierakowski
- Artur Pontek
- Tomasz Grochoczyński –
- Serdel (odc. 1),
- pomocnik Grotza (odc. 3)
- Krystyna Kozanecka
- Przemysław Stippa
- Wojciech Machnicki
- Grzegorz Kwiecień – kustosz muzeum (odc. 2)
- Paweł Szczesny – burmistrz (odc. 3)
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Spis odcinków
| N/o | Polski tytuł (dubbing TVP) | Angielski tytuł |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | Billy staje się kotem | Billy becomes a Cat |
| 02 | Kot, który nie miauczy | The Cat that Couldn’t Miaow |
| 03 | Mikrochip | Mikrochips With Everything |
| 04 | Pieczone gołąbki | Pigeon pie |
| 05 | Kanałowe koty | Sewer Cats |
| 06 | Akcja ratunkowa | The Rescue |
| 07 | The Big Meow | |
| 08 | The Jolly Mouser | |
| 09 | Hubert & the Siamese Siren | |
| 10 | A Star Is Born | |
| 11 | A Clockwork Bone | |
| 12 | Catz ’n the Hood | |
| 13 | Cat Burglar | |
| 14 | Cool Cat | |
| 15 | One of Our Tails Is Missing | |
| 16 | Wok on the Wild Side | |
| 17 | Romeo and Juliet | |
| 18 | The Great Purple Nothing | |
| 19 | Born to Be a Wildcat | |
| 20 | Monkey Business | |
| 21 | Snowbound | |
| 22 | Gutbucket | |
| 23 | The Pigeon That Fell to the Earth | |
| 24 | Curse of Catopatra | |
| 25 | I Am Not an Animal | |
| 26 | Billy’s Last Chance | |
| SERIA DRUGA | ||
| 27 | Fish Food | |
| 28 | Brotherly Love | |
| 29 | The Kitten That Roared | |
| 30 | Robodog | |
| 31 | Home Sweet Haunted Home | |
| 32 | Airborne Hijinks | |
| 33 | A Cat Named Rex | |
| 34 | For Art’s Sake | |
| 35 | Lights, Camera, Action | |
| 36 | Derby Billy | |
| 37 | King of the Rats | |
| 38 | The Show Must Go On | |
| 39 | Tuneless | |
| 40 | Queenie’s New Bow | |
| 41 | Double Billy | |
| 42 | Happy Starday! | |
| 43 | Running Wild | |
| 44 | Eau de Junkyard | |
| 45 | Paws, Jaws and Claws | |
| 46 | For Whom the Bell Tolls | |
| 47 | Jumbo Flyer | |
| 48 | Pride and Prejudice | |
| 49 | The Amulet of Cerberus | |
| 50 | The Trouble With Bob | |
| 51 | Invasion of the Cat Nappers | |
| 52 | Speak No Evil | |
Linki zewnętrzne
- Billy – kot w polskiej Wikipedii
- Billy – kot w bazie filmweb.pl
