Pupilek (serial telewizyjny): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Dyrektor w polskiej wersji nazywał się Stryczek.
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 109: Linia 109:
| bgcolor="#DFEFFF"|29.03.2013
| bgcolor="#DFEFFF"|29.03.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''
| ''Będąc panią Kreślarską''
| ''Being Mrs. Leadready''
| ''Being Mrs. Leadready''
|-
|-
Linia 126: Linia 126:
| bgcolor="#DFEFFF"|02.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"|02.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''
| ''Honor Scotta''
| ''Scott’s Honor''
| ''Scott’s Honor''
|-
|-
Linia 133: Linia 133:
| bgcolor="#DFEFFF"|03.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"|03.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''
| ''Fifi''
| ''Fifi''
| ''Fifi''
|-
|-
Linia 140: Linia 140:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"|04.04.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"|04.04.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''
| ''Zły do szpiku kości''
| ''Bad to the Bone''
| ''Bad to the Bone''
|-
|-
Linia 171: Linia 171:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"|10.04.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEFFF"|10.04.2013
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''
| ''Ratując Pulpeta''
| ''Saving Mr. Jolly''
| ''Saving Mr. Jolly''
|-
|-
Linia 185: Linia 185:
| bgcolor="#DFEFFF"|11.04.2013
| bgcolor="#DFEFFF"|11.04.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''
| ''Nigdy nie bierz cukierków od przedszkolaka''
| ''Never Take Candy from a Kindergartner''
| ''Never Take Candy from a Kindergartner''
|-
|-
Linia 341: Linia 341:
| bgcolor="#DFEFFF"|31.05.2013
| bgcolor="#DFEFFF"|31.05.2013
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''
| ''Podkręcacz''
| ''The Flipper''
| ''The Flipper''
|-
|-

Wersja z 10:15, 27 lip 2013

Pupilek (inna polska nazwa: Paninsynek, ang. Teacher’s Pet, 2000-2002) – amerykański serial animowany. Na podstawie tego serialu w 2004 roku powstał film o tym samym tytule.

Dubbing do tego serialu został zrobiony w latach 2003-2004, jednak premiera w Polsce nastąpiła dopiero 25 marca 2013 roku w Disney Channel.

Fabuła

11-letni chłopiec Leonard ma gadającego psa Spota, który pragnie chodzić do szkoły i uczyć się tak samo jak jego pan.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-902547

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL – MASTER FILM
Reżyseria:

Dialogi: Dariusz Dunowski
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski
Wystąpili:

i inni

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Nieoficjalny polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
25.03.2013 01 Metamorfoza Muttamorphosis
26.03.2013 02 Pet Project
27.03.2013 03 Movin’ On Pup
Escaping Dog Trick
28.03.2013 04 Polizanie jest dalej pocałunkiem A Lick is Still a Kiss
29.03.2013 05 Będąc panią Kreślarską Being Mrs. Leadready
01.04.2013 06 Let Sleep-Over Dogs Lie
Costume Pity Party
02.04.2013 07 Honor Scotta Scott’s Honor
03.04.2013 08 Fifi Fifi
04.04.2013 09 Zły do szpiku kości Bad to the Bone
Always Knock the Postman Twice
05.04.2013 10 You Can’t Bite City Hall
08.04.2013 11 Pies na wszystkie sezony A Dog for All Seasons
09.04.2013 12 Tallulahpalooza
10.04.2013 13 Ratując Pulpeta Saving Mr. Jolly
Rule of Paw
SERIA DRUGA
11.04.2013 14 Nigdy nie bierz cukierków od przedszkolaka Never Take Candy from a Kindergartner
08.05.2013 15 A Few Good Boys
09.05.2013 16 Bad Fur Day
24.05.2013 17 The Tale of the Telltale Taffy
14.05.2013 18 Nie licz swoich kurczaków, zanim się nie wyklują Don’t Count Your Chickies Before They Hatch
12.04.2013 19 Strickler’s Pet
Świeże, mroźne czekolaccino Fresh and Frozey Chocolaccino
06.05.2013 20 The Grass Seed is Always Greener…
30.05.2013 21 No Substitutions, Please
22 Don’t It Make My Brown Eyes Green
10.05.2013 23 Party Animal
Pulpet: Łowca czy frajer? Mr. Jolly: Man… or Mouser?
13.05.2013 24 What’s Sweat Have to Do with It?
15.05.2013 25 Dogfight
23.05.2013 26 Taint Valentine’s Day
16.05.2013 27 Science Not Fair
17.05.2013 28 To Bee or Not to Bee
20.05.2013 29 One Dog’s Junk
21.05.2013 30 Drużyna Scotta Team Scott
Take Me Out of the Ball Game
22.05.2013 31 Inspektor Kreślarski Jr Inspector Leadready II
27.05.2013 32 Indyk, który przyszedł na obiad The Turkey that Came to Dinner
28.05.2013 33 Double Dog Dare
29.05.2013 34 Attack of the 50 Inch Girl
31.05.2013 35 Podkręcacz The Flipper
03.06.2013 36 The Blight Before Christmas
04.06.2013 37 All About Eavesdropping
05.06.2013 38 Nos wyczuje The Nose Knows
Nie gryź kundla, który cię karmi Don’t Bite the Hound that Feeds You
06.06.2013 39 A Breed Apart

Linki zewnętrzne