Tarzan - władca małp: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 22: Linia 22:
* [[Barbara Bursztynowicz]] – '''Lady Alice Greystoke'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] – '''Lady Alice Greystoke'''
* [[Jacek Jarosz]] – '''Profesor'''
* [[Jacek Jarosz]] – '''Profesor'''
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Kerczak'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Kapitan D'Arnot'''
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Jonh Greystoke'''
* [[Agnieszka Kunikowska]] –  
* [[Agnieszka Kunikowska]] –  
** '''Kala''',
** '''Kala''',
** '''Esmeralda'''
** '''Esmeralda'''
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Kerczak'''
* [[Grzegorz Wons]] – '''Kapitan D'Arnot'''
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Jonh Greystoke'''
* [[Krzysztof Strużycki]] –
** '''Marynarz''',
** '''Małpa''',
** '''Afrykanin''',
** '''Wspólnik kapitana D'Arnota'''
* [[Rafał Żabiński]] –
** '''Kapitan''',
** '''Małpa''',
** '''Kelner na statku'''
* [[Mariusz Zarejski]] – '''Terkoz'''
* [[Mariusz Zarejski]] – '''Terkoz'''
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Pan Calmer'''
* [[Leopold Matuszczak]] –  
** '''Pan Canler''',
** '''Bosman statku'''
* [[Izabella Galla]]
* [[Izabella Galla]]
* [[Piotr Olech]]
* [[Piotr Olech]]
Linia 47: Linia 40:
* [[Anna Wróblewska]]
* [[Anna Wróblewska]]
* [[Zenon Trybuła]]
* [[Zenon Trybuła]]
oraz
* [[Krzysztof Strużycki]] –
** '''Chevalier''',
** '''Marynarz''',
** '''Małpa''',
** '''Afrykanin'''
* [[Rafał Żabiński]] –
** '''Małpa Volgan''',
** '''Kapitan statku''',
** '''Małpa''',
** '''Kelner na statku'''
i inni
i inni



Wersja z 17:02, 12 paź 2013

Tarzan - władca małp (org. Tarzan of the Apes, 1997) – amerykański film animowany wyprodukowany przez Golden Films.

Film posiada dwie wersje dubbingu – pierwsza wydana przez Cass Film na kasetach video i DVD pod tytułem Tarzan i druga emitowana w telewizji przez TVP2 (premiera: 14 sierpnia 2000 roku) i później przez Polsat JimJam (premiera: 6 października 2013 roku).

Wersja polska

Wersja na VHS

Wersja polska: En-Be-Ef

Wersja telewizyjna

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie: Maria Wojciechowska
Dialogi: Katarzyna Precigs
Dźwięk: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Opracowanie muzyczne: Piotr Gniado
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:

oraz

i inni

Lektor: Andrzej Bogusz