Chip i Dale: Brygada RR: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
Uzupełnienie listy odcinków o daty i ze słuchu. |
||
Linia 55: | Linia 55: | ||
** '''jeden z policjantów''' <small>(odc. 15)</small>, | ** '''jeden z policjantów''' <small>(odc. 15)</small>, | ||
** '''Poptop, kapłan sekty Klub Koli''' <small>(odc. 23)</small>, | ** '''Poptop, kapłan sekty Klub Koli''' <small>(odc. 23)</small>, | ||
** '''tata Freddy'ego''' <small>(odc. 27)</small>, | |||
** '''cesarz ze słowikiem''' <small>(odc. 36)</small>, | ** '''cesarz ze słowikiem''' <small>(odc. 36)</small>, | ||
** '''Francik''' <small>(odc. 44)</small>, | ** '''Francik''' <small>(odc. 44)</small>, | ||
Linia 79: | Linia 80: | ||
** '''sprzedawca dywanów''' <small>(odc. 14)</small>, | ** '''sprzedawca dywanów''' <small>(odc. 14)</small>, | ||
** '''pan Gribbish, szef Knocidła''' <small>(odc. 20)</small>, | ** '''pan Gribbish, szef Knocidła''' <small>(odc. 20)</small>, | ||
** '''Robokot Tom, wynalazek pana Stanisławskiego''' <small>(odc. 27)</small>, | |||
** '''Kapitan Fin''' <small>(odc. 29)</small>, | ** '''Kapitan Fin''' <small>(odc. 29)</small>, | ||
** '''jeden z bandy Ignacja Szczurelli''' <small>(odc. 39)</small> | ** '''jeden z bandy Ignacja Szczurelli''' <small>(odc. 39)</small> | ||
Linia 180: | Linia 182: | ||
** '''prezenter telewizyjny''' <small>(odc. 22)</small>, | ** '''prezenter telewizyjny''' <small>(odc. 22)</small>, | ||
** '''prognostyk''' <small>(odc. 52)</small> | ** '''prognostyk''' <small>(odc. 52)</small> | ||
* [[Grzegorz Wons]] – | * [[Grzegorz Wons]] – | ||
** '''Dżin''' <small>(odc. 14)</small>, | ** '''Dżin''' <small>(odc. 14)</small>, | ||
Linia 232: | Linia 225: | ||
* [[Józef Kalita]] – '''Kirby, jeden z serialowego duetu policjantów''' | * [[Józef Kalita]] – '''Kirby, jeden z serialowego duetu policjantów''' | ||
* [[Jolanta Zykun]] – '''Kasandra, ćma cyganka''' <small>(odc. 30)</small> | * [[Jolanta Zykun]] – '''Kasandra, ćma cyganka''' <small>(odc. 30)</small> | ||
* [[Józef Mika]] – | * [[Józef Mika]] – | ||
** '''chłopak, który szukał samochodu niespodzianki w ryżu''' <small>(odc. 54)</small>, | ** '''chłopak, który szukał samochodu niespodzianki w ryżu''' <small>(odc. 54)</small>, | ||
Linia 259: | Linia 247: | ||
** '''gołąb''' <small>(odc. 39)</small> | ** '''gołąb''' <small>(odc. 39)</small> | ||
* [[Krystyna Kozanecka]] − '''Sue Lin''' <small>(odc. 36)</small> | * [[Krystyna Kozanecka]] − '''Sue Lin''' <small>(odc. 36)</small> | ||
* [[Zbigniew Poręcki]] – | |||
** '''Plato, pies policyjny Detektywa Drake’a''' <small>(odc. 41)</small>, | |||
** '''Pyrek <small>(odc. 47)</small>''', | |||
** '''Snout, szczur z gangu Spaślaka''' <small>(odc. 53)</small>, | |||
** '''Arnold Myszoneger, muskularny szczur z bandy Kapone''' <small>(odc. 57)</small> | |||
* [[Marek Frąckowiak]] – | |||
** '''detektyw Donald Drake''' <small>(odc. 41-45)</small>, | |||
** '''Lu, pająk z bandy Wini Fredy''' <small>(odc. 46)</small>, | |||
** '''sklepikarz goniący Brygadę RR''' <small>(odc. 54)</small>, | |||
** '''strażnik, który był świadkiem zniknięcia Nimnula''' <small>(odc. 55)</small>, | |||
** '''pilot helikoptera, który gonił Bzyczka''' <small>(odc. 55)</small>, | |||
** '''przestraszony mieszkaniec''' <small>(odc. 55)</small>, | |||
** '''Szczur Kapone''' <small>(odc. 57)</small> | |||
* [[Anna Leszczyńska]] − '''Mamcia''' <small>(odc. 47)</small> | * [[Anna Leszczyńska]] − '''Mamcia''' <small>(odc. 47)</small> | ||
* [[Grzegorz Kucias]] − '''Pudlania La Puch''' <small>(odc. 50, 59)</small> | * [[Grzegorz Kucias]] − '''Pudlania La Puch''' <small>(odc. 50, 59)</small> | ||
Linia 299: | Linia 300: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" | ||
|-style="background: #ABC;" | |-style="background: #ABC;" | ||
!width=" | !width="10%"|Premiera odcinka | ||
!width=" | !width="4%"|N/o | ||
!width=" | !width="43%"|Polski tytuł | ||
!width="43%"|Oryginalny tytuł | |||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.01.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|01 | | bgcolor="#DFEEEF"|01 | ||
| ''Kiedy myszy harcują'' | | ''Kiedy myszy harcują'' | ||
| ''Catteries Not Included'' | | ''Catteries Not Included'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.01.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|02 | | bgcolor="#DFEEEF"|02 | ||
| ''Głuptak nie znaczy głuptas'' | | ''Głuptak nie znaczy głuptas'' | ||
| ''Three Men and a Booby'' | | ''Three Men and a Booby'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.01.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|03 | | bgcolor="#DFEEEF"|03 | ||
| ''Dywanowy złodziej'' | | ''Dywanowy złodziej'' | ||
| ''The Carpetsnaggers'' | | ''The Carpetsnaggers'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.01.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|04 | | bgcolor="#DFEEEF"|04 | ||
| ''Podwodni piraci'' | | ''Podwodni piraci'' | ||
| ''Piratsy Under the Seas'' | | ''Piratsy Under the Seas'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.01.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|05 | | bgcolor="#DFEEEF"|05 | ||
| ''Maltańska mysz'' | | ''Maltańska mysz'' | ||
| ''Adventures in Squirrelsitting'' | | ''Adventures in Squirrelsitting'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.02.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|06 | | bgcolor="#DFEEEF"|06 | ||
| ''Flash Superpies'' | | ''Flash Superpies'' | ||
| ''Flash, the Wonder Dog'' | | ''Flash, the Wonder Dog'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.02.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|07 | | bgcolor="#DFEEEF"|07 | ||
| ''Zamek Baskerville’ów'' | | ''Zamek Baskerville’ów'' | ||
| ''The Pound of the Baskervilles'' | | ''The Pound of the Baskervilles'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.02.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|08 | | bgcolor="#DFEEEF"|08 | ||
| ''Rodzicielskie serce'' | | ''Rodzicielskie serce'' | ||
| ''Parental Discretion Retired'' | | ''Parental Discretion Retired'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.02.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|09 | | bgcolor="#DFEEEF"|09 | ||
| ''Pszczela afera'' | | ''Pszczela afera'' | ||
| ''Risky Beesness'' | | ''Risky Beesness'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.03.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|10 | | bgcolor="#DFEEEF"|10 | ||
| ''Dzika bestia'' | | ''Dzika bestia'' | ||
| ''Bearing Up Baby'' | | ''Bearing Up Baby'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.03.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|11 | | bgcolor="#DFEEEF"|11 | ||
| ''Skok w kosmos'' | | ''Skok w kosmos'' | ||
| ''Out to Launch'' | | ''Out to Launch'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.03.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|12 | | bgcolor="#DFEEEF"|12 | ||
| ''Dale wychodzi z siebie'' | | ''Dale wychodzi z siebie'' | ||
| ''Dale Beside Himself'' | | ''Dale Beside Himself'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.03.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|13 | | bgcolor="#DFEEEF"|13 | ||
| ''Wysokie loty nielotów'' | | ''Wysokie loty nielotów'' | ||
| ''Kiwi’s Big Adventure'' | | ''Kiwi’s Big Adventure'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.03.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|14 | | bgcolor="#DFEEEF"|14 | ||
| ''Podstęp Dżina z lampy Aladyna'' | | ''Podstęp Dżina z lampy Aladyna'' | ||
| ''A Lad in a Lamp'' | | ''A Lad in a Lamp'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.04.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|15 | | bgcolor="#DFEEEF"|15 | ||
| ''Owocowa zagadka'' | | ''Owocowa zagadka'' | ||
| ''Battle of the Bulge'' | | ''Battle of the Bulge'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.04.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|16 | | bgcolor="#DFEEEF"|16 | ||
| ''Praca z fizyki'' | | ''Praca z fizyki'' | ||
| ''Normie’s Science Project'' | | ''Normie’s Science Project'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.04.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|17 | | bgcolor="#DFEEEF"|17 | ||
| ''Strachliwy duch'' | | ''Strachliwy duch'' | ||
| ''Ghost of a Chance'' | | ''Ghost of a Chance'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.04.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|18 | | bgcolor="#DFEEEF"|18 | ||
| ''Afera wielka jak słoń'' | | ''Afera wielka jak słoń'' | ||
| ''An Elephant Never Suspects'' | | ''An Elephant Never Suspects'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.05.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|19 | | bgcolor="#DFEEEF"|19 | ||
| ''Krokodyl w operze'' | | ''Krokodyl w operze'' | ||
| ''A Case of Stageblight'' | | ''A Case of Stageblight'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.05.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|20 | | bgcolor="#DFEEEF"|20 | ||
| ''Szczęście zależy od ciebie'' | | ''Szczęście zależy od ciebie'' | ||
| ''The Luck Stops Here'' | | ''The Luck Stops Here'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.05.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|21 | | bgcolor="#DFEEEF"|21 | ||
| ''Małe jest piękne'' | | ''Małe jest piękne'' | ||
| ''Fake Me to Your Leader'' | | ''Fake Me to Your Leader'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.05.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|22 | | bgcolor="#DFEEEF"|22 | ||
| ''Pociąg ze złota'' | | ''Pociąg ze złota'' | ||
| ''Last Train to Cashville'' | | ''Last Train to Cashville'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.06.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|23 | | bgcolor="#DFEEEF"|23 | ||
| ''Ku-ku Cola Klub'' | | ''Ku-ku Cola Klub'' | ||
| ''The Case Of The Cola Cult'' | | ''The Case Of The Cola Cult'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.06.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|24 | | bgcolor="#DFEEEF"|24 | ||
| ''Bezrobotna Mumia'' | | ''Bezrobotna Mumia'' | ||
| ''Throw Mummy from the Train'' | | ''Throw Mummy from the Train'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.06.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|25 | | bgcolor="#DFEEEF"|25 | ||
| ''Nie taki wilk straszny, jak go malują'' | | ''Nie taki wilk straszny, jak go malują'' | ||
| ''A Wolf in Cheap Clothing'' | | ''A Wolf in Cheap Clothing'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.12.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|26 | | bgcolor="#DFEEEF"|26 | ||
| ''I zwierzątko chce mieć zwierzątko'' | | ''I zwierzątko chce mieć zwierzątko'' | ||
| ''Prehysterical Pet'' | | ''Prehysterical Pet'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.12.1991 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|27 | | bgcolor="#DFEEEF"|27 | ||
| ''Robokot'' | | ''Robokot'' | ||
| ''Robocat'' | | ''Robocat'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.01.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|28 | | bgcolor="#DFEEEF"|28 | ||
| ''Odruch warunkowy'' | | ''Odruch warunkowy'' | ||
| ''Does Pavlov Ring a Bell?'' | | ''Does Pavlov Ring a Bell?'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.01.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|29 | | bgcolor="#DFEEEF"|29 | ||
| ''Morski mściciel'' | | ''Morski mściciel'' | ||
| ''A Creep in the Deep'' | | ''A Creep in the Deep'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.01.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|30 | | bgcolor="#DFEEEF"|30 | ||
| ''Przepowiednia'' | | ''Przepowiednia'' | ||
| ''Seer No Evil'' | | ''Seer No Evil'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.01.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|31 | | bgcolor="#DFEEEF"|31 | ||
| ''Czekoladowa zagadka'' | | ''Czekoladowa zagadka'' | ||
| ''Chocolate Chips'' | | ''Chocolate Chips'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.02.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|32 | | bgcolor="#DFEEEF"|32 | ||
| ''Dale zmienia skórę'' | | ''Dale zmienia skórę'' | ||
| ''The S.S. Drainpipe'' | | ''The S.S. Drainpipe'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.02.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|33 | | bgcolor="#DFEEEF"|33 | ||
| ''Tajemnica krokodylej groty'' | | ''Tajemnica krokodylej groty'' | ||
| ''Chipwrecked Shipmunks'' | | ''Chipwrecked Shipmunks'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.02.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|34 | | bgcolor="#DFEEEF"|34 | ||
| ''Ostatni krasnoludek'' | | ''Ostatni krasnoludek'' | ||
| ''The Last Leprechaun'' | | ''The Last Leprechaun'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.02.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|35 | | bgcolor="#DFEEEF"|35 | ||
| ''Super Agent Dale Gont'' | | ''Super Agent Dale Gont'' | ||
| ''Double ’o’ Chipmunks'' | | ''Double ’o’ Chipmunks'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.02.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|36 | | bgcolor="#DFEEEF"|36 | ||
| ''Cesarz bez słowika'' | | ''Cesarz bez słowika'' | ||
| ''Song of the Night ’n’ Dale'' | | ''Song of the Night ’n’ Dale'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.03.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|37 | | bgcolor="#DFEEEF"|37 | ||
| ''Miłość nie wszystko wybaczy'' | | ''Miłość nie wszystko wybaczy'' | ||
| ''Love Is a Many Splintered Thing'' | | ''Love Is a Many Splintered Thing'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.03.1992 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|38 | | bgcolor="#DFEEEF"|38 | ||
| ''Ciepło – zimno'' | | ''Ciepło – zimno'' | ||
| ''Weather or Not'' | | ''Weather or Not'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 01.08.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|39 | | bgcolor="#DFEEEF"|39 | ||
| ''Pomniejszenie'' | | ''Pomniejszenie'' | ||
| ''Out of Scale'' | | ''Out of Scale'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.08.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|40 | | bgcolor="#DFEEEF"|40 | ||
| ''Gadżet na Hawajach'' | | ''Gadżet na Hawajach'' | ||
| ''Gadget Goes Hawaiian'' | | ''Gadget Goes Hawaiian'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.08.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|41 | | bgcolor="#DFEEEF"|41 | ||
| rowspan=5|''Brygada RR rusza na ratunek'' | | rowspan=5|''Brygada RR rusza na ratunek'' | ||
| rowspan=5|''Rescue Rangers to the Rescue'' | | rowspan=5|''Rescue Rangers to the Rescue'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 22.08.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|42 | | bgcolor="#DFEEEF"|42 | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 29.08.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|43 | | bgcolor="#DFEEEF"|43 | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.09.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|44 | | bgcolor="#DFEEEF"|44 | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.09.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|45 | | bgcolor="#DFEEEF"|45 | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | bgcolor="#DFEFFF"| | ||
| colspan=4 | | |||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.09.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|46 | | bgcolor="#DFEEEF"|46 | ||
| ''Nieprzypadkowe spotkania'' | | ''Nieprzypadkowe spotkania'' | ||
| ''Good Times, Bat Times'' | | ''Good Times, Bat Times'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.09.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|47 | | bgcolor="#DFEEEF"|47 | ||
| ''Przez bar do banku'' | | ''Przez bar do banku'' | ||
| ''Short Order Crooks'' | | ''Short Order Crooks'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.10.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|48 | | bgcolor="#DFEEEF"|48 | ||
| ''Miasteczko Trampolonia'' | | ''Miasteczko Trampolonia'' | ||
| ''When Mice Were Men'' | | ''When Mice Were Men'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.10.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|49 | | bgcolor="#DFEEEF"|49 | ||
| ''To on, to bohater, to Dale'' | | ''To on, to bohater, to Dale'' | ||
| ''It’s a Bird, It’s Insane, It’s Dale!'' | | ''It’s a Bird, It’s Insane, It’s Dale!'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.10.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|50 | | bgcolor="#DFEEEF"|50 | ||
| ''Walka o Złotą Lessy'' | | ''Walka o Złotą Lessy'' | ||
| ''They Shoot Dogs, Don’t They?'' | | ''They Shoot Dogs, Don’t They?'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|51 | | bgcolor="#DFEEEF"|51 | ||
| ''Nabrałem cię Chip'' | | ''Nabrałem cię Chip'' | ||
| ''One-upsman-chip'' | | ''One-upsman-chip'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|52 | | bgcolor="#DFEEEF"|52 | ||
| ''Bzyczek chce do domu'' | | ''Bzyczek chce do domu'' | ||
| ''Zipper, Come Home'' | | ''Zipper, Come Home'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.11.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|53 | | bgcolor="#DFEEEF"|53 | ||
| ''Fałszywy szum morza'' | | ''Fałszywy szum morza'' | ||
| ''Shell Shocked'' | | ''Shell Shocked'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.11.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|54 | | bgcolor="#DFEEEF"|54 | ||
| ''Samochodowe niespodzianki'' | | ''Samochodowe niespodzianki'' | ||
| ''Puffed Rangers'' | | ''Puffed Rangers'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.11.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|55 | | bgcolor="#DFEEEF"|55 | ||
| ''Małe może być groźne'' | | ''Małe może być groźne'' | ||
| ''A Fly in the Ointment'' | | ''A Fly in the Ointment'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 28.11.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|56 | | bgcolor="#DFEEEF"|56 | ||
| ''Nowe metody walki'' | | ''Nowe metody walki'' | ||
| ''Dirty Rotten Diapers'' | | ''Dirty Rotten Diapers'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.12.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|57 | | bgcolor="#DFEEEF"|57 | ||
| ''Deser serowy, nie ma mowy'' | | ''Deser serowy, nie ma mowy'' | ||
| ''Mind Your Cheese and Q’s'' | | ''Mind Your Cheese and Q’s'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.12.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|58 | | bgcolor="#DFEEEF"|58 | ||
| ''Najlepsze danie'' | | ''Najlepsze danie'' | ||
| ''Pie in the Sky'' | | ''Pie in the Sky'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.12.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|59 | | bgcolor="#DFEEEF"|59 | ||
| ''Stepowanie lodowców'' | | ''Stepowanie lodowców'' | ||
| ''A Chorus Crime'' | | ''A Chorus Crime'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.12.1993 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|60 | | bgcolor="#DFEEEF"|60 | ||
| ''Kryminał w Paryżu'' | | ''Kryminał w Paryżu'' | ||
| ''Le Purrfect Crime'' | | ''Le Purrfect Crime'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.01.1994 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|61 | | bgcolor="#DFEEEF"|61 | ||
| ''Gasnące gwiazdy'' | | ''Gasnące gwiazdy'' | ||
| ''When You Fish Upon a Star'' | | ''When You Fish Upon a Star'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.01.1994 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|62 | | bgcolor="#DFEEEF"|62 | ||
| ''Krecia robota'' | | ''Krecia robota'' | ||
| ''A Lean on the Property'' | | ''A Lean on the Property'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.01.1994 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|63 | | bgcolor="#DFEEEF"|63 | ||
| ''Eliksir starości'' | | ''Eliksir starości'' | ||
| ''Rest Home Rangers'' | | ''Rest Home Rangers'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 23.01.1994 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|64 | | bgcolor="#DFEEEF"|64 | ||
| ''Hipnoza'' | | ''Hipnoza'' | ||
| ''The Pied Piper Power Play'' | | ''The Pied Piper Power Play'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| 30.01.1994 | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|65 | | bgcolor="#DFEEEF"|65 | ||
| ''Wierność goryla'' | | ''Wierność goryla'' | ||
| ''Gorilla, My Dreams'' | | ''Gorilla, My Dreams'' | ||
|- | |- | ||
| colspan= | | colspan=4 | | ||
|} | |} | ||
Wersja z 11:18, 29 sie 2014
Chip i Dale (org. Chip ’n Dale Rescue Rangers, 1989-1992) – amerykański serial animowany Wytwórni Walta Disneya składający się z 65 odcinków. W Polsce serial emitowany w TVP1 w Wieczorynce w bloku Walt Disney przedstawia, a także w TV Puls (od 5 września 2011 roku) i Disney XD (od 1 października 2011 roku).
W drugiej wersji dubbingu lektor podaje pełny tytuł serialu – Chip i Dale: Brygada RR.
Fabuła
Seria dla najmłodszych opowiada o przygodach tytułowych wiewiórek. Chip i Dale, znani z wcześniejszych filmów Disneya, zakładają grupę detektywistyczną Brygada Ryzykownego Ratunku. Wraz z przyjaciółmi: myszką Gadżet, szczurem Rockym i muchą Bzyczkiem rozwiązują kolejne zagadki kryminalne. Ich plany nieodmiennie usiłuje pokrzyżować kot Spaślak. Rozróżnianie dobra od zła, wartości przyjaźni i rozwiązywanie problemów osobistych stanowią przesłanie bajki.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-545879
Wersja polska
Pierwsza wersja
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser:
- Maria Piotrowska (odc. 1-6, 16, 40-62),
- Miriam Aleksandrowicz (odc. 7-15, 17-26, 28-39),
- Ewa Złotowska (odc. 63-65)
Tekst:
- Stanisława Dziedziczak (odc. 1-2, 32),
- Krystyna Skibińska-Subocz (odc. 3-6, 10-11, 16, 28-31, 35-42, 46-47, 53-56, 62),
- Joanna Klimkiewicz (odc. 7-9, 12-15, 17-26, 33-34, 43-45, 48-52, 57-61, 63-65)
Dźwięk:
- Jerzy Januszewski (odc. 1-3, 16),
- Alina Hojnacka-Przeździak (odc. 4-15, 17-26, 28-65)
Montaż:
- Halina Ryszowiecka (odc. 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21-23, 25, 29, 31, 33, 35, 37, 39),
- Gabriela Turant-Wiśniewska (odc. 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 24, 26, 28, 30, 32, 34, 36, 38, 40-65)
Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska
Przekład piosenek:
- Filip Łobodziński,
- Marcin Sosnowski (odc. 41)
Śpiewali:
- Mieczysław Szcześniak (piosenka tytułowa),
- Małgorzata Dropko (odc. 9)
Wystąpili:
- Ewa Kania – Chip
- Piotr Dobrowolski – Dale
- Ilona Kuśmierska – Gadżet Hackwrench
- Włodzimierz Bednarski –
- Jack Rockfor,
- Chralie Cheddar (odc. 8),
- Kate Camembert (odc. 8)
- Marcin Sosnowski –
- Spaślak,
- kapitan piratów (odc. 4),
- komisarz policji,
- sprzedawca w supermarkecie,
- kocur de Sat (odc. 60)
- Ryszard Nawrocki – Profesor Nimnul
- Wojciech Machnicki –
- Meps, kot z bandy Spaślaka,
- Muldoon, jeden z serialowego duetu policjantów,
- rozbawiona mysz (odc. 1),
- jeden z jastrzębi (odc. 2),
- Flash Superpies (odc. 6),
- jeden z policjantów (odc. 15),
- Poptop, kapłan sekty Klub Koli (odc. 23),
- tata Freddy'ego (odc. 27),
- cesarz ze słowikiem (odc. 36),
- Francik (odc. 44),
- jeden z plemienia żuków (odc. 52),
- kuzyn Chew Lee (odc. 54),
- dzieciak na placu zabaw (odc. 55),
- klient w restauracji skarżący się na muchę w zupie (odc. 55)
- Andrzej Arciszewski –
- właściciel strzelnicy w lunaparku,
- właściciel gorylicy Kuki,
- pies barman w Hongkongu
- Mariusz Leszczyński –
- Truteń, sługa królowej (odc. 9),
- jeden z członków zespołu Żelazna Gęś (odc. 9)
- kapitan Kernel, przywódca stada słoni w zoo (odc. 18),
- kapitan piratów Trupia Czacha (odc. 33),
- byk El Egzekucjo (odc. 48),
- prezenter wiadomości (odc. 49),
- Demon Faraona,
- żaba, której żuki w ofierze próbowały złożyć Bzyczka,
- Turek w egipskim pociągu
- Jacek Czyż –
- jeden z kosmitów zmieniających kształt (czerwony) (odc. 12),
- sprzedawca dywanów (odc. 14),
- pan Gribbish, szef Knocidła (odc. 20),
- Robokot Tom, wynalazek pana Stanisławskiego (odc. 27),
- Kapitan Fin (odc. 29),
- jeden z bandy Ignacja Szczurelli (odc. 39)
- Miriam Aleksandrowicz –
- Wini Freda (odc. 46),
- Kuka (odc. 65)
- Eugeniusz Robaczewski – kolekcjoner i złodziej jajek (odc. 2)
- Leopold Matuszczak –
- robotnik goniący Flasha (odc. 6),
- przyjaciel Rockfora z Hiszpanii (odc. 48),
- wódz plemienia żuków (odc. 52)
- Krab Pustelnik (odc. 53),
- Szugar, jaszczur z bandy Szczura Kapone (odc. 57)
- Jarosław Domin –
- Knocjusz Knocidło, przesądny wynalazca (odc. 20),
- Weksler, archeolog-złodziej (odc. 24),
- lokaj, który widział wilka rabusia (odc. 25)
- profesor paleontologii (odc. 26),
- chłopiec, który chciał złapać Steggy’ego (odc. 26),
- Puc (odc. 28),
- ośmiornica, majtek na okręcie Kapitana Fina (odc. 29),
- Darby Spree, król Krasnali w Irlandii (odc. 34),
- Erol (odc. 37)
- Mirosław Wieprzewski –
- Wart, jaszczurka z gangu Spaślaka,
- Snout, szczur z gangu Spaślaka,
- złodziej z wesołego miasteczka (odc. 30),
- krasnal (odc. 34),
- Frydek, jeden ze złodziei w Barze Mamci (odc. 47),
- jeden z plemienia żuków (odc. 52),
- pies barman (odc. 54),
- sprzedawca (odc. 63)
- Ryszard Olesiński –
- pies w latającej budzie (odc. 3),
- jeden z piratów (odc. 4),
- uczestnik zespołu Żelazna Gęś (odc. 9),
- zapowiadacz (odc. 9),
- jeden z kosmitów (różowy) (odc. 12),
- przemytnik dostarczający lampę (odc. 14),
- Szczur Kapone (odc. 32),
- Szczur Francis (odc. 35),
- Pat, wąż z bandy Wini Fredy (odc. 46),
- przemawiający na zjeździe mleczarzy (odc. 63)
- Halina Chrobak – królowa pszczół (odc. 9)
- Henryk Łapiński –
- lokaj złodzieja jajek (odc. 2),
- jeden z przerażonych mieszkańców Bzyczkiem gigantem (odc. 21),
- strażnik miasta, w którym był Bzyczek gigant (odc. 21),
- Persi, rabuś, który ukradł diament (odc. 41)
- Andrzej Gawroński –
- Kret z bandy Spaślaka,
- Net (odc. 4),
- kucharz w studio (odc. 6),
- malarz (odc. 6),
- szeryf (odc. 7),
- jeden z pilotów statku (odc. 11),
- wódz plemienia nielotów kiwi (odc. 13),
- Spinelli,
- jeden z bandy Ignacja Szczurelli (odc. 39),
- jeden z plemienia żuków (odc. 52),
- Chew Lee (odc. 54)
- Iwona Rulewicz –
- dziewczynka, właścicielka Spanky’ego (odc. 1),
- nastolatka Tami (odc. 5),
- kelnerka (odc. 8),
- panda z zoo, w którym kradziono orzeszki ziemne (odc. 18)
- Mieczysław Morański –
- pies Magdaw (odc. 7),
- Leit, jeden z kosmitów zmieniających kształt (odc. 12),
- niewolnicy Szczura Kapone (odc. 32)
- Zbigniew Suszyński –
- naukowiec w wieży (odc. 11),
- Pencylian Wielki – ptasi Czarownik (odc. 13),
- dziennikarz (odc. 15),
- jeden z nietoperzy wynajętych przez Spaślaka (odc. 15),
- małpa z zoo, w którym kradziono orzeszki ziemne (odc. 18),
- strażnik miasta, w którym był Bzyczek gigant (odc. 21),
- generał chcący pomóc mieszkańcom (odc. 21),
- przewodnik wycieczki (odc. 31),
- Arnold Myszoneger, muskularny szczur z bandy Kapone (odc. 32)
- Jan Prochyra – wódz plemienia, do którego należała Lawinia (sobowtór Gadżet)
- Dariusz Odija –
- jeden z dziennikarzy (odc. 15),
- jeden z nietoperzy wynajętych przez Spaślaka (odc. 15),
- niedźwiedź z zoo, w którym kradziono orzeszki ziemne (odc. 18)
- Jerzy Słonka –
- pelikan, który chciał dostać wypłatę od Spaślaka za towar (odc. 14),
- jeden z nietoperzy wynajętych przez Spaślaka (odc. 15),
- małpa z zoo, w którym kradziono orzeszki ziemne (odc. 18),
- Ignacy Stanisławski, wynalazca robokota (odc. 27),
- kierowca ciężarówki z sardynkami (odc. 29),
- Szkarłup (odc. 29),
- złoczyńca z serialu o Czerwonym borsuku (odc. 32),
- Hej Ty (odc. 54),
- policjant odbierający telefon (odc. 55)
- Joanna Wizmur –
- wilczyca Harriet (odc. 25),
- nietoperzyca Foxy (odc. 46),
- Bucik (odc. 65)
- Tadeusz Borowski –
- prezenter telewizyjny (odc. 22),
- prognostyk (odc. 52)
- Grzegorz Wons –
- Dżin (odc. 14),
- Czerwony borsuk (odc. 32)
- Krzysztof Kołbasiuk –
- Lord Baskerville (odc. 7),
- krokodyl Nochal (odc. 19),
- Heinrich (odc. 31),
- Ignacjo Szczurelli (odc. 39)
- Małgorzata Dropko –
- Irena Allan (odc. 9),
- Druella Omidas (odc. 34),
- Bella Romanso (odc. 37)
- Jerzy Kramarczyk –
- dinozaur Steggy (odc. 26),
- Moe, szczur z bandy Francisa (odc. 35),
- Cesarski słowik (odc. 36),
- kret z bandy Belli Romanso (odc. 37)
- Zofia Gładyszewska – gość Wandy Skneros (odc. 3)
- Mieczysław Gajda
- Irena Malarczyk –
- Wanda Skneros (odc. 3),
- Krowa, martwiąca się o swój los (odc. 57),
- Kate – mama Rockfora (odc. 62)
- Halina Bednarz – matka Jeremiego (odc. 10)
- Jan Kulczycki – Hubert, ojciec Jeremiego (odc. 10)
- Norbert Jonak – Jeremy (odc. 10)
- Artur Barciś –
- Norman, siostrzeniec Nimnula (odc. 16),
- sir Colby, przodek Rockfora (odc. 17),
- gołąb doręczyciel (odc. 50)
- Tomasz Dedek – niedźwiedź panda z zoo, w którym kradziono orzeszki ziemne (odc. 18)
- Jan Aleksandrowicz – słoń Eliot (odc. 18)
- Barbara Zielińska – Maskotka (odc. 20)
- Ryszard Łabędź – Stan Glinda, reporter relacjonujący atak kosmitów (odc. 21)
- Aleksander Gawroński – burmistrz miasta, gdzie był Byczek gigant (odc. 21)
- Wiesław Machowski – Crocker, archeolog (odc. 24)
- January Brunov –
- Bubbles, mysz która okradała członków Klub Koli (odc. 23)
- Chiron, mumia (odc. 24),
- Mięśniak z bandy Belli Romanzo (odc. 37)
- Mariusz Czajka – Harry, wilk (odc. 25)
- Józef Kalita – Kirby, jeden z serialowego duetu policjantów
- Jolanta Zykun – Kasandra, ćma cyganka (odc. 30)
- Józef Mika –
- chłopak, który szukał samochodu niespodzianki w ryżu (odc. 54),
- dzieciak na placu zabaw (odc. 55)
- Tomasz Kozłowicz – Miron, jeden z sekty Klub Koli (odc. 23)
- Jerzy Mazur – Pan Dolars (odc. 56)
- Robert Rozmus –
- Tito, zwierzak mieszkający na drzewie kakaowym (odc. 31)
- Jaszczur z bandy Kapone (odc. 32)
- Agata Gawrońska
- Krzysztof Stelmaszyk –
- Aldrin Klordane (odc. 41-45),
- Seymour (odc. 49),
- lekarz, badający Bzyczka (odc. 55)
- Beata Bandurska – Lawinia (odc. 40)
- Bogdan Misiewicz –
- Największy szpieg świata (odc. 35),
- jeden z ministrów cesarza (odc. 36)
- Cezary Pazura −
- Louis, szczur z bandy Francisa (odc. 35),
- jeden z ministrów cesarza (odc. 36),
- gołąb (odc. 39)
- Krystyna Kozanecka − Sue Lin (odc. 36)
- Zbigniew Poręcki –
- Plato, pies policyjny Detektywa Drake’a (odc. 41),
- Pyrek (odc. 47),
- Snout, szczur z gangu Spaślaka (odc. 53),
- Arnold Myszoneger, muskularny szczur z bandy Kapone (odc. 57)
- Marek Frąckowiak –
- detektyw Donald Drake (odc. 41-45),
- Lu, pająk z bandy Wini Fredy (odc. 46),
- sklepikarz goniący Brygadę RR (odc. 54),
- strażnik, który był świadkiem zniknięcia Nimnula (odc. 55),
- pilot helikoptera, który gonił Bzyczka (odc. 55),
- przestraszony mieszkaniec (odc. 55),
- Szczur Kapone (odc. 57)
- Anna Leszczyńska − Mamcia (odc. 47)
- Grzegorz Kucias − Pudlania La Puch (odc. 50, 59)
- Stefan Każuro − Żaża Labrador (odc. 50)
- Wojciech Asiński − Iskra (odc. 28)
- Małgorzata Boratyńska − Pucia Szczurelli (odc. 39)
- Stanisław Biczysko − Szakabaka (odc. 40)
- Stanisława Nocznicka
- Katarzyna Bargiełowska
- Izabella Dziarska
- Anna Wróblówna
- Jerzy Bartosiewicz
- Andrzej Tomecki
i inni
Lektor:
- Andrzej Matul (odc. 1-4, 6, 16),
- Tadeusz Borowski (odc. 7-15, 17-26, 28-65)
Druga wersja
Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International – MASTER FILM
Reżyseria: Krzysztof Kołbasiuk (odc. 27)
Dialogi: Marcin Leśniewski (odc. 27)
Dźwięk: Katarzyna Lenarczyk (odc. 27)
Montaż: Krzysztof Podolski (odc. 27)
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska (odc. 27)
Wystąpili:
- Ewa Kania – Chip
- Piotr Dobrowolski – Dale
- Ilona Kuśmierska – Gadget Hackwrench
- Włodzimierz Bednarski – Jack Rockwor
- Marcin Sosnowski – Spaślak
- Marek Obertyn – Kot Tom (odc. 27)
- Jacek Bursztynowicz – Butch (odc. 27)
- Michał Maciejewski – Tata (odc. 27)
- Rafał Kołsut – Freddy (odc. 27)
i inni
Lektor: Tadeusz Borowski
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Oryginalny tytuł | |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
01.01.1991 | 01 | Kiedy myszy harcują | Catteries Not Included | |
06.01.1991 | 02 | Głuptak nie znaczy głuptas | Three Men and a Booby | |
13.01.1991 | 03 | Dywanowy złodziej | The Carpetsnaggers | |
20.01.1991 | 04 | Podwodni piraci | Piratsy Under the Seas | |
27.01.1991 | 05 | Maltańska mysz | Adventures in Squirrelsitting | |
03.02.1991 | 06 | Flash Superpies | Flash, the Wonder Dog | |
10.02.1991 | 07 | Zamek Baskerville’ów | The Pound of the Baskervilles | |
17.02.1991 | 08 | Rodzicielskie serce | Parental Discretion Retired | |
24.02.1991 | 09 | Pszczela afera | Risky Beesness | |
03.03.1991 | 10 | Dzika bestia | Bearing Up Baby | |
10.03.1991 | 11 | Skok w kosmos | Out to Launch | |
17.03.1991 | 12 | Dale wychodzi z siebie | Dale Beside Himself | |
24.03.1991 | 13 | Wysokie loty nielotów | Kiwi’s Big Adventure | |
31.03.1991 | 14 | Podstęp Dżina z lampy Aladyna | A Lad in a Lamp | |
07.04.1991 | 15 | Owocowa zagadka | Battle of the Bulge | |
14.04.1991 | 16 | Praca z fizyki | Normie’s Science Project | |
21.04.1991 | 17 | Strachliwy duch | Ghost of a Chance | |
28.04.1991 | 18 | Afera wielka jak słoń | An Elephant Never Suspects | |
05.05.1991 | 19 | Krokodyl w operze | A Case of Stageblight | |
12.05.1991 | 20 | Szczęście zależy od ciebie | The Luck Stops Here | |
19.05.1991 | 21 | Małe jest piękne | Fake Me to Your Leader | |
26.05.1991 | 22 | Pociąg ze złota | Last Train to Cashville | |
02.06.1991 | 23 | Ku-ku Cola Klub | The Case Of The Cola Cult | |
09.06.1991 | 24 | Bezrobotna Mumia | Throw Mummy from the Train | |
16.06.1991 | 25 | Nie taki wilk straszny, jak go malują | A Wolf in Cheap Clothing | |
22.12.1991 | 26 | I zwierzątko chce mieć zwierzątko | Prehysterical Pet | |
29.12.1991 | 27 | Robokot | Robocat | |
05.01.1992 | 28 | Odruch warunkowy | Does Pavlov Ring a Bell? | |
12.01.1992 | 29 | Morski mściciel | A Creep in the Deep | |
19.01.1992 | 30 | Przepowiednia | Seer No Evil | |
26.01.1992 | 31 | Czekoladowa zagadka | Chocolate Chips | |
01.02.1992 | 32 | Dale zmienia skórę | The S.S. Drainpipe | |
08.02.1992 | 33 | Tajemnica krokodylej groty | Chipwrecked Shipmunks | |
15.02.1992 | 34 | Ostatni krasnoludek | The Last Leprechaun | |
22.02.1992 | 35 | Super Agent Dale Gont | Double ’o’ Chipmunks | |
29.02.1992 | 36 | Cesarz bez słowika | Song of the Night ’n’ Dale | |
07.03.1992 | 37 | Miłość nie wszystko wybaczy | Love Is a Many Splintered Thing | |
14.03.1992 | 38 | Ciepło – zimno | Weather or Not | |
01.08.1993 | 39 | Pomniejszenie | Out of Scale | |
08.08.1993 | 40 | Gadżet na Hawajach | Gadget Goes Hawaiian | |
15.08.1993 | 41 | Brygada RR rusza na ratunek | Rescue Rangers to the Rescue | |
22.08.1993 | 42 | |||
29.08.1993 | 43 | |||
05.09.1993 | 44 | |||
12.09.1993 | 45 | |||
19.09.1993 | 46 | Nieprzypadkowe spotkania | Good Times, Bat Times | |
26.09.1993 | 47 | Przez bar do banku | Short Order Crooks | |
03.10.1993 | 48 | Miasteczko Trampolonia | When Mice Were Men | |
10.10.1993 | 49 | To on, to bohater, to Dale | It’s a Bird, It’s Insane, It’s Dale! | |
17.10.1993 | 50 | Walka o Złotą Lessy | They Shoot Dogs, Don’t They? | |
24.10.1993 | 51 | Nabrałem cię Chip | One-upsman-chip | |
31.10.1993 | 52 | Bzyczek chce do domu | Zipper, Come Home | |
07.11.1993 | 53 | Fałszywy szum morza | Shell Shocked | |
14.11.1993 | 54 | Samochodowe niespodzianki | Puffed Rangers | |
21.11.1993 | 55 | Małe może być groźne | A Fly in the Ointment | |
28.11.1993 | 56 | Nowe metody walki | Dirty Rotten Diapers | |
05.12.1993 | 57 | Deser serowy, nie ma mowy | Mind Your Cheese and Q’s | |
12.12.1993 | 58 | Najlepsze danie | Pie in the Sky | |
19.12.1993 | 59 | Stepowanie lodowców | A Chorus Crime | |
26.12.1993 | 60 | Kryminał w Paryżu | Le Purrfect Crime | |
02.01.1994 | 61 | Gasnące gwiazdy | When You Fish Upon a Star | |
09.01.1994 | 62 | Krecia robota | A Lean on the Property | |
16.01.1994 | 63 | Eliksir starości | Rest Home Rangers | |
23.01.1994 | 64 | Hipnoza | The Pied Piper Power Play | |
30.01.1994 | 65 | Wierność goryla | Gorilla, My Dreams | |
Linki zewnętrzne
- Chip i Dale: Brygada RR w polskiej Wikipedii
- Chip i Dale: Brygada RR w bazie filmweb.pl