Cafe Myszka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
Małe uzupełnienie ze słuchu i poprawki nieoficjalnych polskich tytułów na bardziej sensowne.
Linia 15: Linia 15:
'''Organizacja produkcji''': [[Elżbieta Kręciejewska]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Elżbieta Kręciejewska]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Jacek Bończyk]] – '''Myszka Miki''' <small>(odc. 1-11, 13-14)</small>
* [[Jacek Bończyk]] – '''Myszka Miki''' <small>(odc. 1-7, 9-10, 13-14)</small>
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Myszka Miki''' <small>(odc. 12, 15-65)</small>
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Myszka Miki''' <small>(odc. 8, 11-12, 15-65)</small>
* [[Dominika Ostałowska]] – '''Myszka Minnie'''
* [[Dominika Ostałowska]] –  
** '''Myszka Minnie''',
** '''Roxanne''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Jarosław Boberek]] –
* [[Jarosław Boberek]] –
** '''Kaczor Donald''',
** '''Kaczor Donald''',
Linia 41: Linia 43:
** '''Max''' <small>(niektóre odcinki)</small>,
** '''Max''' <small>(niektóre odcinki)</small>,
** '''Aladyn'''
** '''Aladyn'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Sknerus McKwacz'''
* [[Eugeniusz Robaczewski]] – '''Sknerus McKwacz''' <small>(odc. 31)</small>
* [[Adam Bauman]] –
* [[Adam Bauman]] –
** '''Dżafar''',
** '''Dżafar''',
Linia 62: Linia 64:
** '''Kelner byk''',
** '''Kelner byk''',
** '''Kat z Pokręconego Miasta''',
** '''Kat z Pokręconego Miasta''',
** '''Tweedle Dee'''
** '''Tweedle Dee''',
** '''mikser dźwięku''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Ryszard Nawrocki]] –
* [[Ryszard Nawrocki]] –
** '''Profesor Ludwig von Drake''',
** '''Profesor Ludwig von Drake''',
Linia 79: Linia 82:
* [[Wojciech Paszkowski]] –
* [[Wojciech Paszkowski]] –
** '''José Carioca''',
** '''José Carioca''',
** '''Timon''' <small>(niektóre odcinki)</small>,
** '''Timon''' <small>(późniejsze odcinki)</small>,
** '''Mushu''',
** '''Mushu''',
** '''Wrona''',
** '''Wrona''',
Linia 144: Linia 147:
** '''Profesor Ratigan''',
** '''Profesor Ratigan''',
** '''Szef sklepu muzycznego''',
** '''Szef sklepu muzycznego''',
** '''Klient żądający indyka'''
** '''Klient żądający indyka''',
** '''zmieniony głos Mikiego''' <small>(odc. 9)</small>
* [[Eleonora Niemen]]
* [[Eleonora Niemen]]
* [[Emilian Kamiński]] –
* [[Emilian Kamiński]] –
Linia 207: Linia 211:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Skradzione rysunki''  
| ''Skradzione kreskówki''  
| ''The Stolen Cartoons''
| ''The Stolen Cartoons''
|-
|-
Linia 219: Linia 223:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Trzy caballeros''
| ''Trzej caballeros''
| ''The Three Caballeros''
| ''The Three Caballeros''
|-
|-
Linia 231: Linia 235:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Klub spalaczy''
| ''Klub bez prądu''
| ''Unplugged Club''
| ''Unplugged Club''
|-
|-
Linia 243: Linia 247:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Goofy zniknął''
| ''Goofy ma zniknąć''
| ''Gone Goofy''
| ''Gone Goofy''
|-
|-
Linia 255: Linia 259:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Dzień wolny''
| ''Dzień wypłaty''
| ''Rent Day''
| ''Rent Day''
|-
|-
Linia 261: Linia 265:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Lampa Donalda Handel''
| ''Donald wymienia na lampę''
| ''Donald’s Lamp Trade''
| ''Donald’s Lamp Trade''
|-
|-
Linia 267: Linia 271:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Donaldowy psikus Pumby''
| ''Psikus Donalda z Pumbą''
| ''Donald’s Pumbaa Prank''
| ''Donald’s Pumbaa Prank''
|-
|-
Linia 295: Linia 299:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Dzień Gooffy’ego''
| ''Dzień Goofy’ego''
| ''Goofy for a Day''
| ''Goofy for a Day''
|-
|-
Linia 343: Linia 347:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Super-Goffy''
| ''Super-Goofy''
| ''Super Goof''
| ''Super Goof''
|-
|-
Linia 349: Linia 353:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Król Larry kołysze Ine''
| ''Król Larry wkracza''
| ''King Larry Swings Ine''
| ''King Larry Swings In''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Wieczór otwarty dla pań''
| ''Babski wieczór''
| ''Ladies’ Night''
| ''Ladies’ Night''
|-
|-
Linia 361: Linia 365:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Dennis Donald''
| ''Kaczor Dennis''
| ''Dennis the Duck''
| ''Dennis the Duck''
|-
|-
Linia 431: Linia 435:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Miki i wielkie wakacje''
| ''Wielkie wakacje Mikiego i Minnie''
| ''Mickey and Minnie’s Big Vacation''
| ''Mickey and Minnie’s Big Vacation''
|-
|-
Linia 453: Linia 457:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''Magiczne menu Goffy’ego''
| ''Magiczne menu Goofy’ego''
| ''Goofy’s Menu Magic''
| ''Goofy’s Menu Magic''
|-
|-
Linia 471: Linia 475:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Café Myszka Pete’a''
| ''Café Recydywa Pete’a''
| ''Pete’s House of Villians''
| ''Pete’s House of Villians''
|-
|-
Linia 541: Linia 545:
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|S2
| bgcolor="#DFEEEF"|S2
| ''Café Myszka Mikiego''
| ''Café Recydywa Mikiego''
| ''Mickey’s House of Villains''
| ''Mickey’s House of Villains''
|-
|-

Wersja z 14:54, 2 lis 2014

Café Myszka (oryg. Disney’s House of Mouse) – pięćdziesięcioczteroodcinkowy amerykański serial animowany produkowany w latach 2001-2008. W roku 2002 niektóre odcinki wydane zostały na DVD, zaś w roku 2006 wyemitowany został na antenie Disney Channel.

Fabuła

Café Myszka to przybytek prowadzony przez Myszkę Miki, któremu pomagają Minnie, Daisy, Donald i jego siostrzeńcy, Goofy ze swoim synem Maksem oraz Klarabella i Horacy. W każdym odcinku bar odwiedzają postaci z klasycznych animacji Disneya, takich jak Nowe przygody Kubusia Puchatka, Aladyn, Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków czy Król lew.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International – STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi:

Dźwięk i montaż:

Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
Wystąpili:

i inni

Spis odcinków

Nr odc. Nieoficjalny polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Skradzione kreskówki The Stolen Cartoons
02 Wielki zły wilk Big Bad Wolf Daddy
03 Trzej caballeros The Three Caballeros
04 Randka walentynkowa Goofy’ego Goofy's Valentine Date
05 Klub bez prądu Unplugged Club
06 Timon i Pumbaa Timon & Pumbaa
07 Goofy ma zniknąć Gone Goofy
08 Świerszcz Jiminy Jiminy Cricket
09 Dzień wypłaty Rent Day
10 Donald wymienia na lampę Donald’s Lamp Trade
11 Psikus Donalda z Pumbą Donald’s Pumbaa Prank
12 Podziękowania dla Minnie Thanks to Minnie
13 Pluto ratuje sytuację Pluto Saves the Day
SERIA DRUGA
14 Debiut Daisy Daisy’s Debut
15 Dzień Goofy’ego Goofy for a Day
16 Wielki sekret Klarabelli Clarabelle’s Big Secret
17 Mysz, która przyszła na obiad The Mouse Who Came to Dinner
18 Nowe auto Maksa Max’s New Car
19 Nie ten Goofy Not So Goofy
20 Wszyscy kochają Mikiego Everybody Loves Mickey
21 Kłopotliwa randka Maksa Max’s Embarrassing Date
22 Gdzie jest Minnie? Where’s Minnie?
23 Super-Goofy Super Goof
24 Król Larry wkracza King Larry Swings In
25 Babski wieczór Ladies’ Night
26 Kaczor Dennis Dennis the Duck
SERIA TRZECIA
27 Nieoczekiwany Hades Suddenly Hades
28 Sztuka dla jednego aktora Pete’a Pete’s One-Man Show
29 Hołd sportom Salute to Sports
30 Miki kontra Shelby Mickey vs. Shelby
31 Café Sknerus House of Scrooge
32 Dom duchów House Ghosts
33 Obiad Goofy’ego Dining Goofy
34 Chip i Dale Chip and Dale
35 Zapytaj von Drake’a Ask von Drake
36 Humphrey w domu Humphrey in the House
37 Wielkie wakacje Mikiego i Minnie Mickey and Minnie’s Big Vacation
38 Donald i ptak Donald and the Aracuan Bird
39 Pluto kontra Figaro Pluto vs. Figaro
SERIA CZWARTA
40 Magiczne menu Goofy’ego Goofy’s Menu Magic
41 Świąteczna lista Klarabelli Clarabelle’s Christmas List
42 Donald chce latać Donald Wants to Fly
43 Café Recydywa Pete’a Pete’s House of Villians
44 Śnieżny dzień Snow Day
45 Muzyczny dzień Music Day
46 Święto indyka House of Turkey
47 Dziwne święta Pete’a Pete’s Christmas Caper
48 Miki i kulturowe starcie Mickey and the Cultuture Clash
49 Café Myszka geniuszy House of Genius
50 Café magia House of Magic
51 Café Myszka o przestępstwach House of Crime
52 Halloween z Hadesem Halloween with Hades
ODCINKI SPECJALNE
S1 Magiczna gwiazdka Mikiego: Zasypani w Cafe Myszka Mickey’s Magical Christmas: Snowed in at the House of Mouse
S2 Café Recydywa Mikiego Mickey’s House of Villains

Linki zewnętrzne