H2O: Syrenie przygody: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
m →‎Wersja polska: uzupełnienie
Navi (dyskusja | edycje)
Źródło: https://www.facebook.com/1599681753629967/videos/1642023026062506/
Linia 10: Linia 10:
* [[Mateusz Brzeziński]] – '''Don Sertori'''
* [[Mateusz Brzeziński]] – '''Don Sertori'''
* [[Tomasz Pionk|Tomek Pionk]] – '''Elliot Gilbert'''
* [[Tomasz Pionk|Tomek Pionk]] – '''Elliot Gilbert'''
* [[Jacek Labijak]] – '''pan Lambert'''
* [[Jacek Labijak]] – '''Pan Lambert'''
* [[Karol Szałapski]] –
* [[Karol Szałapski]] –
** '''Krab Bernie''',
** '''Krab Bernie''',
** '''Byron'''
** '''Byron'''
* [[Małgorzata Musiała]] – '''Sue'''
* [[Małgorzata Musiała]] –
** '''Miriam Kent''',
** '''Płaszczka Sue'''
i inni
i inni
'''Piosenkę tytułową śpiewały''': [[Małgorzata Musiała]] i [[Karolina Kinder]]


'''Lektor tytułów odcinków''': [[Jacek Labijak]]
'''Lektor tytułów odcinków''': [[Jacek Labijak]]


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 21:08, 17 lut 2016

H2O: Syrenie przygody (ang. H2O: Mermaid Adventures, 2015-??) – australijski serial animowany wyprodukowany przez Les Cartooneurs Associés i Fantasia Animation, powstały na podstawie serialu telewizyjnego H2O - wystarczy kropla. Z polskim dubbingiem dostępny na platformie Netflix.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK
W wersji polskiej wystąpili:

i inni

Piosenkę tytułową śpiewały: Małgorzata Musiała i Karolina Kinder

Lektor tytułów odcinków: Jacek Labijak