H2O: Syrenie przygody: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m źródło: http://www.olalis.pl/ |
m Źródło: goo.gl/3rsQCN |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Tercja|STUDIO TERCJA GDAŃSK]]<br /> | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Tercja|STUDIO TERCJA GDAŃSK]] dla Hippeis Media International<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Aleksandra Lis]]<br /> | '''Dialogi''': [[Aleksandra Lis]]<br /> | ||
'''Realizacja dźwięku''': [[Marcin Kalinowski]]<br /> | '''Realizacja dźwięku''': [[Marcin Kalinowski]]<br /> |
Wersja z 00:04, 26 lip 2016
H2O: Syrenie przygody (ang. H2O: Mermaid Adventures, 2015-??) – australijski serial animowany wyprodukowany przez Les Cartooneurs Associés i Fantasia Animation, powstały na podstawie serialu telewizyjnego H2O - wystarczy kropla. Z polskim dubbingiem dostępny na platformie Netflix.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: STUDIO TERCJA GDAŃSK dla Hippeis Media International
Dialogi: Aleksandra Lis
Realizacja dźwięku: Marcin Kalinowski
W wersji polskiej wystąpili:
- Karolina Piwosz – Cleo Sertori
- Aleksandra Lis – Emma Gilbert
- Joanna Niemczyk – Rikki Chadwick
- Marek Głuszczak – Lewis McCartney
- Mateusz Brzeziński – Don Sertori
- Tomek Pionk – Elliot Gilbert
- Jacek Labijak – Pan Lambert
- Karol Szałapski –
- Krab Bernie,
- Byron
- Małgorzata Musiała –
- Miriam Kent,
- Płaszczka Sue
i inni
Piosenkę tytułową śpiewały: Małgorzata Musiała i Karolina Kinder
Lektor tytułów odcinków: Jacek Labijak