Mała lama: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
Nowy artykuł.
 
Navi (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 36: Linia 36:
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Krzysio Koza'''
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Krzysio Koza'''
* [[Sara Lewandowska]] – '''Łucja Żyrafa'''
* [[Sara Lewandowska]] – '''Łucja Żyrafa'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Euklides'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] –
** '''Euklides''',
** '''Mama Łucji'''
 
'''W pozostałych rolach''':
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Stefania Słoń'''
* [[Gabriela Całun]] – '''Pola Borsuk'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] –
** '''Mama Gnu''',
** '''Ramona'''
* [[Tomasz Olejnik]] – '''Tata Gnu'''
* [[Dominik Szarwacki]] – '''Oficer Flaming'''
* [[Dominik Szarwacki]] – '''Oficer Flaming'''
* [[Tomasz Olejnik]] – '''Tata Gnu'''
* [[Karolina Kalina-Bulcewicz]] – '''Mama Gnu'''
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Zebra Zyta'''
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Zebra Zyta'''
 
* [[Konrad Szymański]] –
'''W pozostałych rolach''':
** '''Tata Łucji''',
** '''Donat Kaczka'''
* [[Anna Wodzyńska]] –
** '''Roland''',
** '''Gustaw Gnu'''
* [[Maksymilian Bogumił]]
* [[Maksymilian Bogumił]]
* [[Marta Dylewska]]
* [[Marta Dylewska]]
* [[Zuzanna Galia]]
* [[Zuzanna Galia]]
* [[Anna Wodzyńska]]


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 09:25, 26 sty 2018

Tytuł Mała lama
Tytuł oryginalny Llama Llama
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Netflix
Lata produkcji 2018
Data premiery dubbingu 26 stycznia 2018
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 15 z 15

Mała lama (ang. Llama Llama) – amerykański serial animowany, dostępny w serwisie Netflix od 26 stycznia 2018 roku.

Fabuła

Mała lama, postać znana z serii książek dla dzieci, wkracza na ekrany w sympatycznym serialu o rodzinie, przyjaźni i poznawaniu świata.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: BTI Studios
Reżyseria: Maksymilian Bogumił
Tłumaczenie i dialogi: Izabela Lipian
Tekst piosenki: Wiesława Sujkowska
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Dźwięk i montaż: Przemysław Jóźwik
Zgranie: Przemysław Kruszewski
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Joanna Zawidzka
Wystąpili:

W pozostałych rolach: